<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="kv">
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%92%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F</id>
		<title>Вставная конструкция - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%92%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%92%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-21T17:10:05Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.30.0</generator>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%92%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=1019&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina в 09:04, 4 рака 2019</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%92%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=1019&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-03-04T09:04:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr style=&quot;vertical-align: top;&quot; lang=&quot;kv&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 09:04, 4 рака 2019&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Вставная конструкция&amp;lt;/b&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&lt;/del&gt;&amp;gt; — слова, словосочетания и предложения, содержащие в себе дополнительные замечания, пояснения, уточнения, указания, поправки, разъясняющие основное предложение в целом или отдельные его члены. Напр.: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/del&gt;&amp;lt;i&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&lt;/del&gt;&amp;gt;Кута лечитны и бур &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;кывй&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;н &lt;/del&gt;— &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/del&gt;&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;бур кывйыс пӧ и чегӧм лытӧ йитӧ&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;i&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&lt;/del&gt;&amp;gt;, — и &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;лекарствояс&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;н&lt;/del&gt;, войнаыс сэк &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;кежл&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt; &lt;/del&gt;помасяс нин&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/del&gt;&amp;lt;/i&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&lt;/del&gt;&amp;gt; (Н. Куратова) «Буду лечить и добрым словом, — доброе слово, говорят, и сломанную кость соединит, — и лекарствами, война к тому времени уже кончится». В отличие от вводного слова &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см. Вводные слова и словосочетания) &lt;/del&gt;и вводного предложения &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см.) В. к. &lt;/del&gt;не выражает модального значения, т. е. не указывает на источник сообщения, на связь с другими сообщениями и т. д., но поясняет и дополняет основное предложение. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;В. к. &lt;/del&gt;не может стоять в начале основного предложения, она может разрывать его или стоять в конце него. Напр.: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;Сiй&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt; ж&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt; &lt;/del&gt;отрядас пырисны карса &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;беспартийн&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;й &lt;/del&gt;том &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;й&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;з &amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/del&gt;&amp;lt;/i&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&lt;/del&gt;&amp;gt;(&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/del&gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;сэки комсомоллӧн организация эз на вӧв&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&lt;/del&gt;&amp;gt;) (Н.Попов) «В тот же отряд вошли беспартийные молодые люди города (тогда организации комсомольцев в городе еще не было)»;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/del&gt;&amp;lt;i&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&lt;/del&gt;&amp;gt; Войпук керкаын &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/del&gt;&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;(во дас нин том йӧз чукӧртчӧны рытъясӧ грезд помас сӧлдатскӧй дӧва Ӧкся керкаӧ) &amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;i&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&lt;/del&gt;&amp;gt;ныв сизим &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;чук&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;рм&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ма&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/del&gt;&amp;lt;/i&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&lt;/del&gt;&amp;gt; (Н.Куратова) «В доме для посиделок (лет десять уже собираются молодые люди в зимние вечера в конце деревни в доме у солдатской вдовы Аксиньи) собралось девушек семь». В.к. в устной речи выделяются паузами, произносятся бегло и пониженным тоном, на письме выделяются скобками или тире.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Вставная конструкция&amp;lt;/b&amp;gt; — слова, словосочетания и предложения, содержащие в себе дополнительные замечания, пояснения, уточнения, указания, поправки, разъясняющие основное предложение в целом или отдельные его члены. Напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Кута лечитны и бур &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;кывйӧн &lt;/ins&gt;— &amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;бур кывйыс пӧ и чегӧм лытӧ йитӧ&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;, — и &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;лекарствоясӧн&lt;/ins&gt;, войнаыс сэк &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;кежлӧ &lt;/ins&gt;помасяс нин&amp;lt;/i&amp;gt; (Н. Куратова) «Буду лечить и добрым словом, — доброе слово, говорят, и сломанную кость соединит, — и лекарствами, война к тому времени уже кончится». В отличие от вводного слова и вводного предложения &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;вставная конструкция &lt;/ins&gt;не выражает модального значения, т. е. не указывает на источник сообщения, на связь с другими сообщениями и т. д., но поясняет и дополняет основное предложение. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Вставная конструкция &lt;/ins&gt;не может стоять в начале основного предложения, она может разрывать его или стоять в конце него. Напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Сiйӧ жӧ &lt;/ins&gt;отрядас пырисны карса &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;беспартийнӧй &lt;/ins&gt;том &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;йӧз &lt;/ins&gt;&amp;lt;/i&amp;gt;(&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;сэки комсомоллӧн организация эз на вӧв&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;) (Н.Попов) «В тот же отряд вошли беспартийные молодые люди города (тогда организации комсомольцев в городе еще не было)»;&amp;lt;i&amp;gt; Войпук керкаын &amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;(во дас нин том йӧз чукӧртчӧны рытъясӧ грезд помас сӧлдатскӧй дӧва Ӧкся керкаӧ) &amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;ныв сизим &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;чукӧрмӧма&lt;/ins&gt;&amp;lt;/i&amp;gt; (Н.Куратова) «В доме для посиделок (лет десять уже собираются молодые люди в зимние вечера в конце деревни в доме у солдатской вдовы Аксиньи) собралось девушек семь». В.к. в устной речи выделяются паузами, произносятся бегло и пониженным тоном, на письме выделяются скобками или тире.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;В. к. &lt;/del&gt;синтаксически не связаны с основным предложением, их легко можно опустить.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Вставные конструкции &lt;/ins&gt;синтаксически не связаны с основным предложением, их легко можно опустить.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; В качестве &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;В. к. &lt;/del&gt;могут выступать отдельные слова, словосочетания и целые предложения. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;В. к.&lt;/del&gt;, представляющие собой отдельные слова или словосочетания, как правило, уточняют слова, к которому относятся. При этом они выделяются скобками, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Бӧрынджык &amp;lt;b&amp;gt;(1900 вояссянь)&amp;lt;/b&amp;gt; пондiсны кӧдзны тшӧтш зӧр &amp;lt;/i&amp;gt;(Тима Вень) «Позднее (с 1900 годов) начали сеять овес»; &amp;lt;i&amp;gt;Сiдз бырины &amp;lt;b&amp;gt;(бырӧдiм)&amp;lt;/b&amp;gt; коркӧ миянын вӧвлӧм рам мой зверьяс... &amp;lt;/i&amp;gt;(Тима Вень) «Так исчезли (мы истребили) тихих, живших когда-то у нас, бобров...»&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; В качестве &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;вставной конструкции &lt;/ins&gt;могут выступать отдельные слова, словосочетания и целые предложения. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Вставные конструкции&lt;/ins&gt;, представляющие собой отдельные слова или словосочетания, как правило, уточняют слова, к которому относятся. При этом они выделяются скобками, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Бӧрынджык &amp;lt;b&amp;gt;(1900 вояссянь)&amp;lt;/b&amp;gt; пондiсны кӧдзны тшӧтш зӧр &amp;lt;/i&amp;gt;(Тима Вень) «Позднее (с 1900 годов) начали сеять овес»; &amp;lt;i&amp;gt;Сiдз бырины &amp;lt;b&amp;gt;(бырӧдiм)&amp;lt;/b&amp;gt; коркӧ миянын вӧвлӧм рам мой зверьяс... &amp;lt;/i&amp;gt;(Тима Вень) «Так исчезли (мы истребили) тихих, живших когда-то у нас, бобров...»&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;В. к. &lt;/del&gt;— предложения чаще бывают простыми, реже — сложными. В свою очередь они могут быть осложнены, напр., вводными словами и сочетаниями слов:&amp;lt;i&amp;gt; Кӧра ягысь (&amp;lt;b&amp;gt;кӧръяс&amp;lt;/b&amp;gt;, &amp;lt;b&amp;gt;буракӧ&amp;lt;/b&amp;gt;, &amp;lt;b&amp;gt;коркӧ&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;сэн&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;овлӧмаӧсь&amp;lt;/b&amp;gt;) пӧрӧдӧма батьыс пожӧмсӧ... &amp;lt;/i&amp;gt;(Г. Юшков) «В Оленьем сосновом лесу (видимо, когда-то там жили олени) срубил отец сосну...» &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;В. к. &lt;/del&gt;в данном предложении осложнена вводным словом &amp;lt;i&amp;gt;буракӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «видимо», которое имеет значение предположения.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Вставные конструкции &lt;/ins&gt;— предложения чаще бывают простыми, реже — сложными. В свою очередь они могут быть осложнены, напр., вводными словами и сочетаниями слов:&amp;lt;i&amp;gt; Кӧра ягысь (&amp;lt;b&amp;gt;кӧръяс&amp;lt;/b&amp;gt;, &amp;lt;b&amp;gt;буракӧ&amp;lt;/b&amp;gt;, &amp;lt;b&amp;gt;коркӧ&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;сэн&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;овлӧмаӧсь&amp;lt;/b&amp;gt;) пӧрӧдӧма батьыс пожӧмсӧ... &amp;lt;/i&amp;gt;(Г. Юшков) «В Оленьем сосновом лесу (видимо, когда-то там жили олени) срубил отец сосну...» &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Вставные конструкции &lt;/ins&gt;в данном предложении осложнена вводным словом &amp;lt;i&amp;gt;буракӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «видимо», которое имеет значение предположения.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;В. к. &lt;/del&gt;могут быть включены в основное предложение с помощью союзов, союзных слов или без них; при этом их синтаксическая самостоятельность сохраняется, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Воласны тайӧ улича вылас, сэсся пуксясны машинаӧ&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;(кӧнi кутас сулавны машинаыс, Клюге висьталiс жӧ)&amp;lt;/b&amp;gt; да ветласны сиктӧ... &amp;lt;/i&amp;gt;(Г. Юшков) «Придут на эту улицу, затем сядут в машину (где будет стоять машина Клюге тоже сказал) и поедут в село...»; &amp;lt;i&amp;gt;Кор пырис вежӧсас, Ленаыс узис нин&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;(ли узьӧм улӧ лэдзчысьӧма вӧлi)&amp;lt;/b&amp;gt;, но эз крӧвать вылас... &amp;lt;/i&amp;gt;(Г. Юшков) «Когда он зашел в комнату, Лена уже спала (или прикинулась спящей), но не на кровати...»&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Вставные конструкции &lt;/ins&gt;могут быть включены в основное предложение с помощью союзов, союзных слов или без них; при этом их синтаксическая самостоятельность сохраняется, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Воласны тайӧ улича вылас, сэсся пуксясны машинаӧ&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;(кӧнi кутас сулавны машинаыс, Клюге висьталiс жӧ)&amp;lt;/b&amp;gt; да ветласны сиктӧ... &amp;lt;/i&amp;gt;(Г. Юшков) «Придут на эту улицу, затем сядут в машину (где будет стоять машина Клюге тоже сказал) и поедут в село...»; &amp;lt;i&amp;gt;Кор пырис вежӧсас, Ленаыс узис нин&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;(ли узьӧм улӧ лэдзчысьӧма вӧлi)&amp;lt;/b&amp;gt;, но эз крӧвать вылас... &amp;lt;/i&amp;gt;(Г. Юшков) «Когда он зашел в комнату, Лена уже спала (или прикинулась спящей), но не на кровати...»&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Лудыкова В. М&amp;lt;/b&amp;gt;. Öнiя коми кывл&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-style: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;н синтаксис. I юк&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-style: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;н. Кывтэчас да пр&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-style: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;ст&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-style: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;й сёрникузя. Сыктывкар, 1993;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Лудыкова В. М&amp;lt;/b&amp;gt;. Öнiя коми кывл&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-style: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;i&amp;gt;н синтаксис. I юк&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-style: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;i&amp;gt;н. Кывтэчас да пр&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-style: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;i&amp;gt;ст&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-style: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;i&amp;gt;й сёрникузя. Сыктывкар, 1993;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Лит.:&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Лит.:&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%92%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=415&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina: Новая страница: « &lt;b&gt;Вставная конструкция&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: normal&quot;&gt; — слова, словосочетания и предложения, соде…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%92%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=415&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-02-18T12:20:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: « &amp;lt;b&amp;gt;Вставная конструкция&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt; — слова, словосочетания и предложения, соде…»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Выль лист бок&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; &amp;lt;b&amp;gt;Вставная конструкция&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt; — слова, словосочетания и предложения, содержащие в себе дополнительные замечания, пояснения, уточнения, указания, поправки, разъясняющие основное предложение в целом или отдельные его члены. Напр.: &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;Кута лечитны и бур кывй&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;н — &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;бур кывйыс пӧ и чегӧм лытӧ йитӧ&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;, — и лекарствояс&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;н, войнаыс сэк кежл&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt; помасяс нин&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt; (Н. Куратова) «Буду лечить и добрым словом, — доброе слово, говорят, и сломанную кость соединит, — и лекарствами, война к тому времени уже кончится». В отличие от вводного слова (см. Вводные слова и словосочетания) и вводного предложения (см.) В. к. не выражает модального значения, т. е. не указывает на источник сообщения, на связь с другими сообщениями и т. д., но поясняет и дополняет основное предложение. В. к. не может стоять в начале основного предложения, она может разрывать его или стоять в конце него. Напр.: &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;Сiй&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt; ж&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt; отрядас пырисны карса беспартийн&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;й том й&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;з &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;(&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;сэки комсомоллӧн организация эз на вӧв&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;) (Н.Попов) «В тот же отряд вошли беспартийные молодые люди города (тогда организации комсомольцев в городе еще не было)»;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt; Войпук керкаын &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;(во дас нин том йӧз чукӧртчӧны рытъясӧ грезд помас сӧлдатскӧй дӧва Ӧкся керкаӧ) &amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ныв сизим чук&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;рм&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ма&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt; (Н.Куратова) «В доме для посиделок (лет десять уже собираются молодые люди в зимние вечера в конце деревни в доме у солдатской вдовы Аксиньи) собралось девушек семь». В.к. в устной речи выделяются паузами, произносятся бегло и пониженным тоном, на письме выделяются скобками или тире.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 В. к. синтаксически не связаны с основным предложением, их легко можно опустить.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 В качестве В. к. могут выступать отдельные слова, словосочетания и целые предложения. В. к., представляющие собой отдельные слова или словосочетания, как правило, уточняют слова, к которому относятся. При этом они выделяются скобками, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Бӧрынджык &amp;lt;b&amp;gt;(1900 вояссянь)&amp;lt;/b&amp;gt; пондiсны кӧдзны тшӧтш зӧр &amp;lt;/i&amp;gt;(Тима Вень) «Позднее (с 1900 годов) начали сеять овес»; &amp;lt;i&amp;gt;Сiдз бырины &amp;lt;b&amp;gt;(бырӧдiм)&amp;lt;/b&amp;gt; коркӧ миянын вӧвлӧм рам мой зверьяс... &amp;lt;/i&amp;gt;(Тима Вень) «Так исчезли (мы истребили) тихих, живших когда-то у нас, бобров...»&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 В. к. — предложения чаще бывают простыми, реже — сложными. В свою очередь они могут быть осложнены, напр., вводными словами и сочетаниями слов:&amp;lt;i&amp;gt; Кӧра ягысь (&amp;lt;b&amp;gt;кӧръяс&amp;lt;/b&amp;gt;, &amp;lt;b&amp;gt;буракӧ&amp;lt;/b&amp;gt;, &amp;lt;b&amp;gt;коркӧ&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;сэн&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;овлӧмаӧсь&amp;lt;/b&amp;gt;) пӧрӧдӧма батьыс пожӧмсӧ... &amp;lt;/i&amp;gt;(Г. Юшков) «В Оленьем сосновом лесу (видимо, когда-то там жили олени) срубил отец сосну...» В. к. в данном предложении осложнена вводным словом &amp;lt;i&amp;gt;буракӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «видимо», которое имеет значение предположения.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 В. к. могут быть включены в основное предложение с помощью союзов, союзных слов или без них; при этом их синтаксическая самостоятельность сохраняется, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Воласны тайӧ улича вылас, сэсся пуксясны машинаӧ&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;(кӧнi кутас сулавны машинаыс, Клюге висьталiс жӧ)&amp;lt;/b&amp;gt; да ветласны сиктӧ... &amp;lt;/i&amp;gt;(Г. Юшков) «Придут на эту улицу, затем сядут в машину (где будет стоять машина Клюге тоже сказал) и поедут в село...»; &amp;lt;i&amp;gt;Кор пырис вежӧсас, Ленаыс узис нин&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;(ли узьӧм улӧ лэдзчысьӧма вӧлi)&amp;lt;/b&amp;gt;, но эз крӧвать вылас... &amp;lt;/i&amp;gt;(Г. Юшков) «Когда он зашел в комнату, Лена уже спала (или прикинулась спящей), но не на кровати...»&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Лудыкова В. М&amp;lt;/b&amp;gt;. Öнiя коми кывл&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-style: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;н синтаксис. I юк&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-style: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;н. Кывтэчас да пр&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-style: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;ст&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-style: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;й сёрникузя. Сыктывкар, 1993;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Лит.:&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 *&amp;lt;i&amp;gt;Современный коми язык, ч. II. Синтаксис. Сыктывкар, 1967.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Н. К. Забоева&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	</feed>