<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="kv">
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Грамматическая форма - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-21T17:45:28Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.30.0</generator>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0&amp;diff=1029&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina в 09:41, 4 рака 2019</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0&amp;diff=1029&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-03-04T09:41:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr style=&quot;vertical-align: top;&quot; lang=&quot;kv&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 09:41, 4 рака 2019&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Грамматическая форма &amp;lt;/b&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&lt;/del&gt;&amp;gt;— языковые средства, служебные морфемы, сочетания слов, порядок слов, интонация и др. — в сочетании с лексическими единицами служащие для выражения грамматического значение &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см.)&lt;/del&gt;. Напр., грамматическое значение притяжательного падежа «чей-то, кому-то принадлежащий» выражается суффиксом &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font&lt;/del&gt;-&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;weight: normal&amp;quot;&amp;gt;-л&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;н&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/del&gt;&amp;lt;/i&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&lt;/del&gt;&amp;gt;, сочетающимся с основой существительного: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;батьл&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;н &lt;/del&gt;керка&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/del&gt;&amp;lt;/i&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&lt;/del&gt;&amp;gt; «дом отца», &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;вокл&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;н г&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;тырыс&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/del&gt;&amp;lt;/i&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&lt;/del&gt;&amp;gt; «жена брата».&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Грамматическая форма &amp;lt;/b&amp;gt;— языковые средства, служебные морфемы, сочетания слов, порядок слов, интонация и др. — в сочетании с лексическими единицами служащие для выражения грамматического значение. Напр., грамматическое значение притяжательного падежа «чей-то, кому-то принадлежащий» выражается суффиксом &amp;lt;i&amp;gt;-&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;лӧн&lt;/ins&gt;&amp;lt;/i&amp;gt;, сочетающимся с основой существительного: &amp;lt;i&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;батьлӧн &lt;/ins&gt;керка&amp;lt;/i&amp;gt; «дом отца», &amp;lt;i&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;воклӧн гӧтырыс&lt;/ins&gt;&amp;lt;/i&amp;gt; «жена брата».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Грамматическое значение и &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Г. ф. &lt;/del&gt;выступают как нерасчленимые стороны языковой единицы. Однако соотношение их несимметрично, т. к. в пределах одной &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Г. ф. &lt;/del&gt;может быть представлено несколько грамматических значений (напр., в &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Г. ф. &lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;гижӧ &amp;lt;/i&amp;gt;«пишет» выражены значения 3-го лица, единственного числа и настоящего времени), а одно и то же грамматическое значение может быть представлено разными &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Г. ф. &lt;/del&gt;(напр., значение переходного падежа «двигаться по чему-либо» в коми языке выражается словоформами с суффиксами &amp;lt;i&amp;gt;-ӧд &amp;lt;/i&amp;gt;и -&amp;lt;i&amp;gt;тi: туйӧд &amp;lt;/i&amp;gt;и&amp;lt;i&amp;gt; туйтi&amp;lt;/i&amp;gt; «по дороге»).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Грамматическое значение и &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;грамматическая форма &lt;/ins&gt;выступают как нерасчленимые стороны языковой единицы. Однако соотношение их несимметрично, т. к. в пределах одной &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;грамматической формы &lt;/ins&gt;может быть представлено несколько грамматических значений (напр., в &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;грамматической форме &lt;/ins&gt;&amp;lt;i&amp;gt;гижӧ &amp;lt;/i&amp;gt;«пишет» выражены значения 3-го лица, единственного числа и настоящего времени), а одно и то же грамматическое значение может быть представлено разными &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;грамматическими формами &lt;/ins&gt;(напр., значение переходного падежа «двигаться по чему-либо» в коми языке выражается словоформами с суффиксами &amp;lt;i&amp;gt;-ӧд &amp;lt;/i&amp;gt;и -&amp;lt;i&amp;gt;тi: туйӧд &amp;lt;/i&amp;gt;и&amp;lt;i&amp;gt; туйтi&amp;lt;/i&amp;gt; «по дороге»).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Г.В. Федюнёва&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Г. В. Федюнёва&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0&amp;diff=435&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina: Новая страница: « &lt;b&gt;Грамматическая форма &lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: normal&quot;&gt;— языковые средства, служебные морфемы, соч…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0&amp;diff=435&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-02-18T12:41:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: « &amp;lt;b&amp;gt;Грамматическая форма &amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;— языковые средства, служебные морфемы, соч…»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Выль лист бок&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; &amp;lt;b&amp;gt;Грамматическая форма &amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;— языковые средства, служебные морфемы, сочетания слов, порядок слов, интонация и др. — в сочетании с лексическими единицами служащие для выражения грамматического значение (см.). Напр., грамматическое значение притяжательного падежа «чей-то, кому-то принадлежащий» выражается суффиксом &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;-л&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;н&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;, сочетающимся с основой существительного: &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;батьл&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;н керка&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt; «дом отца», &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;вокл&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;н г&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;ӧ&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt;тырыс&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight: normal&amp;quot;&amp;gt; «жена брата».&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Грамматическое значение и Г. ф. выступают как нерасчленимые стороны языковой единицы. Однако соотношение их несимметрично, т. к. в пределах одной Г. ф. может быть представлено несколько грамматических значений (напр., в Г. ф. &amp;lt;i&amp;gt;гижӧ &amp;lt;/i&amp;gt;«пишет» выражены значения 3-го лица, единственного числа и настоящего времени), а одно и то же грамматическое значение может быть представлено разными Г. ф. (напр., значение переходного падежа «двигаться по чему-либо» в коми языке выражается словоформами с суффиксами &amp;lt;i&amp;gt;-ӧд &amp;lt;/i&amp;gt;и -&amp;lt;i&amp;gt;тi: туйӧд &amp;lt;/i&amp;gt;и&amp;lt;i&amp;gt; туйтi&amp;lt;/i&amp;gt; «по дороге»).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Г.В. Федюнёва&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	</feed>