<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="kv">
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE_%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%84%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0</id>
		<title>Категориально недифференцированные слова - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE_%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%84%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE_%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%84%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-21T16:42:10Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.30.0</generator>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE_%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%84%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0&amp;diff=1091&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina в 13:35, 4 рака 2019</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE_%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%84%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0&amp;diff=1091&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-03-04T13:35:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr style=&quot;vertical-align: top;&quot; lang=&quot;kv&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 13:35, 4 рака 2019&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Категориально недифференцированные слова&amp;lt;/b&amp;gt; — исторически сложившаяся группа слов, принадлежность которых к той или иной части речи целиком зависит от их грамматического оформления в контексте. Взятые вне контекста эти слова могут быть отнесены к двум или более разрядам, напр., &amp;lt;i&amp;gt;кӧдзыд&amp;lt;/i&amp;gt; наречие «холодно» и прилагательное «холодный»; &amp;lt;i&amp;gt;ва&amp;lt;/i&amp;gt; — существительное «вода» и прилагательное «мокрый». В состав этой группы входят чаще всего существительные вещественного значения, качественные прилагательные и безлично-предикативные слова. Исторически эти разряды слов развивались из общего источника — древнего имени, поэтому в области семантики, морфологического оформления и словообразовательной структуры у них много общего.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Категориально недифференцированные слова&amp;lt;/b&amp;gt; — исторически сложившаяся группа слов, принадлежность которых к той или иной части речи целиком зависит от их грамматического оформления в контексте. Взятые вне контекста эти слова могут быть отнесены к двум или более разрядам, напр., &amp;lt;i&amp;gt;кӧдзыд&amp;lt;/i&amp;gt; наречие «холодно» и прилагательное «холодный»; &amp;lt;i&amp;gt;ва&amp;lt;/i&amp;gt; — существительное «вода» и прилагательное «мокрый». В состав этой группы входят чаще всего существительные вещественного значения, качественные прилагательные и безлично-предикативные слова. Исторически эти разряды слов развивались из общего источника — древнего имени, поэтому в области семантики, морфологического оформления и словообразовательной структуры у них много общего.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Категориально недифференцированные слова следует отличать: а) от существительных, которые могут употребляться в позиции определения и соответствовать русским прилагательным (&amp;lt;i&amp;gt;бадь ньӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «ивовый прут», &amp;lt;i&amp;gt;базар лун&amp;lt;/i&amp;gt; «базарный день»); б) от различных случаев позиционной субстантивации, адъективации, адвербиализации &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см. Переход одних частей речи в другие)&lt;/del&gt;; в) от различных типов омонимии &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см.)&lt;/del&gt;, напр., &amp;lt;i&amp;gt;пӧт&amp;lt;/i&amp;gt; «сытый», &amp;lt;i&amp;gt;пӧт&amp;lt;/i&amp;gt; «насыться», &amp;lt;i&amp;gt;вердысь&amp;lt;/i&amp;gt; «кормящий», &amp;lt;i&amp;gt;вердысь&amp;lt;/i&amp;gt; «кормилец».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Категориально недифференцированные слова следует отличать: а) от существительных, которые могут употребляться в позиции определения и соответствовать русским прилагательным (&amp;lt;i&amp;gt;бадь ньӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «ивовый прут», &amp;lt;i&amp;gt;базар лун&amp;lt;/i&amp;gt; «базарный день»); б) от различных случаев позиционной субстантивации, адъективации, адвербиализации; в) от различных типов омонимии, напр., &amp;lt;i&amp;gt;пӧт&amp;lt;/i&amp;gt; «сытый», &amp;lt;i&amp;gt;пӧт&amp;lt;/i&amp;gt; «насыться», &amp;lt;i&amp;gt;вердысь&amp;lt;/i&amp;gt; «кормящий», &amp;lt;i&amp;gt;вердысь&amp;lt;/i&amp;gt; «кормилец».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Категориально недифференцированные слова — термин условный, поскольку все слова этой группы в контексте однозначно относятся к конкретной части речи, напр., &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;няйт&amp;lt;/b&amp;gt; лойны&amp;lt;/i&amp;gt; «месить грязь», &amp;lt;i&amp;gt;керкаас &amp;lt;b&amp;gt;няйт&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt; «в доме (его, ее) грязно», &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;няйт&amp;lt;/b&amp;gt; туй&amp;lt;/i&amp;gt; «грязная дорога».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Категориально недифференцированные слова — термин условный, поскольку все слова этой группы в контексте однозначно относятся к конкретной части речи, напр., &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;няйт&amp;lt;/b&amp;gt; лойны&amp;lt;/i&amp;gt; «месить грязь», &amp;lt;i&amp;gt;керкаас &amp;lt;b&amp;gt;няйт&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt; «в доме (его, ее) грязно», &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;няйт&amp;lt;/b&amp;gt; туй&amp;lt;/i&amp;gt; «грязная дорога».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE_%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%84%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0&amp;diff=1090&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina в 13:34, 4 рака 2019</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE_%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%84%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0&amp;diff=1090&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-03-04T13:34:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr style=&quot;vertical-align: top;&quot; lang=&quot;kv&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 13:34, 4 рака 2019&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Категориально недифференцированные слова&amp;lt;/b&amp;gt; — исторически сложившаяся группа слов, принадлежность которых к той или иной части речи целиком зависит от их грамматического оформления в контексте. Взятые вне контекста эти слова могут быть отнесены к двум или более разрядам, напр., &amp;lt;i&amp;gt;кӧдзыд&amp;lt;/i&amp;gt; наречие «холодно» и прилагательное «холодный»; &amp;lt;i&amp;gt;ва&amp;lt;/i&amp;gt; — существительное «вода» и прилагательное «мокрый». В состав этой группы входят чаще всего существительные вещественного значения, качественные прилагательные и безлично-предикативные слова. Исторически эти разряды слов развивались из общего источника — древнего имени, поэтому в области семантики, морфологического оформления и словообразовательной структуры у них много общего.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Категориально недифференцированные слова&amp;lt;/b&amp;gt; — исторически сложившаяся группа слов, принадлежность которых к той или иной части речи целиком зависит от их грамматического оформления в контексте. Взятые вне контекста эти слова могут быть отнесены к двум или более разрядам, напр., &amp;lt;i&amp;gt;кӧдзыд&amp;lt;/i&amp;gt; наречие «холодно» и прилагательное «холодный»; &amp;lt;i&amp;gt;ва&amp;lt;/i&amp;gt; — существительное «вода» и прилагательное «мокрый». В состав этой группы входят чаще всего существительные вещественного значения, качественные прилагательные и безлично-предикативные слова. Исторически эти разряды слов развивались из общего источника — древнего имени, поэтому в области семантики, морфологического оформления и словообразовательной структуры у них много общего.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;К. н. с. &lt;/del&gt;следует отличать: а) от существительных, которые могут употребляться в позиции определения и соответствовать русским прилагательным (&amp;lt;i&amp;gt;бадь ньӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «ивовый прут», &amp;lt;i&amp;gt;базар лун&amp;lt;/i&amp;gt; «базарный день»); б) от различных случаев позиционной субстантивации, адъективации, адвербиализации (см. Переход одних частей речи в другие); в) от различных типов омонимии (см.), напр., &amp;lt;i&amp;gt;пӧт&amp;lt;/i&amp;gt; «сытый», &amp;lt;i&amp;gt;пӧт&amp;lt;/i&amp;gt; «насыться», &amp;lt;i&amp;gt;вердысь&amp;lt;/i&amp;gt; «кормящий», &amp;lt;i&amp;gt;вердысь&amp;lt;/i&amp;gt; «кормилец».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Категориально недифференцированные слова &lt;/ins&gt;следует отличать: а) от существительных, которые могут употребляться в позиции определения и соответствовать русским прилагательным (&amp;lt;i&amp;gt;бадь ньӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «ивовый прут», &amp;lt;i&amp;gt;базар лун&amp;lt;/i&amp;gt; «базарный день»); б) от различных случаев позиционной субстантивации, адъективации, адвербиализации (см. Переход одних частей речи в другие); в) от различных типов омонимии (см.), напр., &amp;lt;i&amp;gt;пӧт&amp;lt;/i&amp;gt; «сытый», &amp;lt;i&amp;gt;пӧт&amp;lt;/i&amp;gt; «насыться», &amp;lt;i&amp;gt;вердысь&amp;lt;/i&amp;gt; «кормящий», &amp;lt;i&amp;gt;вердысь&amp;lt;/i&amp;gt; «кормилец».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;К. н. с. &lt;/del&gt;— термин условный, поскольку все слова этой группы в контексте однозначно относятся к конкретной части речи, напр., &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;няйт&amp;lt;/b&amp;gt; лойны&amp;lt;/i&amp;gt; «месить грязь», &amp;lt;i&amp;gt;керкаас &amp;lt;b&amp;gt;няйт&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt; «в доме (его, ее) грязно», &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;няйт&amp;lt;/b&amp;gt; туй&amp;lt;/i&amp;gt; «грязная дорога».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Категориально недифференцированные слова &lt;/ins&gt;— термин условный, поскольку все слова этой группы в контексте однозначно относятся к конкретной части речи, напр., &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;няйт&amp;lt;/b&amp;gt; лойны&amp;lt;/i&amp;gt; «месить грязь», &amp;lt;i&amp;gt;керкаас &amp;lt;b&amp;gt;няйт&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt; «в доме (его, ее) грязно», &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;няйт&amp;lt;/b&amp;gt; туй&amp;lt;/i&amp;gt; «грязная дорога».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Лит.:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Лит.:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE_%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%84%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0&amp;diff=552&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina: Новая страница: « &lt;b&gt;Категориально недифференцированные слова&lt;/b&gt; — исторически сложившаяся группа слов, п…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE_%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%84%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0&amp;diff=552&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-02-19T06:15:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: « &amp;lt;b&amp;gt;Категориально недифференцированные слова&amp;lt;/b&amp;gt; — исторически сложившаяся группа слов, п…»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Выль лист бок&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; &amp;lt;b&amp;gt;Категориально недифференцированные слова&amp;lt;/b&amp;gt; — исторически сложившаяся группа слов, принадлежность которых к той или иной части речи целиком зависит от их грамматического оформления в контексте. Взятые вне контекста эти слова могут быть отнесены к двум или более разрядам, напр., &amp;lt;i&amp;gt;кӧдзыд&amp;lt;/i&amp;gt; наречие «холодно» и прилагательное «холодный»; &amp;lt;i&amp;gt;ва&amp;lt;/i&amp;gt; — существительное «вода» и прилагательное «мокрый». В состав этой группы входят чаще всего существительные вещественного значения, качественные прилагательные и безлично-предикативные слова. Исторически эти разряды слов развивались из общего источника — древнего имени, поэтому в области семантики, морфологического оформления и словообразовательной структуры у них много общего.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 К. н. с. следует отличать: а) от существительных, которые могут употребляться в позиции определения и соответствовать русским прилагательным (&amp;lt;i&amp;gt;бадь ньӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «ивовый прут», &amp;lt;i&amp;gt;базар лун&amp;lt;/i&amp;gt; «базарный день»); б) от различных случаев позиционной субстантивации, адъективации, адвербиализации (см. Переход одних частей речи в другие); в) от различных типов омонимии (см.), напр., &amp;lt;i&amp;gt;пӧт&amp;lt;/i&amp;gt; «сытый», &amp;lt;i&amp;gt;пӧт&amp;lt;/i&amp;gt; «насыться», &amp;lt;i&amp;gt;вердысь&amp;lt;/i&amp;gt; «кормящий», &amp;lt;i&amp;gt;вердысь&amp;lt;/i&amp;gt; «кормилец».&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 К. н. с. — термин условный, поскольку все слова этой группы в контексте однозначно относятся к конкретной части речи, напр., &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;няйт&amp;lt;/b&amp;gt; лойны&amp;lt;/i&amp;gt; «месить грязь», &amp;lt;i&amp;gt;керкаас &amp;lt;b&amp;gt;няйт&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt; «в доме (его, ее) грязно», &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;няйт&amp;lt;/b&amp;gt; туй&amp;lt;/i&amp;gt; «грязная дорога».&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Лит.:&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Современный коми язык, ч. I. Фонетика, лексика, морфология. Сыктывкар, 1955;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Федюнёва Г. В.&amp;lt;/b&amp;gt; Категориальная недифференцированность: проблемы грамматического и лексикографического описания. — Грамматика и лексикография коми языка. Труды Института языка, литературы и истории Коми научного центра Уральского отделения РАН, вып. 46. Сыктывкар, 1989, 84-91.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Г. В. Федюнёва&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	</feed>