<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="kv">
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%BE%D1%80%D1%84%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%8F._%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D1%8B</id>
		<title>Коми орфография. Проблемы - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%BE%D1%80%D1%84%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%8F._%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D1%8B"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%BE%D1%80%D1%84%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%8F._%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D1%8B&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-21T17:42:08Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.30.0</generator>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%BE%D1%80%D1%84%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%8F._%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D1%8B&amp;diff=46&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ӧньӧ Лав: Новая страница: « В литературном коми языке продолжает сохраняться избыточная вариативность на уровне о…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%BE%D1%80%D1%84%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%8F._%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D1%8B&amp;diff=46&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-08-16T08:00:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: « В литературном коми языке продолжает сохраняться избыточная вариативность на уровне о…»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Выль лист бок&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
В литературном коми языке продолжает сохраняться избыточная вариативность на уровне орфографии, что связано как с противоречивыми решениями принимавшимися при нормализации языка в последние десятилетия, так и с общим понижением уровня грамотности и лояльности к языковому стандарту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ниже приводятся примеры вариативных случаев, сгруппированных по проблемам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Проблемы слитного и раздельного написания&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Позиционно обусловленное употребление / неупотребление / постоянное употребление «вставочной» согласной&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Написание оттопонимических определений с прописной или строчной, слитно или раздельно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Вариация ӧ ~ е&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Вариация ӧ ~ о&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Вариация а ~ ӧ в основах&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Вариация а ~ е&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Вариация а ~ о в основах&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Вариация у ~ о&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Вариация у ~ ы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Вариация у ~ и&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12. Вариация ы ~ и&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Употребление / неупотребление опорного ы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14. Выпадение гласного основы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
15. Наличие / отсутствие конечной а в заимствованиях&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
16. Вариация а ~ и/ы ~ нуль на конце основ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
17. Написание / ненаписание ё в заимствованиях&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
18. Отражение / неотражение прогрессивной ассимиляции йоты&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
19. Ассимиляция русских сочетаний ие, ия, ея&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
20. Обозначение / необозначение палатальности заимствований&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
21. Наличие / отсутствие чередования в – л – нуль&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
22. Наличие / отсутствие вставочного взрывного&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
23. Разнобой в отражения русского ф&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
24. Разнобой в отражения русского х&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25. Разнобой в отражения русского ц&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
26. Варианты передачи соответствия русскому щ, зч, дч&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
27. Вариативнось ъ ~ ь после твердых согласных&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
28. Обозначение/необозначение мягкости согласной перед палатальной&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
29. Употребление са ~ ся в прилагательных с темпоральным значением&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
30. Наличие / отсутствие вставочной й&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
31. Вариация аффриката ~ фрикативная&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
32. Устранение / сохранение сочетания согласных в начале заимствований&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
33. Вариация звонкая ~ глухая согласная&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
34. Вариация н ~ м&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
35. Вариация ш ~ ч&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
36. Иные случаи вариативности&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Молодцов кад==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
еԍкӧ = еԍкӧн&lt;br /&gt;
гашкӧ = гашкӧн&lt;br /&gt;
јешщӧ = јешщӧн&lt;br /&gt;
ӧдйӧнджык = ӧдйӧджык&lt;br /&gt;
ӧтпырйӧн = ӧтпырйӧ&lt;br /&gt;
сіԇі = сіԇӧн&lt;br /&gt;
тадзик, тадзикӧн, тадзӧн, тадз, тадзи&lt;br /&gt;
ӧтик = ӧти&lt;br /&gt;
гајка = гајкі&lt;br /&gt;
бурещ = бурӧщ = бурӧща&lt;br /&gt;
щӧтка = щӧткі&lt;br /&gt;
ӧпеԏ = ӧпӧԏ&lt;br /&gt;
джуджта = джуджда&lt;br /&gt;
пыдта, пыда = пыдна&lt;br /&gt;
судна, суда = судта&lt;br /&gt;
кузя = кузьта&lt;br /&gt;
выла = вылна&lt;br /&gt;
ортсі = ортсы&lt;br /&gt;
подсолнушко = подсолнышко&lt;br /&gt;
подсолнечник = подсолнешник&lt;br /&gt;
проса = броса&lt;br /&gt;
истӧг = изтӧг&lt;br /&gt;
гумла = гумна&lt;br /&gt;
сы понда = сыпонда&lt;br /&gt;
вежон = вежалун = вежаун = вежаон&lt;br /&gt;
наросьнӧ, нарӧсьнӧ = нарошнӧ &lt;br /&gt;
шӧркоддем = шӧркоддьӧм&lt;br /&gt;
бӧриньтчыны = бӧрыньтчыны&lt;br /&gt;
судзчыны = судзсьыны&lt;br /&gt;
ыжда = ыджда&lt;br /&gt;
заграница = загранича&lt;br /&gt;
пӧпӧрӧг, пӧперӧг, пӧперег&lt;br /&gt;
чертеж = чертёж&lt;br /&gt;
ортчен - орччӧн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Коми орфография]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ӧньӧ Лав</name></author>	</entry>

	</feed>