<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="kv">
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9C%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5</id>
		<title>Местоимение - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9C%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9C%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-14T17:02:18Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.30.0</generator>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9C%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=1146&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina в 07:53, 5 рака 2019</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9C%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=1146&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-03-05T07:53:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr style=&quot;vertical-align: top;&quot; lang=&quot;kv&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 07:53, 5 рака 2019&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Местоимение&amp;lt;/b&amp;gt; (нимвежтас) — часть речи, объединяющая слова с указательной семантикой, не имеющие собственного предметно-логического значения (&amp;lt;i&amp;gt;сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «он,она, оно, тот», &amp;lt;i&amp;gt;татшӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «такой», &amp;lt;i&amp;gt;та мында&amp;lt;/i&amp;gt; «столько»). Это своеобразные единицы, получающие конкретное содержание в контексте, напр., в предложении &amp;lt;i&amp;gt;Пемдӧм сьӧлӧма Виктор уна сэки вензис Аннакӧд.&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;Сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;думнас корсис нывлӧн оласногысь мыйкӧ сэтшӧмтор, кытчӧ эськӧ позис крукасьны да дивитны&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;сiйӧс&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; «Скрепя сердце, Виктор долго спорил с Анной. Мысленно он искал в жизни девушки что-то такое, за что можно было бы зацепиться и обвинить ее». &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; в первом случае указывает на Виктора, во втором на Анну. В другом предложении: &amp;lt;i&amp;gt;А сӧвестьыд? Эз на чуж&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;?&amp;lt;/i&amp;gt; «А совесть? Еще не родилась она?» Местоимение &amp;lt;i&amp;gt;сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; указывает на абстрактное понятие — совесть.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Местоимение&amp;lt;/b&amp;gt; (нимвежтас) — часть речи, объединяющая слова с указательной семантикой, не имеющие собственного предметно-логического значения (&amp;lt;i&amp;gt;сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «он,она, оно, тот», &amp;lt;i&amp;gt;татшӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «такой», &amp;lt;i&amp;gt;та мында&amp;lt;/i&amp;gt; «столько»). Это своеобразные единицы, получающие конкретное содержание в контексте, напр., в предложении &amp;lt;i&amp;gt;Пемдӧм сьӧлӧма Виктор уна сэки вензис Аннакӧд.&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;Сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;думнас корсис нывлӧн оласногысь мыйкӧ сэтшӧмтор, кытчӧ эськӧ позис крукасьны да дивитны&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;сiйӧс&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; «Скрепя сердце, Виктор долго спорил с Анной. Мысленно он искал в жизни девушки что-то такое, за что можно было бы зацепиться и обвинить ее». &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Местоимение &lt;/ins&gt;&amp;lt;i&amp;gt;сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; в первом случае указывает на Виктора, во втором на Анну. В другом предложении: &amp;lt;i&amp;gt;А сӧвестьыд? Эз на чуж&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;?&amp;lt;/i&amp;gt; «А совесть? Еще не родилась она?» Местоимение &amp;lt;i&amp;gt;сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; указывает на абстрактное понятие — совесть.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Местоимение замещает слова с конкретным лексическим значением, указывает на них и выполняет их роль в предложении. Местоимение как часть речи не имеет своих грамматических категорий, оно использует грамматические категории тех частей речи, которые замещает. Следовательно, местоимение объединяет в себе грамматически разные слова. В зависимости от того, какую часть речи местоимение замещает, т. е. по общему грамматическому значению, характеру словоизменения и синтаксическим функциям, местоимения делятся на местоимения — существительные, местоимения — прилагательные, местоимения — числительные и местоимения — наречия.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Местоимение замещает слова с конкретным лексическим значением, указывает на них и выполняет их роль в предложении. Местоимение как часть речи не имеет своих грамматических категорий, оно использует грамматические категории тех частей речи, которые замещает. Следовательно, местоимение объединяет в себе грамматически разные слова. В зависимости от того, какую часть речи местоимение замещает, т. е. по общему грамматическому значению, характеру словоизменения и синтаксическим функциям, местоимения делятся на местоимения — существительные, местоимения — прилагательные, местоимения — числительные и местоимения — наречия.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9C%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=943&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina в 12:35, 28 урасьӧм 2019</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9C%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=943&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-02-28T12:35:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr style=&quot;vertical-align: top;&quot; lang=&quot;kv&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 12:35, 28 урасьӧм 2019&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Местоимение&amp;lt;/b&amp;gt; (&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;к. &lt;/del&gt;нимвежтас) — часть речи, объединяющая слова с указательной семантикой, не имеющие собственного предметно-логического значения (&amp;lt;i&amp;gt;сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «он,она, оно, тот», &amp;lt;i&amp;gt;татшӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «такой», &amp;lt;i&amp;gt;та мында&amp;lt;/i&amp;gt; «столько»). Это своеобразные единицы, получающие конкретное содержание в контексте, напр., в предложении &amp;lt;i&amp;gt;Пемдӧм сьӧлӧма Виктор уна сэки вензис Аннакӧд.&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;Сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;думнас корсис нывлӧн оласногысь мыйкӧ сэтшӧмтор, кытчӧ эськӧ позис крукасьны да дивитны&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;сiйӧс&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; «Скрепя сердце, Виктор долго спорил с Анной. Мысленно он искал в жизни девушки что-то такое, за что можно было бы зацепиться и обвинить ее». М. &amp;lt;i&amp;gt;сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; в первом случае указывает на Виктора, во втором на Анну. В другом предложении: &amp;lt;i&amp;gt;А сӧвестьыд? Эз на чуж&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;?&amp;lt;/i&amp;gt; «А совесть? Еще не родилась она?» &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; указывает на абстрактное понятие — совесть.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Местоимение&amp;lt;/b&amp;gt; (нимвежтас) — часть речи, объединяющая слова с указательной семантикой, не имеющие собственного предметно-логического значения (&amp;lt;i&amp;gt;сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «он,она, оно, тот», &amp;lt;i&amp;gt;татшӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «такой», &amp;lt;i&amp;gt;та мында&amp;lt;/i&amp;gt; «столько»). Это своеобразные единицы, получающие конкретное содержание в контексте, напр., в предложении &amp;lt;i&amp;gt;Пемдӧм сьӧлӧма Виктор уна сэки вензис Аннакӧд.&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;Сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;думнас корсис нывлӧн оласногысь мыйкӧ сэтшӧмтор, кытчӧ эськӧ позис крукасьны да дивитны&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;сiйӧс&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; «Скрепя сердце, Виктор долго спорил с Анной. Мысленно он искал в жизни девушки что-то такое, за что можно было бы зацепиться и обвинить ее». М. &amp;lt;i&amp;gt;сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; в первом случае указывает на Виктора, во втором на Анну. В другом предложении: &amp;lt;i&amp;gt;А сӧвестьыд? Эз на чуж&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;?&amp;lt;/i&amp;gt; «А совесть? Еще не родилась она?» &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Местоимение &lt;/ins&gt;&amp;lt;i&amp;gt;сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; указывает на абстрактное понятие — совесть.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;замещает слова с конкретным лексическим значением, указывает на них и выполняет их роль в предложении. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;как часть речи не имеет своих грамматических категорий, оно использует грамматические категории тех частей речи, которые замещает. Следовательно, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;объединяет в себе грамматически разные слова. В зависимости от того, какую часть речи &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;замещает, т. е. по общему грамматическому значению, характеру словоизменения и синтаксическим функциям, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;делятся на &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;— существительные, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;— прилагательные, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;— числительные и &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;— наречия &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см. Лексико-грамматические разряды местоимений)&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Местоимение &lt;/ins&gt;замещает слова с конкретным лексическим значением, указывает на них и выполняет их роль в предложении. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Местоимение &lt;/ins&gt;как часть речи не имеет своих грамматических категорий, оно использует грамматические категории тех частей речи, которые замещает. Следовательно, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;местоимение &lt;/ins&gt;объединяет в себе грамматически разные слова. В зависимости от того, какую часть речи &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;местоимение &lt;/ins&gt;замещает, т. е. по общему грамматическому значению, характеру словоизменения и синтаксическим функциям, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;местоимения &lt;/ins&gt;делятся на &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;местоимения &lt;/ins&gt;— существительные, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;местоимения &lt;/ins&gt;— прилагательные, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;местоимения &lt;/ins&gt;— числительные и &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;местоимения &lt;/ins&gt;— наречия.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;не имеют продуктивных способов словообразования. История коми &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;наиболее полно разработана в трудах В. И. Лыткина &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см.)&lt;/del&gt;. Он считает, что основные разряды &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;были уже в финно-угорском (уральском) праязыке &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см.)&lt;/del&gt;. Усилительно-личное &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;ачым&amp;lt;/i&amp;gt; «я сам» первоначально было существительным со значением «дух, душа». &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;3-го лица единственного числа&amp;lt;i&amp;gt; сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «он, она, оно» возникло из указательного&amp;lt;i&amp;gt; сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «тот» в финно-угорский период. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;этайӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «вот этот», &amp;lt;i&amp;gt;эсiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «вот тот»,&amp;lt;i&amp;gt; эстшӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «вот такой» оформились в финно-угорском праязыке с помощью указательной частицы &amp;lt;i&amp;gt;э&amp;lt;/i&amp;gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;сэтшӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «такой» — с помощью финно-угорского м-ового суффикса. Вопросительные &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;кодi&amp;lt;/i&amp;gt; «кто», &amp;lt;i&amp;gt;кутшӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «какой», &amp;lt;i&amp;gt;кымын&amp;lt;/i&amp;gt; «сколько» возникли еще в доуральский период на базе древнего к-ового корня со значением вопроса. В составе &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;кымын&amp;lt;/i&amp;gt; «сколько» имеется древний корень &amp;lt;i&amp;gt;мын&amp;lt;/i&amp;gt; со значением количества, счета, десятка. Он обнаруживается в таких словах, как &amp;lt;i&amp;gt;мында&amp;lt;/i&amp;gt; «сколько», &amp;lt;i&amp;gt;нелямын&amp;lt;/i&amp;gt; «сорок», &amp;lt;i&amp;gt;ветымын&amp;lt;/i&amp;gt; «пятьдесят» и др&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. (см. Числительное)&lt;/del&gt;. Отрицательные &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;нинӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «ничто», &amp;lt;i&amp;gt;некод&amp;lt;/i&amp;gt; «никто» содержит очень древнюю (уральскую) отрицательную частицу не/ни-. В &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;нинӧм&amp;lt;/i&amp;gt; обнаруживается самостоятельный элемент &amp;lt;i&amp;gt;-нӧм&amp;lt;/i&amp;gt;, который можно сопоставить с такими диалектными словами коми языка, как вым., уд. &amp;lt;i&amp;gt;нымӧн&amp;lt;/i&amp;gt; «чуть не, едва не», иж. &amp;lt;i&amp;gt;немы&amp;lt;/i&amp;gt; «нарочно». Обобщенно-определительное &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;став&amp;lt;/i&amp;gt; «весь, все» заимствовано из русского языка. В памятниках древнепермской письменности &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см.) &lt;/del&gt;вместо него использовалось &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;быд&amp;lt;/i&amp;gt;, которое в свою очередь является чувашским заимствованием. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;мукӧд&amp;lt;/i&amp;gt; «другой, иной» имеет финно-угорский корень &amp;lt;i&amp;gt;мук-&amp;lt;/i&amp;gt; и суффикс порядковых числительных &amp;lt;i&amp;gt;-ӧд&amp;lt;/i&amp;gt;. Неопределенные &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;&amp;lt;i&amp;gt;кодкӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «кто-то», &amp;lt;i&amp;gt;мыйкӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «что-то», &amp;lt;i&amp;gt;кутшӧмкӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «какой-то», &amp;lt;i&amp;gt;кутшӧмсюрӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «кое-какой» и др. возникли позже на базе более древних &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;с помощью частицы &amp;lt;i&amp;gt;кӧ&amp;lt;/i&amp;gt; и самостоятельного слова &amp;lt;i&amp;gt;сюрӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «попадет».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Местоимения &lt;/ins&gt;не имеют продуктивных способов словообразования. История коми &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;местоимения &lt;/ins&gt;наиболее полно разработана в трудах В. И. Лыткина. Он считает, что основные разряды &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;местоимений &lt;/ins&gt;были уже в финно-угорском (уральском) праязыке. Усилительно-личное &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;местоимение &lt;/ins&gt;&amp;lt;i&amp;gt;ачым&amp;lt;/i&amp;gt; «я сам» первоначально было существительным со значением «дух, душа». &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Местоимение &lt;/ins&gt;3-го лица единственного числа&amp;lt;i&amp;gt; сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «он, она, оно» возникло из указательного&amp;lt;i&amp;gt; сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «тот» в финно-угорский период. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Местоимение &lt;/ins&gt;&amp;lt;i&amp;gt;этайӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «вот этот», &amp;lt;i&amp;gt;эсiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «вот тот»,&amp;lt;i&amp;gt; эстшӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «вот такой» оформились в финно-угорском праязыке с помощью указательной частицы &amp;lt;i&amp;gt;э&amp;lt;/i&amp;gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;местоимение &lt;/ins&gt;&amp;lt;i&amp;gt;сэтшӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «такой» — с помощью финно-угорского м-ового суффикса. Вопросительные &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;местоимения &lt;/ins&gt;&amp;lt;i&amp;gt;кодi&amp;lt;/i&amp;gt; «кто», &amp;lt;i&amp;gt;кутшӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «какой», &amp;lt;i&amp;gt;кымын&amp;lt;/i&amp;gt; «сколько» возникли еще в доуральский период на базе древнего к-ового корня со значением вопроса. В составе &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;местоимения &lt;/ins&gt;&amp;lt;i&amp;gt;кымын&amp;lt;/i&amp;gt; «сколько» имеется древний корень &amp;lt;i&amp;gt;мын&amp;lt;/i&amp;gt; со значением количества, счета, десятка. Он обнаруживается в таких словах, как &amp;lt;i&amp;gt;мында&amp;lt;/i&amp;gt; «сколько», &amp;lt;i&amp;gt;нелямын&amp;lt;/i&amp;gt; «сорок», &amp;lt;i&amp;gt;ветымын&amp;lt;/i&amp;gt; «пятьдесят» и др. Отрицательные &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;местоимения &lt;/ins&gt;&amp;lt;i&amp;gt;нинӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «ничто», &amp;lt;i&amp;gt;некод&amp;lt;/i&amp;gt; «никто» содержит очень древнюю (уральскую) отрицательную частицу не/ни-. В &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;местоимении &lt;/ins&gt;&amp;lt;i&amp;gt;нинӧм&amp;lt;/i&amp;gt; обнаруживается самостоятельный элемент &amp;lt;i&amp;gt;-нӧм&amp;lt;/i&amp;gt;, который можно сопоставить с такими диалектными словами коми языка, как вым., уд. &amp;lt;i&amp;gt;нымӧн&amp;lt;/i&amp;gt; «чуть не, едва не», иж. &amp;lt;i&amp;gt;немы&amp;lt;/i&amp;gt; «нарочно». Обобщенно-определительное &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;местоимение &lt;/ins&gt;&amp;lt;i&amp;gt;став&amp;lt;/i&amp;gt; «весь, все» заимствовано из русского языка. В памятниках древнепермской письменности вместо него использовалось &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;местоимение &lt;/ins&gt;&amp;lt;i&amp;gt;быд&amp;lt;/i&amp;gt;, которое в свою очередь является чувашским заимствованием. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Местоимение &lt;/ins&gt;&amp;lt;i&amp;gt;мукӧд&amp;lt;/i&amp;gt; «другой, иной» имеет финно-угорский корень &amp;lt;i&amp;gt;мук-&amp;lt;/i&amp;gt; и суффикс порядковых числительных &amp;lt;i&amp;gt;-ӧд&amp;lt;/i&amp;gt;. Неопределенные &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;местоимения &lt;/ins&gt;&amp;lt;i&amp;gt;кодкӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «кто-то», &amp;lt;i&amp;gt;мыйкӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «что-то», &amp;lt;i&amp;gt;кутшӧмкӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «какой-то», &amp;lt;i&amp;gt;кутшӧмсюрӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «кое-какой» и др. возникли позже на базе более древних &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;местоимений &lt;/ins&gt;с помощью частицы &amp;lt;i&amp;gt;кӧ&amp;lt;/i&amp;gt; и самостоятельного слова &amp;lt;i&amp;gt;сюрӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «попадет».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Лит.:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Лит.:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9C%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=610&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina: Новая страница: « &lt;b&gt;Местоимение&lt;/b&gt; (к. нимвежтас) — часть речи, объединяющая слова с указательной семантик…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9C%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=610&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-02-19T06:53:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: « &amp;lt;b&amp;gt;Местоимение&amp;lt;/b&amp;gt; (к. нимвежтас) — часть речи, объединяющая слова с указательной семантик…»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Выль лист бок&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; &amp;lt;b&amp;gt;Местоимение&amp;lt;/b&amp;gt; (к. нимвежтас) — часть речи, объединяющая слова с указательной семантикой, не имеющие собственного предметно-логического значения (&amp;lt;i&amp;gt;сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «он,она, оно, тот», &amp;lt;i&amp;gt;татшӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «такой», &amp;lt;i&amp;gt;та мында&amp;lt;/i&amp;gt; «столько»). Это своеобразные единицы, получающие конкретное содержание в контексте, напр., в предложении &amp;lt;i&amp;gt;Пемдӧм сьӧлӧма Виктор уна сэки вензис Аннакӧд.&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;Сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;думнас корсис нывлӧн оласногысь мыйкӧ сэтшӧмтор, кытчӧ эськӧ позис крукасьны да дивитны&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;сiйӧс&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; «Скрепя сердце, Виктор долго спорил с Анной. Мысленно он искал в жизни девушки что-то такое, за что можно было бы зацепиться и обвинить ее». М. &amp;lt;i&amp;gt;сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; в первом случае указывает на Виктора, во втором на Анну. В другом предложении: &amp;lt;i&amp;gt;А сӧвестьыд? Эз на чуж&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;?&amp;lt;/i&amp;gt; «А совесть? Еще не родилась она?» М. &amp;lt;i&amp;gt;сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; указывает на абстрактное понятие — совесть.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 М. замещает слова с конкретным лексическим значением, указывает на них и выполняет их роль в предложении. М. как часть речи не имеет своих грамматических категорий, оно использует грамматические категории тех частей речи, которые замещает. Следовательно, М. объединяет в себе грамматически разные слова. В зависимости от того, какую часть речи М. замещает, т. е. по общему грамматическому значению, характеру словоизменения и синтаксическим функциям, М. делятся на М. — существительные, М. — прилагательные, М. — числительные и М. — наречия (см. Лексико-грамматические разряды местоимений).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 М. не имеют продуктивных способов словообразования. История коми М. наиболее полно разработана в трудах В. И. Лыткина (см.). Он считает, что основные разряды М. были уже в финно-угорском (уральском) праязыке (см.). Усилительно-личное М. &amp;lt;i&amp;gt;ачым&amp;lt;/i&amp;gt; «я сам» первоначально было существительным со значением «дух, душа». М. 3-го лица единственного числа&amp;lt;i&amp;gt; сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «он, она, оно» возникло из указательного&amp;lt;i&amp;gt; сiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «тот» в финно-угорский период. М. &amp;lt;i&amp;gt;этайӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «вот этот», &amp;lt;i&amp;gt;эсiйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «вот тот»,&amp;lt;i&amp;gt; эстшӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «вот такой» оформились в финно-угорском праязыке с помощью указательной частицы &amp;lt;i&amp;gt;э&amp;lt;/i&amp;gt;, М. &amp;lt;i&amp;gt;сэтшӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «такой» — с помощью финно-угорского м-ового суффикса. Вопросительные М. &amp;lt;i&amp;gt;кодi&amp;lt;/i&amp;gt; «кто», &amp;lt;i&amp;gt;кутшӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «какой», &amp;lt;i&amp;gt;кымын&amp;lt;/i&amp;gt; «сколько» возникли еще в доуральский период на базе древнего к-ового корня со значением вопроса. В составе М. &amp;lt;i&amp;gt;кымын&amp;lt;/i&amp;gt; «сколько» имеется древний корень &amp;lt;i&amp;gt;мын&amp;lt;/i&amp;gt; со значением количества, счета, десятка. Он обнаруживается в таких словах, как &amp;lt;i&amp;gt;мында&amp;lt;/i&amp;gt; «сколько», &amp;lt;i&amp;gt;нелямын&amp;lt;/i&amp;gt; «сорок», &amp;lt;i&amp;gt;ветымын&amp;lt;/i&amp;gt; «пятьдесят» и др. (см. Числительное). Отрицательные М. &amp;lt;i&amp;gt;нинӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «ничто», &amp;lt;i&amp;gt;некод&amp;lt;/i&amp;gt; «никто» содержит очень древнюю (уральскую) отрицательную частицу не/ни-. В М. &amp;lt;i&amp;gt;нинӧм&amp;lt;/i&amp;gt; обнаруживается самостоятельный элемент &amp;lt;i&amp;gt;-нӧм&amp;lt;/i&amp;gt;, который можно сопоставить с такими диалектными словами коми языка, как вым., уд. &amp;lt;i&amp;gt;нымӧн&amp;lt;/i&amp;gt; «чуть не, едва не», иж. &amp;lt;i&amp;gt;немы&amp;lt;/i&amp;gt; «нарочно». Обобщенно-определительное М. &amp;lt;i&amp;gt;став&amp;lt;/i&amp;gt; «весь, все» заимствовано из русского языка. В памятниках древнепермской письменности (см.) вместо него использовалось М. &amp;lt;i&amp;gt;быд&amp;lt;/i&amp;gt;, которое в свою очередь является чувашским заимствованием. М. &amp;lt;i&amp;gt;мукӧд&amp;lt;/i&amp;gt; «другой, иной» имеет финно-угорский корень &amp;lt;i&amp;gt;мук-&amp;lt;/i&amp;gt; и суффикс порядковых числительных &amp;lt;i&amp;gt;-ӧд&amp;lt;/i&amp;gt;. Неопределенные М. &amp;lt;i&amp;gt;кодкӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «кто-то», &amp;lt;i&amp;gt;мыйкӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «что-то», &amp;lt;i&amp;gt;кутшӧмкӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «какой-то», &amp;lt;i&amp;gt;кутшӧмсюрӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «кое-какой» и др. возникли позже на базе более древних М. с помощью частицы &amp;lt;i&amp;gt;кӧ&amp;lt;/i&amp;gt; и самостоятельного слова &amp;lt;i&amp;gt;сюрӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «попадет».&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Лит.:&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;b&amp;gt;Лыткин В. И.&amp;lt;/b&amp;gt; Историческая морфология коми языка. Учебное пособие. Пермь — Сыктывкар, 1977;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Современный коми язык, ч. I. Фонетика, лексика, морфология. Сыктывкар, 1955, 191-207;&amp;lt;/i&amp;gt; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Федюнёва Г. В.&amp;lt;/b&amp;gt; Местоимения и числительные. Серия препринтов «Научные доклады» Коми научного центра Уральского отделения РАН, вып. 241. Сыктывкар, 1990;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Федюнёва Г. В., Цыпанов Е. А.&amp;lt;/b&amp;gt; Асшӧр кывсикасъяс коми кывйын. Сыктывкар, 1992.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Г. В. Федюнева&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	</feed>