<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="kv">
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%B8%D0%B5</id>
		<title>Многоточие - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%B8%D0%B5"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%B8%D0%B5&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-22T00:10:27Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.30.0</generator>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%B8%D0%B5&amp;diff=1149&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina в 07:59, 5 рака 2019</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%B8%D0%B5&amp;diff=1149&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-03-05T07:59:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr style=&quot;vertical-align: top;&quot; lang=&quot;kv&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 07:59, 5 рака 2019&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Многоточие&amp;lt;/b&amp;gt; (...) — отделяющий знак препинания, состоящий из трех расположенных рядом точек и указывающий на незаконченность или прерванность высказывания, на пропуски в тексте.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Многоточие&amp;lt;/b&amp;gt; (...) — отделяющий знак препинания, состоящий из трех расположенных рядом точек и указывающий на незаконченность или прерванность высказывания, на пропуски в тексте.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;употребляется: 1) для обозначения незаконченности высказывания, которая вызвана волнением говорящего; для обозначения заминок, перерывов в речи: &amp;lt;i&amp;gt;Пышйыны кытчӧкӧ ковмас син пи пель ... Дедаыс, тай со, ачыс, ылӧджык мунлӧма чужан сиктсьыс... Сэкитӧ мый, сэкитӧ позис и дзебсьыны... А вот ӧнi видлы ... Радио и газет быдлаӧ лёк юӧртӧ разӧдасны...&amp;lt;/i&amp;gt; (И. Торопов) «Убежать куда-то придется без оглядки... Дед, оказывается, сам ушел подальше от родного села... Тогда-то что, тогда-то можно было и спрятаться ... А вот сейчас попробуй... Радио и газеты повсюду разнесут плохую новость...»; 2) для обозначения паузы между законченными предложениями при неожиданном переходе от одной мысли к другой: &amp;lt;i&amp;gt;Олӧ не олӧ, а кежавлӧ... Видзӧд со, йӧз танi узьлывлӧны, тыртӧм консер банкаяс кольӧмаӧсь...&amp;lt;/i&amp;gt; (И. Торопов) «Живет не живет, но захаживает... Смотри-ка, люди здесь спят часто, пустые консервные банки оставили...»; 3) в начале текста, если события, описываемые в данном тексте, отделены большим промежутком времени от событий, описываемых в предшествующем тексте: ...&amp;lt;i&amp;gt; Тулыс. Комын витӧд во. Сылӧма йи. Воссьӧма ва&amp;lt;/i&amp;gt; (Тима Вень) «... Весна. Тридцать пятый год. Растаял лед. Вскрылась река»; 4) при цитировании части текста &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;ставится в начале, середине или в конце цитаты. При этом &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;указывает на пропуск части текста.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Многоточие &lt;/ins&gt;употребляется: 1) для обозначения незаконченности высказывания, которая вызвана волнением говорящего; для обозначения заминок, перерывов в речи: &amp;lt;i&amp;gt;Пышйыны кытчӧкӧ ковмас син пи пель ... Дедаыс, тай со, ачыс, ылӧджык мунлӧма чужан сиктсьыс... Сэкитӧ мый, сэкитӧ позис и дзебсьыны... А вот ӧнi видлы ... Радио и газет быдлаӧ лёк юӧртӧ разӧдасны...&amp;lt;/i&amp;gt; (И. Торопов) «Убежать куда-то придется без оглядки... Дед, оказывается, сам ушел подальше от родного села... Тогда-то что, тогда-то можно было и спрятаться ... А вот сейчас попробуй... Радио и газеты повсюду разнесут плохую новость...»; 2) для обозначения паузы между законченными предложениями при неожиданном переходе от одной мысли к другой: &amp;lt;i&amp;gt;Олӧ не олӧ, а кежавлӧ... Видзӧд со, йӧз танi узьлывлӧны, тыртӧм консер банкаяс кольӧмаӧсь...&amp;lt;/i&amp;gt; (И. Торопов) «Живет не живет, но захаживает... Смотри-ка, люди здесь спят часто, пустые консервные банки оставили...»; 3) в начале текста, если события, описываемые в данном тексте, отделены большим промежутком времени от событий, описываемых в предшествующем тексте: ...&amp;lt;i&amp;gt; Тулыс. Комын витӧд во. Сылӧма йи. Воссьӧма ва&amp;lt;/i&amp;gt; (Тима Вень) «... Весна. Тридцать пятый год. Растаял лед. Вскрылась река»; 4) при цитировании части текста &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;многоточие &lt;/ins&gt;ставится в начале, середине или в конце цитаты. При этом &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;многоточие &lt;/ins&gt;указывает на пропуск части текста.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. &lt;/del&gt;может употребляться и в сочетании с вопросительным &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см.) &lt;/del&gt;либо восклицательным знаком &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см.) &lt;/del&gt;в зависимости от того, с какой интонацией произносится предложение. Эти знаки ставятся перед &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М&lt;/del&gt;. Напр., &amp;lt;i&amp;gt;Кодi нӧ эськӧ керканымӧс сотiс?.. Гашкӧ, нарошнӧ сотiсны да?..&amp;lt;/i&amp;gt; (И.Торопов) «Кто же поджег наш дом?.. Может быть, нарочно подожгли?..; &amp;lt;i&amp;gt;Но мый сiйӧ вермис вӧчны!.&amp;lt;/i&amp;gt;. (И. Торопов) «Но что он мог сделать!..»&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Многоточие &lt;/ins&gt;может употребляться и в сочетании с вопросительным либо восклицательным знаком в зависимости от того, с какой интонацией произносится предложение. Эти знаки ставятся перед &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;многоточием&lt;/ins&gt;. Напр., &amp;lt;i&amp;gt;Кодi нӧ эськӧ керканымӧс сотiс?.. Гашкӧ, нарошнӧ сотiсны да?..&amp;lt;/i&amp;gt; (И.Торопов) «Кто же поджег наш дом?.. Может быть, нарочно подожгли?..; &amp;lt;i&amp;gt;Но мый сiйӧ вермис вӧчны!.&amp;lt;/i&amp;gt;. (И. Торопов) «Но что он мог сделать!..»&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Лит.:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Лит.:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%B8%D0%B5&amp;diff=613&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina: Новая страница: « &lt;b&gt;Многоточие&lt;/b&gt; (...) — отделяющий знак препинания, состоящий из трех расположенных рядом…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%B8%D0%B5&amp;diff=613&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-02-19T06:55:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: « &amp;lt;b&amp;gt;Многоточие&amp;lt;/b&amp;gt; (...) — отделяющий знак препинания, состоящий из трех расположенных рядом…»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Выль лист бок&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; &amp;lt;b&amp;gt;Многоточие&amp;lt;/b&amp;gt; (...) — отделяющий знак препинания, состоящий из трех расположенных рядом точек и указывающий на незаконченность или прерванность высказывания, на пропуски в тексте.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 М. употребляется: 1) для обозначения незаконченности высказывания, которая вызвана волнением говорящего; для обозначения заминок, перерывов в речи: &amp;lt;i&amp;gt;Пышйыны кытчӧкӧ ковмас син пи пель ... Дедаыс, тай со, ачыс, ылӧджык мунлӧма чужан сиктсьыс... Сэкитӧ мый, сэкитӧ позис и дзебсьыны... А вот ӧнi видлы ... Радио и газет быдлаӧ лёк юӧртӧ разӧдасны...&amp;lt;/i&amp;gt; (И. Торопов) «Убежать куда-то придется без оглядки... Дед, оказывается, сам ушел подальше от родного села... Тогда-то что, тогда-то можно было и спрятаться ... А вот сейчас попробуй... Радио и газеты повсюду разнесут плохую новость...»; 2) для обозначения паузы между законченными предложениями при неожиданном переходе от одной мысли к другой: &amp;lt;i&amp;gt;Олӧ не олӧ, а кежавлӧ... Видзӧд со, йӧз танi узьлывлӧны, тыртӧм консер банкаяс кольӧмаӧсь...&amp;lt;/i&amp;gt; (И. Торопов) «Живет не живет, но захаживает... Смотри-ка, люди здесь спят часто, пустые консервные банки оставили...»; 3) в начале текста, если события, описываемые в данном тексте, отделены большим промежутком времени от событий, описываемых в предшествующем тексте: ...&amp;lt;i&amp;gt; Тулыс. Комын витӧд во. Сылӧма йи. Воссьӧма ва&amp;lt;/i&amp;gt; (Тима Вень) «... Весна. Тридцать пятый год. Растаял лед. Вскрылась река»; 4) при цитировании части текста М. ставится в начале, середине или в конце цитаты. При этом М. указывает на пропуск части текста.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 М. может употребляться и в сочетании с вопросительным (см.) либо восклицательным знаком (см.) в зависимости от того, с какой интонацией произносится предложение. Эти знаки ставятся перед М. Напр., &amp;lt;i&amp;gt;Кодi нӧ эськӧ керканымӧс сотiс?.. Гашкӧ, нарошнӧ сотiсны да?..&amp;lt;/i&amp;gt; (И.Торопов) «Кто же поджег наш дом?.. Может быть, нарочно подожгли?..; &amp;lt;i&amp;gt;Но мый сiйӧ вермис вӧчны!.&amp;lt;/i&amp;gt;. (И. Торопов) «Но что он мог сделать!..»&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Лит.:&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 см. лит. к статье Знаки препинания.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Н. К. Забоева&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	</feed>