<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="kv">
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9E%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D1%8B</id>
		<title>Омонимы - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9E%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D1%8B"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9E%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D1%8B&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-22T00:10:03Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.30.0</generator>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9E%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D1%8B&amp;diff=1200&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina в 11:25, 5 рака 2019</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9E%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D1%8B&amp;diff=1200&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-03-05T11:25:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr style=&quot;vertical-align: top;&quot; lang=&quot;kv&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 11:25, 5 рака 2019&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Омонимы&amp;lt;/b&amp;gt; (от греч. homоos — одинаковый и оnyma — имя) — слова, звучащие одинаково, но различные по значению, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;пытш I&amp;lt;/i&amp;gt; «блоха» и &amp;lt;i&amp;gt;пытш II&amp;lt;/i&amp;gt; «внутренняя часть» (&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;пытш&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt; курччис&amp;lt;/i&amp;gt; «блоха укусила» — &amp;lt;i&amp;gt;керка&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;пытш&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;вӧчны&amp;lt;/i&amp;gt; «отделать внутреннюю часть дома»). &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Омонимы&amp;lt;/b&amp;gt; (от греч. homоos — одинаковый и оnyma — имя) — слова, звучащие одинаково, но различные по значению, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;пытш I&amp;lt;/i&amp;gt; «блоха» и &amp;lt;i&amp;gt;пытш II&amp;lt;/i&amp;gt; «внутренняя часть» (&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;пытш&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt; курччис&amp;lt;/i&amp;gt; «блоха укусила» — &amp;lt;i&amp;gt;керка&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;пытш&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;вӧчны&amp;lt;/i&amp;gt; «отделать внутреннюю часть дома»). &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Причины возникновения слов-&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;О. Различны&lt;/del&gt;. 1) Совпадение ранее различавшихся по звучанию слов может происходить в результате звуковых изменений, имевших место в ходе исторического развития языка. В коми языке так образовались, напр., группы омонимов: &amp;lt;i&amp;gt;йи I&amp;lt;/i&amp;gt; «лед» и &amp;lt;i&amp;gt;йи II&amp;lt;/i&amp;gt; «перевясло»; &amp;lt;i&amp;gt;кыр I&amp;lt;/i&amp;gt; «обрыв; крутой, обрывистый высокий берег», &amp;lt;i&amp;gt;кыр II&amp;lt;/i&amp;gt; «черный дятел, желна» и &amp;lt;i&amp;gt;кыр III&amp;lt;/i&amp;gt; «самец». 2) К появлению &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;О. &lt;/del&gt;может привести заимствование иноязычных слов. Напр., заимствованное из русского языка слово &amp;lt;i&amp;gt;вӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «вор», адаптированное в коми языке, совпало по звучанию с коми словом &amp;lt;i&amp;gt;вӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «лес». Омонимическая пара &amp;lt;i&amp;gt;карта I&amp;lt;/i&amp;gt; «хлев» и &amp;lt;i&amp;gt;карта II&amp;lt;/i&amp;gt; «карта» образовались в результате заимствования слов из разных источников в разное время. Предполагается, что первое слово является древним чувашским заимствованием, второе — более поздним заимствованием из русского языка. 3) Большое число &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;О. &lt;/del&gt;в коми языке появилось в результате распада полисемии &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см. Многозначность)&lt;/del&gt;: в процессе исторического развития разные значения одного и того же слова настолько расходятся, что начинают восприниматься как значения разных слов, напр., &amp;lt;i&amp;gt;горт I&amp;lt;/i&amp;gt; «дом» и &amp;lt;i&amp;gt;горт II&amp;lt;/i&amp;gt; «гроб», &amp;lt;i&amp;gt;чирк I&amp;lt;/i&amp;gt; «кузнечик» — &amp;lt;i&amp;gt;чирк II&amp;lt;/i&amp;gt; «чижик (палочка для игры)».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Причины возникновения слов-&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;омонимов различны&lt;/ins&gt;. 1) Совпадение ранее различавшихся по звучанию слов может происходить в результате звуковых изменений, имевших место в ходе исторического развития языка. В коми языке так образовались, напр., группы омонимов: &amp;lt;i&amp;gt;йи I&amp;lt;/i&amp;gt; «лед» и &amp;lt;i&amp;gt;йи II&amp;lt;/i&amp;gt; «перевясло»; &amp;lt;i&amp;gt;кыр I&amp;lt;/i&amp;gt; «обрыв; крутой, обрывистый высокий берег», &amp;lt;i&amp;gt;кыр II&amp;lt;/i&amp;gt; «черный дятел, желна» и &amp;lt;i&amp;gt;кыр III&amp;lt;/i&amp;gt; «самец». 2) К появлению &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;омонимов &lt;/ins&gt;может привести заимствование иноязычных слов. Напр., заимствованное из русского языка слово &amp;lt;i&amp;gt;вӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «вор», адаптированное в коми языке, совпало по звучанию с коми словом &amp;lt;i&amp;gt;вӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «лес». Омонимическая пара &amp;lt;i&amp;gt;карта I&amp;lt;/i&amp;gt; «хлев» и &amp;lt;i&amp;gt;карта II&amp;lt;/i&amp;gt; «карта» образовались в результате заимствования слов из разных источников в разное время. Предполагается, что первое слово является древним чувашским заимствованием, второе — более поздним заимствованием из русского языка. 3) Большое число &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;омонимов &lt;/ins&gt;в коми языке появилось в результате распада полисемии: в процессе исторического развития разные значения одного и того же слова настолько расходятся, что начинают восприниматься как значения разных слов, напр., &amp;lt;i&amp;gt;горт I&amp;lt;/i&amp;gt; «дом» и &amp;lt;i&amp;gt;горт II&amp;lt;/i&amp;gt; «гроб», &amp;lt;i&amp;gt;чирк I&amp;lt;/i&amp;gt; «кузнечик» — &amp;lt;i&amp;gt;чирк II&amp;lt;/i&amp;gt; «чижик (палочка для игры)».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Расхождение значений осуществляется постепенно и может наблюдаться на различных стадиях этого процесса. Поэтому нередко один и тот же случай толкуется в различных словарях по-разному.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Расхождение значений осуществляется постепенно и может наблюдаться на различных стадиях этого процесса. Поэтому нередко один и тот же случай толкуется в различных словарях по-разному.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;О.&lt;/del&gt;, возникающие вследствие случайного звукового совпадения разных слов, принадлежащих разным языкам или одному и тому же языку, называются этимологическими, напр., &amp;lt;i&amp;gt;вӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «вор» и &amp;lt;i&amp;gt;вӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «лес». &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;О.&lt;/del&gt;, возникающие в результате разрыва значений многозначного слова, называются семантическими, напр., &amp;lt;i&amp;gt;горт&amp;lt;/i&amp;gt; «дом» и &amp;lt;i&amp;gt;горт&amp;lt;/i&amp;gt; «гроб».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Омонимы&lt;/ins&gt;, возникающие вследствие случайного звукового совпадения разных слов, принадлежащих разным языкам или одному и тому же языку, называются этимологическими, напр., &amp;lt;i&amp;gt;вӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «вор» и &amp;lt;i&amp;gt;вӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «лес». &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Омонимы&lt;/ins&gt;, возникающие в результате разрыва значений многозначного слова, называются семантическими, напр., &amp;lt;i&amp;gt;горт&amp;lt;/i&amp;gt; «дом» и &amp;lt;i&amp;gt;горт&amp;lt;/i&amp;gt; «гроб».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Различают также &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;О. &lt;/del&gt;простые — непроизводные слова, совпавшие по звучанию (диал. &amp;lt;i&amp;gt;ташка&amp;lt;/i&amp;gt; «мошка» и &amp;lt;i&amp;gt;ташка&amp;lt;/i&amp;gt; «котомка, узелок», &amp;lt;i&amp;gt;тув&amp;lt;/i&amp;gt; «гвоздь» и &amp;lt;i&amp;gt;тув&amp;lt;/i&amp;gt; «фунт») и &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;О. &lt;/del&gt;производные, возникшие в процессе словообразования (&amp;lt;i&amp;gt;ёрӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «ослепление» — &amp;lt;i&amp;gt;ёрӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «проклятие»; &amp;lt;i&amp;gt;вӧласьны&amp;lt;/i&amp;gt; «строгать» — &amp;lt;i&amp;gt;вӧласьны&amp;lt;/i&amp;gt; «обзавестись лошадью»).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Различают также &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;омонимы &lt;/ins&gt;простые — непроизводные слова, совпавшие по звучанию (диал. &amp;lt;i&amp;gt;ташка&amp;lt;/i&amp;gt; «мошка» и &amp;lt;i&amp;gt;ташка&amp;lt;/i&amp;gt; «котомка, узелок», &amp;lt;i&amp;gt;тув&amp;lt;/i&amp;gt; «гвоздь» и &amp;lt;i&amp;gt;тув&amp;lt;/i&amp;gt; «фунт») и &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;омонимы &lt;/ins&gt;производные, возникшие в процессе словообразования (&amp;lt;i&amp;gt;ёрӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «ослепление» — &amp;lt;i&amp;gt;ёрӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «проклятие»; &amp;lt;i&amp;gt;вӧласьны&amp;lt;/i&amp;gt; «строгать» — &amp;lt;i&amp;gt;вӧласьны&amp;lt;/i&amp;gt; «обзавестись лошадью»).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; По степени полноты омонимии выделяются &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;О. &lt;/del&gt;полные (абсолютные), совпадающие по звучанию во всех своих формах (&amp;lt;i&amp;gt;кӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «вкус» — &amp;lt;i&amp;gt;кӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «олень»; &amp;lt;i&amp;gt;тӧв&amp;lt;/i&amp;gt; «ветер» — &amp;lt;i&amp;gt;тӧв&amp;lt;/i&amp;gt; «зима») и &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;О. &lt;/del&gt;частичные, тождественные по звучанию лишь в отдельных своих формах (напр., &amp;lt;i&amp;gt;кад&amp;lt;/i&amp;gt; «время» — &amp;lt;i&amp;gt;кад(й)&amp;lt;/i&amp;gt; «трясина»; &amp;lt;i&amp;gt;вӧйны кадйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «завязнуть в топи» — &amp;lt;i&amp;gt;кадысь кадӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «время от времени»).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; По степени полноты омонимии выделяются &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;омонимы &lt;/ins&gt;полные (абсолютные), совпадающие по звучанию во всех своих формах (&amp;lt;i&amp;gt;кӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «вкус» — &amp;lt;i&amp;gt;кӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «олень»; &amp;lt;i&amp;gt;тӧв&amp;lt;/i&amp;gt; «ветер» — &amp;lt;i&amp;gt;тӧв&amp;lt;/i&amp;gt; «зима») и &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;омонимы &lt;/ins&gt;частичные, тождественные по звучанию лишь в отдельных своих формах (напр., &amp;lt;i&amp;gt;кад&amp;lt;/i&amp;gt; «время» — &amp;lt;i&amp;gt;кад(й)&amp;lt;/i&amp;gt; «трясина»; &amp;lt;i&amp;gt;вӧйны кадйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «завязнуть в топи» — &amp;lt;i&amp;gt;кадысь кадӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «время от времени»).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Лит.: &amp;lt;b&amp;gt;Прокушева Т. И.&amp;lt;/b&amp;gt; К вопросам омонимии в коми языке. — Вопросы лексикологии и словообразования коми языка. Труды Института языка, литературы и истории Коми научного центра Уральского отделения РАН, вып. 31. Сыктывкар, 1984, 38-54;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Лит.: &amp;lt;b&amp;gt;Прокушева Т. И.&amp;lt;/b&amp;gt; К вопросам омонимии в коми языке. — Вопросы лексикологии и словообразования коми языка. Труды Института языка, литературы и истории Коми научного центра Уральского отделения РАН, вып. 31. Сыктывкар, 1984, 38-54;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9E%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D1%8B&amp;diff=674&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina: Новая страница: « &lt;b&gt;Омонимы&lt;/b&gt; (от греч. homоos — одинаковый и оnyma — имя) — слова, звучащие одинаково, но разли…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9E%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D1%8B&amp;diff=674&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-02-19T08:08:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: « &amp;lt;b&amp;gt;Омонимы&amp;lt;/b&amp;gt; (от греч. homоos — одинаковый и оnyma — имя) — слова, звучащие одинаково, но разли…»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Выль лист бок&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; &amp;lt;b&amp;gt;Омонимы&amp;lt;/b&amp;gt; (от греч. homоos — одинаковый и оnyma — имя) — слова, звучащие одинаково, но различные по значению, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;пытш I&amp;lt;/i&amp;gt; «блоха» и &amp;lt;i&amp;gt;пытш II&amp;lt;/i&amp;gt; «внутренняя часть» (&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;пытш&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt; курччис&amp;lt;/i&amp;gt; «блоха укусила» — &amp;lt;i&amp;gt;керка&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;пытш&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;вӧчны&amp;lt;/i&amp;gt; «отделать внутреннюю часть дома»). &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Причины возникновения слов-О. Различны. 1) Совпадение ранее различавшихся по звучанию слов может происходить в результате звуковых изменений, имевших место в ходе исторического развития языка. В коми языке так образовались, напр., группы омонимов: &amp;lt;i&amp;gt;йи I&amp;lt;/i&amp;gt; «лед» и &amp;lt;i&amp;gt;йи II&amp;lt;/i&amp;gt; «перевясло»; &amp;lt;i&amp;gt;кыр I&amp;lt;/i&amp;gt; «обрыв; крутой, обрывистый высокий берег», &amp;lt;i&amp;gt;кыр II&amp;lt;/i&amp;gt; «черный дятел, желна» и &amp;lt;i&amp;gt;кыр III&amp;lt;/i&amp;gt; «самец». 2) К появлению О. может привести заимствование иноязычных слов. Напр., заимствованное из русского языка слово &amp;lt;i&amp;gt;вӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «вор», адаптированное в коми языке, совпало по звучанию с коми словом &amp;lt;i&amp;gt;вӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «лес». Омонимическая пара &amp;lt;i&amp;gt;карта I&amp;lt;/i&amp;gt; «хлев» и &amp;lt;i&amp;gt;карта II&amp;lt;/i&amp;gt; «карта» образовались в результате заимствования слов из разных источников в разное время. Предполагается, что первое слово является древним чувашским заимствованием, второе — более поздним заимствованием из русского языка. 3) Большое число О. в коми языке появилось в результате распада полисемии (см. Многозначность): в процессе исторического развития разные значения одного и того же слова настолько расходятся, что начинают восприниматься как значения разных слов, напр., &amp;lt;i&amp;gt;горт I&amp;lt;/i&amp;gt; «дом» и &amp;lt;i&amp;gt;горт II&amp;lt;/i&amp;gt; «гроб», &amp;lt;i&amp;gt;чирк I&amp;lt;/i&amp;gt; «кузнечик» — &amp;lt;i&amp;gt;чирк II&amp;lt;/i&amp;gt; «чижик (палочка для игры)».&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Расхождение значений осуществляется постепенно и может наблюдаться на различных стадиях этого процесса. Поэтому нередко один и тот же случай толкуется в различных словарях по-разному.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 О., возникающие вследствие случайного звукового совпадения разных слов, принадлежащих разным языкам или одному и тому же языку, называются этимологическими, напр., &amp;lt;i&amp;gt;вӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «вор» и &amp;lt;i&amp;gt;вӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «лес». О., возникающие в результате разрыва значений многозначного слова, называются семантическими, напр., &amp;lt;i&amp;gt;горт&amp;lt;/i&amp;gt; «дом» и &amp;lt;i&amp;gt;горт&amp;lt;/i&amp;gt; «гроб».&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Различают также О. простые — непроизводные слова, совпавшие по звучанию (диал. &amp;lt;i&amp;gt;ташка&amp;lt;/i&amp;gt; «мошка» и &amp;lt;i&amp;gt;ташка&amp;lt;/i&amp;gt; «котомка, узелок», &amp;lt;i&amp;gt;тув&amp;lt;/i&amp;gt; «гвоздь» и &amp;lt;i&amp;gt;тув&amp;lt;/i&amp;gt; «фунт») и О. производные, возникшие в процессе словообразования (&amp;lt;i&amp;gt;ёрӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «ослепление» — &amp;lt;i&amp;gt;ёрӧм&amp;lt;/i&amp;gt; «проклятие»; &amp;lt;i&amp;gt;вӧласьны&amp;lt;/i&amp;gt; «строгать» — &amp;lt;i&amp;gt;вӧласьны&amp;lt;/i&amp;gt; «обзавестись лошадью»).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 По степени полноты омонимии выделяются О. полные (абсолютные), совпадающие по звучанию во всех своих формах (&amp;lt;i&amp;gt;кӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «вкус» — &amp;lt;i&amp;gt;кӧр&amp;lt;/i&amp;gt; «олень»; &amp;lt;i&amp;gt;тӧв&amp;lt;/i&amp;gt; «ветер» — &amp;lt;i&amp;gt;тӧв&amp;lt;/i&amp;gt; «зима») и О. частичные, тождественные по звучанию лишь в отдельных своих формах (напр., &amp;lt;i&amp;gt;кад&amp;lt;/i&amp;gt; «время» — &amp;lt;i&amp;gt;кад(й)&amp;lt;/i&amp;gt; «трясина»; &amp;lt;i&amp;gt;вӧйны кадйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «завязнуть в топи» — &amp;lt;i&amp;gt;кадысь кадӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «время от времени»).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Лит.: &amp;lt;b&amp;gt;Прокушева Т. И.&amp;lt;/b&amp;gt; К вопросам омонимии в коми языке. — Вопросы лексикологии и словообразования коми языка. Труды Института языка, литературы и истории Коми научного центра Уральского отделения РАН, вып. 31. Сыктывкар, 1984, 38-54;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Современный коми язык. Лексикология. М., 1985, 34-38.&amp;lt;/i&amp;gt; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Е. А. Айбабина&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	</feed>