<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="kv">
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%BE%D0%B1%D1%83%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5</id>
		<title>Побудительное предложение - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%BE%D0%B1%D1%83%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%B1%D1%83%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-21T19:10:07Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.30.0</generator>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%B1%D1%83%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=1221&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina в 12:28, 5 рака 2019</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%B1%D1%83%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=1221&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-03-05T12:28:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr style=&quot;vertical-align: top;&quot; lang=&quot;kv&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 12:28, 5 рака 2019&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Побудительное предложение&amp;lt;/b&amp;gt; — предложение, выражающее волеизъявление, направленное на осуществление чего-либо. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Побудительное предложение&amp;lt;/b&amp;gt; — предложение, выражающее волеизъявление, направленное на осуществление чего-либо. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Значение волеизъявления в &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;П. п. &lt;/del&gt;может иметь различные оттенки: а) приказ, просьбу: &amp;lt;i&amp;gt;Тэ, вок, сэт мун, ме, вок, тат муна, ӧти гӧгъя чойӧ воам&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «Ты, брат, там иди, я, брат, здесь пойду, придем на один косогор» (опоясывание); б) совет, предложение, предостережение: &amp;lt;i&amp;gt;Тэ эськӧ мед неуна шойччыштiн!&amp;lt;/i&amp;gt; «Ты бы отдохнул немножко!»; в) приказ, приглашение к совместному действию: &amp;lt;i&amp;gt;Вай первой корӧсь кералам, а сэсся и мыйкӧ думыштлам&amp;lt;/i&amp;gt; (И. Торопов) «Давай сначала веник наломаем, а потом что-нибудь да придумаем».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Значение волеизъявления в &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;побудительном предложении &lt;/ins&gt;может иметь различные оттенки: а) приказ, просьбу: &amp;lt;i&amp;gt;Тэ, вок, сэт мун, ме, вок, тат муна, ӧти гӧгъя чойӧ воам&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «Ты, брат, там иди, я, брат, здесь пойду, придем на один косогор» (опоясывание); б) совет, предложение, предостережение: &amp;lt;i&amp;gt;Тэ эськӧ мед неуна шойччыштiн!&amp;lt;/i&amp;gt; «Ты бы отдохнул немножко!»; в) приказ, приглашение к совместному действию: &amp;lt;i&amp;gt;Вай первой корӧсь кералам, а сэсся и мыйкӧ думыштлам&amp;lt;/i&amp;gt; (И. Торопов) «Давай сначала веник наломаем, а потом что-нибудь да придумаем».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Грамматическими средствами оформления &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;П. п. &lt;/del&gt;являются: 1) формы повелительного наклонения глагола: &amp;lt;i&amp;gt;Видза ов, парма вӧр! Видза ов, дзирдалан шондi!&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Лыткин) «Здравствуй, парма! Здравствуй, сияющее солнце!»; 2) инфинитив: &amp;lt;i&amp;gt;Тэныд эськӧ миян бригадаӧ вуджны&amp;lt;/i&amp;gt; «Тебе бы перейти в нашу бригаду»; 3) частицы &amp;lt;i&amp;gt;мед&amp;lt;/i&amp;gt; «пускай», &amp;lt;i&amp;gt;вай&amp;lt;/i&amp;gt; «давай», &amp;lt;i&amp;gt;вайӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «давайте»: &amp;lt;i&amp;gt;Вайӧ, вайӧ пуксялӧй пызан саяс!&amp;lt;/i&amp;gt; «Давайте, давайте присаживайтесь за стол!»; 4) побудительная интонация, выражающая: а) приказ, требование, при которых &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;П. п. &lt;/del&gt;произносятся высоким тоном, с повышением голоса на слове, выражающем побуждение: &amp;lt;i&amp;gt;Мун татысь!&amp;lt;/i&amp;gt; «Уходи отсюда!» б) совет, просьбу (более низкий тон): &amp;lt;i&amp;gt;Отсышт меным, донаӧй!&amp;lt;/i&amp;gt; «Помоги мне, дорогой!»&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Грамматическими средствами оформления &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;побудительного предложения &lt;/ins&gt;являются: 1) формы повелительного наклонения глагола: &amp;lt;i&amp;gt;Видза ов, парма вӧр! Видза ов, дзирдалан шондi!&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Лыткин) «Здравствуй, парма! Здравствуй, сияющее солнце!»; 2) инфинитив: &amp;lt;i&amp;gt;Тэныд эськӧ миян бригадаӧ вуджны&amp;lt;/i&amp;gt; «Тебе бы перейти в нашу бригаду»; 3) частицы &amp;lt;i&amp;gt;мед&amp;lt;/i&amp;gt; «пускай», &amp;lt;i&amp;gt;вай&amp;lt;/i&amp;gt; «давай», &amp;lt;i&amp;gt;вайӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «давайте»: &amp;lt;i&amp;gt;Вайӧ, вайӧ пуксялӧй пызан саяс!&amp;lt;/i&amp;gt; «Давайте, давайте присаживайтесь за стол!»; 4) побудительная интонация, выражающая: а) приказ, требование, при которых &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;побудительные предложения &lt;/ins&gt;произносятся высоким тоном, с повышением голоса на слове, выражающем побуждение: &amp;lt;i&amp;gt;Мун татысь!&amp;lt;/i&amp;gt; «Уходи отсюда!» б) совет, просьбу (более низкий тон): &amp;lt;i&amp;gt;Отсышт меным, донаӧй!&amp;lt;/i&amp;gt; «Помоги мне, дорогой!»&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;П. п. &lt;/del&gt;могут быть утвердительными: &amp;lt;i&amp;gt;Ломзьы жӧ, сьылӧм, паськыд да ён!&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Лыткин) «Гори же, песня, широка и сильна!» и отрицательными &amp;lt;i&amp;gt;Огӧ мунӧй&amp;lt;/i&amp;gt; «Не пойдем».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Побудительные предложения &lt;/ins&gt;могут быть утвердительными: &amp;lt;i&amp;gt;Ломзьы жӧ, сьылӧм, паськыд да ён!&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Лыткин) «Гори же, песня, широка и сильна!» и отрицательными &amp;lt;i&amp;gt;Огӧ мунӧй&amp;lt;/i&amp;gt; «Не пойдем».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Главная сфера употребления &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;П. п. &lt;/del&gt;— прямая речь. В сложноподчиненных предложениях, в том числе в косвенной речи, придаточное со значением побудительности вводится союзами &amp;lt;i&amp;gt;мед, медым&amp;lt;/i&amp;gt; «чтобы»: &amp;lt;i&amp;gt;Ме кӧсъя, медым тэ водзӧ велӧдчин&amp;lt;/i&amp;gt; «Я хочу, чтобы ты учился дальше».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Главная сфера употребления &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;побудительного предложения &lt;/ins&gt;— прямая речь. В сложноподчиненных предложениях, в том числе в косвенной речи, придаточное со значением побудительности вводится союзами &amp;lt;i&amp;gt;мед, медым&amp;lt;/i&amp;gt; «чтобы»: &amp;lt;i&amp;gt;Ме кӧсъя, медым тэ водзӧ велӧдчин&amp;lt;/i&amp;gt; «Я хочу, чтобы ты учился дальше».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Лит.: &amp;lt;b&amp;gt;Лудыкова В. М.&amp;lt;/b&amp;gt; Коми кывйын прӧстӧй сёрникузя. Учебнӧй пособие. Сыктывкар, 1991;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Лит.: &amp;lt;b&amp;gt;Лудыкова В. М.&amp;lt;/b&amp;gt; Коми кывйын прӧстӧй сёрникузя. Учебнӧй пособие. Сыктывкар, 1991;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%B1%D1%83%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=713&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina: Новая страница: « &lt;b&gt;Побудительное предложение&lt;/b&gt; — предложение, выражающее волеизъявление, направленное…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%B1%D1%83%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=713&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-02-19T08:25:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: « &amp;lt;b&amp;gt;Побудительное предложение&amp;lt;/b&amp;gt; — предложение, выражающее волеизъявление, направленное…»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Выль лист бок&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; &amp;lt;b&amp;gt;Побудительное предложение&amp;lt;/b&amp;gt; — предложение, выражающее волеизъявление, направленное на осуществление чего-либо. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Значение волеизъявления в П. п. может иметь различные оттенки: а) приказ, просьбу: &amp;lt;i&amp;gt;Тэ, вок, сэт мун, ме, вок, тат муна, ӧти гӧгъя чойӧ воам&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «Ты, брат, там иди, я, брат, здесь пойду, придем на один косогор» (опоясывание); б) совет, предложение, предостережение: &amp;lt;i&amp;gt;Тэ эськӧ мед неуна шойччыштiн!&amp;lt;/i&amp;gt; «Ты бы отдохнул немножко!»; в) приказ, приглашение к совместному действию: &amp;lt;i&amp;gt;Вай первой корӧсь кералам, а сэсся и мыйкӧ думыштлам&amp;lt;/i&amp;gt; (И. Торопов) «Давай сначала веник наломаем, а потом что-нибудь да придумаем».&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Грамматическими средствами оформления П. п. являются: 1) формы повелительного наклонения глагола: &amp;lt;i&amp;gt;Видза ов, парма вӧр! Видза ов, дзирдалан шондi!&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Лыткин) «Здравствуй, парма! Здравствуй, сияющее солнце!»; 2) инфинитив: &amp;lt;i&amp;gt;Тэныд эськӧ миян бригадаӧ вуджны&amp;lt;/i&amp;gt; «Тебе бы перейти в нашу бригаду»; 3) частицы &amp;lt;i&amp;gt;мед&amp;lt;/i&amp;gt; «пускай», &amp;lt;i&amp;gt;вай&amp;lt;/i&amp;gt; «давай», &amp;lt;i&amp;gt;вайӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «давайте»: &amp;lt;i&amp;gt;Вайӧ, вайӧ пуксялӧй пызан саяс!&amp;lt;/i&amp;gt; «Давайте, давайте присаживайтесь за стол!»; 4) побудительная интонация, выражающая: а) приказ, требование, при которых П. п. произносятся высоким тоном, с повышением голоса на слове, выражающем побуждение: &amp;lt;i&amp;gt;Мун татысь!&amp;lt;/i&amp;gt; «Уходи отсюда!» б) совет, просьбу (более низкий тон): &amp;lt;i&amp;gt;Отсышт меным, донаӧй!&amp;lt;/i&amp;gt; «Помоги мне, дорогой!»&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 П. п. могут быть утвердительными: &amp;lt;i&amp;gt;Ломзьы жӧ, сьылӧм, паськыд да ён!&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Лыткин) «Гори же, песня, широка и сильна!» и отрицательными &amp;lt;i&amp;gt;Огӧ мунӧй&amp;lt;/i&amp;gt; «Не пойдем».&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Главная сфера употребления П. п. — прямая речь. В сложноподчиненных предложениях, в том числе в косвенной речи, придаточное со значением побудительности вводится союзами &amp;lt;i&amp;gt;мед, медым&amp;lt;/i&amp;gt; «чтобы»: &amp;lt;i&amp;gt;Ме кӧсъя, медым тэ водзӧ велӧдчин&amp;lt;/i&amp;gt; «Я хочу, чтобы ты учился дальше».&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Лит.: &amp;lt;b&amp;gt;Лудыкова В. М.&amp;lt;/b&amp;gt; Коми кывйын прӧстӧй сёрникузя. Учебнӧй пособие. Сыктывкар, 1991;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Лудыкова В. М&amp;lt;/b&amp;gt;. Öнiя коми кывлӧн синтаксис. I юкӧн. Кывтэчас да прӧстӧй сёрникузя. Сыктывкар, 1993;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Микушев Р. А. “&amp;lt;/b&amp;gt;Система побудительных средств в коми языке”. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Йошкар-Ола, 1992;&amp;lt;/i&amp;gt; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Современный коми язык, ч. II. Синтаксис. Сыктывкар, 1967.&amp;lt;/i&amp;gt; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Г. А. Некрасова&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	</feed>