<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="kv">
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2</id>
		<title>Повторение слов - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-22T00:11:24Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.30.0</generator>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2&amp;diff=1252&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina в 14:01, 5 рака 2019</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2&amp;diff=1252&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-03-05T14:01:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr style=&quot;vertical-align: top;&quot; lang=&quot;kv&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 14:01, 5 рака 2019&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Повторение слов&amp;lt;/b&amp;gt; — полное или частичное повторение целого слова как способ образования слов, описательных форм, фразеологических единиц. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Повторение слов&amp;lt;/b&amp;gt; — полное или частичное повторение целого слова как способ образования слов, описательных форм, фразеологических единиц. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;П. с. &lt;/del&gt;служит для обозначения усиления признака, степени качества, непрерывности процесса, интенсивности действия, действия, ограниченного каким-то отрезком времени, аффективности, эмоционального состояния, а также для передачи звуков, порождаемых различными природными явлениями, и криков животных. Часто &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;П. с. &lt;/del&gt;используется в фольклорных произведениях.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Повторение слов &lt;/ins&gt;служит для обозначения усиления признака, степени качества, непрерывности процесса, интенсивности действия, действия, ограниченного каким-то отрезком времени, аффективности, эмоционального состояния, а также для передачи звуков, порождаемых различными природными явлениями, и криков животных. Часто &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;повторение слов &lt;/ins&gt;используется в фольклорных произведениях.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;П. с. &lt;/del&gt;свойственно следующим частям речи: а) именам прилагательным &amp;lt;i&amp;gt;ыджыд-ыджыд&amp;lt;/i&amp;gt; «очень большой», &amp;lt;i&amp;gt;мича-мича&amp;lt;/i&amp;gt; «очень красивый», &amp;lt;i&amp;gt;посни-посни&amp;lt;/i&amp;gt; «очень мелкий», &amp;lt;i&amp;gt;еджыд-еджыд&amp;lt;/i&amp;gt; «очень белый», &amp;lt;i&amp;gt;ёнысь-ён&amp;lt;/i&amp;gt; «очень крепкий, очень прочный», &amp;lt;i&amp;gt;бурысь-бур&amp;lt;/i&amp;gt; «лучший, лучший из лучших, верх совершенства», &amp;lt;i&amp;gt;гырысьысь-гырысь&amp;lt;/i&amp;gt; «очень крупный», &amp;lt;i&amp;gt;выльысь-выль&amp;lt;/i&amp;gt; «совсем новый, новейший», &amp;lt;i&amp;gt;Пӧрысь-пӧрысь воронко век рӧдтӧ, кык вожыс век кольӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «Старый-старый вороной все бежит, а оглобли назад оставляет» (река и берега); б) глаголам: &amp;lt;i&amp;gt;котӧртiс-котӧртiс&amp;lt;/i&amp;gt; «бежал-бежал», &amp;lt;i&amp;gt;мунӧ-мунӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «идет-идет», &amp;lt;i&amp;gt;Керала-керала, а вирыс оз пет&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «Рублю-рублю, а крови нет» (дерево); в) наречиям: &amp;lt;i&amp;gt;вылӧ&amp;lt;/i&amp;gt;-&amp;lt;i&amp;gt;вылӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «очень высоко, высоко-высоко», &amp;lt;i&amp;gt;ылын-ылын&amp;lt;/i&amp;gt; «очень далеко, далеко-далеко», &amp;lt;i&amp;gt;ӧдва-ӧдва&amp;lt;/i&amp;gt; «едва-едва, кое-как», &amp;lt;i&amp;gt;ӧдйӧ&amp;lt;/i&amp;gt;-&amp;lt;i&amp;gt;ӧдйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «очень быстро, быстро-быстро», &amp;lt;i&amp;gt;чукӧрӧн-чукӧрӧн&amp;lt;/i&amp;gt; «кучами, грудами, гурьбой, толпой, сплошной массой, группами», &amp;lt;i&amp;gt;пырысь-пыр&amp;lt;/i&amp;gt; «сейчас, сию минуту, сразу, немедленно, тотчас», &amp;lt;i&amp;gt;коркӧ&amp;lt;/i&amp;gt;-&amp;lt;i&amp;gt;коркӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «иногда», &amp;lt;i&amp;gt;Войдӧр-войдӧр шлоп-шлоп, бӧрын-бӧрын ыджыд гор&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «Сначала-сначала хлоп-хлоп, потом-потом — резкий крик» (петух); г) существительным: &amp;lt;i&amp;gt;лун-лун&amp;lt;/i&amp;gt; «целыми днями, все дни подряд», &amp;lt;i&amp;gt;рыт-рыт&amp;lt;/i&amp;gt; «целыми вечерами, все вечера подряд», &amp;lt;i&amp;gt;вой-вой&amp;lt;/i&amp;gt; «целыми ночами, все ночи подряд», &amp;lt;i&amp;gt;воысь во&amp;lt;/i&amp;gt; «из года в год, ежегодно»; д) междометиям: &amp;lt;i&amp;gt;ой-ой&amp;lt;/i&amp;gt; «ой-ой», &amp;lt;i&amp;gt;ок-ок-ок&amp;lt;/i&amp;gt; «ох-ох-ох», &amp;lt;i&amp;gt;вот-вот&amp;lt;/i&amp;gt; «вот-вот», &amp;lt;i&amp;gt;вак-вак-вак&amp;lt;/i&amp;gt; «ха-ха-ха», &amp;lt;i&amp;gt;сярк-сярк&amp;lt;/i&amp;gt; (резкие удары грома), &amp;lt;i&amp;gt;крав-крав&amp;lt;/i&amp;gt; (карканье вороны), &amp;lt;i&amp;gt;китш-китш&amp;lt;/i&amp;gt; (стрекот сороки), &amp;lt;i&amp;gt;ув-ув&amp;lt;/i&amp;gt; (лай собаки), &amp;lt;i&amp;gt;няв-няв&amp;lt;/i&amp;gt; (мяуканье кошки), &amp;lt;i&amp;gt;Керкаын луйк-лайк, ывлаын гунь-гонь&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «В избе качко-валко, а на улице задравши голову (дым), &amp;lt;i&amp;gt;Зурк-зэрк лэччӧ, клусти-клести кайӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «С грохотом опускается, шлепая поднимается» (ведро в колодце).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Повторение слов &lt;/ins&gt;свойственно следующим частям речи: а) именам прилагательным &amp;lt;i&amp;gt;ыджыд-ыджыд&amp;lt;/i&amp;gt; «очень большой», &amp;lt;i&amp;gt;мича-мича&amp;lt;/i&amp;gt; «очень красивый», &amp;lt;i&amp;gt;посни-посни&amp;lt;/i&amp;gt; «очень мелкий», &amp;lt;i&amp;gt;еджыд-еджыд&amp;lt;/i&amp;gt; «очень белый», &amp;lt;i&amp;gt;ёнысь-ён&amp;lt;/i&amp;gt; «очень крепкий, очень прочный», &amp;lt;i&amp;gt;бурысь-бур&amp;lt;/i&amp;gt; «лучший, лучший из лучших, верх совершенства», &amp;lt;i&amp;gt;гырысьысь-гырысь&amp;lt;/i&amp;gt; «очень крупный», &amp;lt;i&amp;gt;выльысь-выль&amp;lt;/i&amp;gt; «совсем новый, новейший», &amp;lt;i&amp;gt;Пӧрысь-пӧрысь воронко век рӧдтӧ, кык вожыс век кольӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «Старый-старый вороной все бежит, а оглобли назад оставляет» (река и берега); б) глаголам: &amp;lt;i&amp;gt;котӧртiс-котӧртiс&amp;lt;/i&amp;gt; «бежал-бежал», &amp;lt;i&amp;gt;мунӧ-мунӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «идет-идет», &amp;lt;i&amp;gt;Керала-керала, а вирыс оз пет&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «Рублю-рублю, а крови нет» (дерево); в) наречиям: &amp;lt;i&amp;gt;вылӧ&amp;lt;/i&amp;gt;-&amp;lt;i&amp;gt;вылӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «очень высоко, высоко-высоко», &amp;lt;i&amp;gt;ылын-ылын&amp;lt;/i&amp;gt; «очень далеко, далеко-далеко», &amp;lt;i&amp;gt;ӧдва-ӧдва&amp;lt;/i&amp;gt; «едва-едва, кое-как», &amp;lt;i&amp;gt;ӧдйӧ&amp;lt;/i&amp;gt;-&amp;lt;i&amp;gt;ӧдйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «очень быстро, быстро-быстро», &amp;lt;i&amp;gt;чукӧрӧн-чукӧрӧн&amp;lt;/i&amp;gt; «кучами, грудами, гурьбой, толпой, сплошной массой, группами», &amp;lt;i&amp;gt;пырысь-пыр&amp;lt;/i&amp;gt; «сейчас, сию минуту, сразу, немедленно, тотчас», &amp;lt;i&amp;gt;коркӧ&amp;lt;/i&amp;gt;-&amp;lt;i&amp;gt;коркӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «иногда», &amp;lt;i&amp;gt;Войдӧр-войдӧр шлоп-шлоп, бӧрын-бӧрын ыджыд гор&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «Сначала-сначала хлоп-хлоп, потом-потом — резкий крик» (петух); г) существительным: &amp;lt;i&amp;gt;лун-лун&amp;lt;/i&amp;gt; «целыми днями, все дни подряд», &amp;lt;i&amp;gt;рыт-рыт&amp;lt;/i&amp;gt; «целыми вечерами, все вечера подряд», &amp;lt;i&amp;gt;вой-вой&amp;lt;/i&amp;gt; «целыми ночами, все ночи подряд», &amp;lt;i&amp;gt;воысь во&amp;lt;/i&amp;gt; «из года в год, ежегодно»; д) междометиям: &amp;lt;i&amp;gt;ой-ой&amp;lt;/i&amp;gt; «ой-ой», &amp;lt;i&amp;gt;ок-ок-ок&amp;lt;/i&amp;gt; «ох-ох-ох», &amp;lt;i&amp;gt;вот-вот&amp;lt;/i&amp;gt; «вот-вот», &amp;lt;i&amp;gt;вак-вак-вак&amp;lt;/i&amp;gt; «ха-ха-ха», &amp;lt;i&amp;gt;сярк-сярк&amp;lt;/i&amp;gt; (резкие удары грома), &amp;lt;i&amp;gt;крав-крав&amp;lt;/i&amp;gt; (карканье вороны), &amp;lt;i&amp;gt;китш-китш&amp;lt;/i&amp;gt; (стрекот сороки), &amp;lt;i&amp;gt;ув-ув&amp;lt;/i&amp;gt; (лай собаки), &amp;lt;i&amp;gt;няв-няв&amp;lt;/i&amp;gt; (мяуканье кошки), &amp;lt;i&amp;gt;Керкаын луйк-лайк, ывлаын гунь-гонь&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «В избе качко-валко, а на улице задравши голову (дым), &amp;lt;i&amp;gt;Зурк-зэрк лэччӧ, клусти-клести кайӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «С грохотом опускается, шлепая поднимается» (ведро в колодце).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;А. Н. Ракин&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;А. Н. Ракин&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2&amp;diff=715&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina: Новая страница: « &lt;b&gt;Повторение слов&lt;/b&gt; — полное или частичное повторение целого слова как способ образова…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2&amp;diff=715&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-02-19T08:26:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: « &amp;lt;b&amp;gt;Повторение слов&amp;lt;/b&amp;gt; — полное или частичное повторение целого слова как способ образова…»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Выль лист бок&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; &amp;lt;b&amp;gt;Повторение слов&amp;lt;/b&amp;gt; — полное или частичное повторение целого слова как способ образования слов, описательных форм, фразеологических единиц. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 П. с. служит для обозначения усиления признака, степени качества, непрерывности процесса, интенсивности действия, действия, ограниченного каким-то отрезком времени, аффективности, эмоционального состояния, а также для передачи звуков, порождаемых различными природными явлениями, и криков животных. Часто П. с. используется в фольклорных произведениях.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 П. с. свойственно следующим частям речи: а) именам прилагательным &amp;lt;i&amp;gt;ыджыд-ыджыд&amp;lt;/i&amp;gt; «очень большой», &amp;lt;i&amp;gt;мича-мича&amp;lt;/i&amp;gt; «очень красивый», &amp;lt;i&amp;gt;посни-посни&amp;lt;/i&amp;gt; «очень мелкий», &amp;lt;i&amp;gt;еджыд-еджыд&amp;lt;/i&amp;gt; «очень белый», &amp;lt;i&amp;gt;ёнысь-ён&amp;lt;/i&amp;gt; «очень крепкий, очень прочный», &amp;lt;i&amp;gt;бурысь-бур&amp;lt;/i&amp;gt; «лучший, лучший из лучших, верх совершенства», &amp;lt;i&amp;gt;гырысьысь-гырысь&amp;lt;/i&amp;gt; «очень крупный», &amp;lt;i&amp;gt;выльысь-выль&amp;lt;/i&amp;gt; «совсем новый, новейший», &amp;lt;i&amp;gt;Пӧрысь-пӧрысь воронко век рӧдтӧ, кык вожыс век кольӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «Старый-старый вороной все бежит, а оглобли назад оставляет» (река и берега); б) глаголам: &amp;lt;i&amp;gt;котӧртiс-котӧртiс&amp;lt;/i&amp;gt; «бежал-бежал», &amp;lt;i&amp;gt;мунӧ-мунӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «идет-идет», &amp;lt;i&amp;gt;Керала-керала, а вирыс оз пет&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «Рублю-рублю, а крови нет» (дерево); в) наречиям: &amp;lt;i&amp;gt;вылӧ&amp;lt;/i&amp;gt;-&amp;lt;i&amp;gt;вылӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «очень высоко, высоко-высоко», &amp;lt;i&amp;gt;ылын-ылын&amp;lt;/i&amp;gt; «очень далеко, далеко-далеко», &amp;lt;i&amp;gt;ӧдва-ӧдва&amp;lt;/i&amp;gt; «едва-едва, кое-как», &amp;lt;i&amp;gt;ӧдйӧ&amp;lt;/i&amp;gt;-&amp;lt;i&amp;gt;ӧдйӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «очень быстро, быстро-быстро», &amp;lt;i&amp;gt;чукӧрӧн-чукӧрӧн&amp;lt;/i&amp;gt; «кучами, грудами, гурьбой, толпой, сплошной массой, группами», &amp;lt;i&amp;gt;пырысь-пыр&amp;lt;/i&amp;gt; «сейчас, сию минуту, сразу, немедленно, тотчас», &amp;lt;i&amp;gt;коркӧ&amp;lt;/i&amp;gt;-&amp;lt;i&amp;gt;коркӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «иногда», &amp;lt;i&amp;gt;Войдӧр-войдӧр шлоп-шлоп, бӧрын-бӧрын ыджыд гор&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «Сначала-сначала хлоп-хлоп, потом-потом — резкий крик» (петух); г) существительным: &amp;lt;i&amp;gt;лун-лун&amp;lt;/i&amp;gt; «целыми днями, все дни подряд», &amp;lt;i&amp;gt;рыт-рыт&amp;lt;/i&amp;gt; «целыми вечерами, все вечера подряд», &amp;lt;i&amp;gt;вой-вой&amp;lt;/i&amp;gt; «целыми ночами, все ночи подряд», &amp;lt;i&amp;gt;воысь во&amp;lt;/i&amp;gt; «из года в год, ежегодно»; д) междометиям: &amp;lt;i&amp;gt;ой-ой&amp;lt;/i&amp;gt; «ой-ой», &amp;lt;i&amp;gt;ок-ок-ок&amp;lt;/i&amp;gt; «ох-ох-ох», &amp;lt;i&amp;gt;вот-вот&amp;lt;/i&amp;gt; «вот-вот», &amp;lt;i&amp;gt;вак-вак-вак&amp;lt;/i&amp;gt; «ха-ха-ха», &amp;lt;i&amp;gt;сярк-сярк&amp;lt;/i&amp;gt; (резкие удары грома), &amp;lt;i&amp;gt;крав-крав&amp;lt;/i&amp;gt; (карканье вороны), &amp;lt;i&amp;gt;китш-китш&amp;lt;/i&amp;gt; (стрекот сороки), &amp;lt;i&amp;gt;ув-ув&amp;lt;/i&amp;gt; (лай собаки), &amp;lt;i&amp;gt;няв-няв&amp;lt;/i&amp;gt; (мяуканье кошки), &amp;lt;i&amp;gt;Керкаын луйк-лайк, ывлаын гунь-гонь&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «В избе качко-валко, а на улице задравши голову (дым), &amp;lt;i&amp;gt;Зурк-зэрк лэччӧ, клусти-клести кайӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «С грохотом опускается, шлепая поднимается» (ведро в колодце).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;А. Н. Ракин&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	</feed>