<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="kv">
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B5%D0%B6%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%B5</id>
		<title>Подлежащее - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B5%D0%B6%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%B5"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B5%D0%B6%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%B5&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-21T23:22:01Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.30.0</generator>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B5%D0%B6%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%B5&amp;diff=1250&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina в 14:00, 5 рака 2019</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B5%D0%B6%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%B5&amp;diff=1250&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-03-05T14:00:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr style=&quot;vertical-align: top;&quot; lang=&quot;kv&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 14:00, 5 рака 2019&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Подлежащее&amp;lt;/b&amp;gt; — главный член предложения &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см.)&lt;/del&gt;, который обозначает предмет речи (предмет высказывания), производящий действие или находящийся в каком-либо состоянии. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Подлежащее&amp;lt;/b&amp;gt; — главный член предложения, который обозначает предмет речи (предмет высказывания), производящий действие или находящийся в каком-либо состоянии. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Подлежащее выражается: 1) существительными в именительном падеже: &amp;lt;i&amp;gt;Асывсяньыс ӧтмоза буситӧ посни &amp;lt;b&amp;gt;зэр&amp;lt;/b&amp;gt;. &amp;lt;b&amp;gt;Енэжыс&amp;lt;/b&amp;gt; шылясьӧма, руд&amp;lt;/i&amp;gt; (С. Раевский) «С утра однообразно моросит мелкий дождь. Небо затянуто тучами, серое»; 2) местоимениями в именительном падеже: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ме&amp;lt;/b&amp;gt; дасьтi фотоаппарат да ньӧжйӧник мӧдӧдчи сылань, кӧнi кылiс тотшкӧдчӧмыс&amp;lt;/i&amp;gt; (С. Раевский) «Я приготовил фотоаппарат и потихоньку направился туда, где было слышно постукивание»; 3) субстантивированными числительными, прилагательными и причастиями, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ӧти&amp;lt;/b&amp;gt; сьылӧ, &amp;lt;b&amp;gt;мӧд&amp;lt;/b&amp;gt; ворсӧ, &amp;lt;b&amp;gt;коймӧд&amp;lt;/b&amp;gt; дзуртӧ, &amp;lt;b&amp;gt;кык&amp;lt;/b&amp;gt; сулалӧ, &amp;lt;b&amp;gt;кык&amp;lt;/b&amp;gt; куйлӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «Один поет, другой играет, третий скрипит, два стоят, два лежат» (дверь). &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Тошкаыс&amp;lt;/b&amp;gt; дзик пыр шыбитiс вывсьыс тулупсӧ, лоис гӧна воротника кучик пальтоа&amp;lt;/i&amp;gt; (Н. Куратова) «Бородатый сразу же скинул тулуп, остался в кожаном пальто с меховым воротником». &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Висьтасьысьыс&amp;lt;/b&amp;gt; вушйӧм синъяса косiник дядьӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (Н. Куратова) «Рассказывающий в полинявшей гимнастерке и с впалыми глазами худощавый дядя»; 4) количественными наречиями, образованными от формы творительного падежа существительных, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Дерт, &amp;lt;b&amp;gt;унаӧн&amp;lt;/b&amp;gt; лэптылiсны кисӧ сӧмын на мода вылас, син вежӧм ради, но заводитчӧмсӧ лои вӧчӧма&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Напалков) «Конечно, многие поднимали руки только для отвода глаз, но начало было положено»; 5) инфинитивом, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Лыддьысьны&amp;lt;/b&amp;gt; — век мыйкӧ выльтор тӧдмавны&amp;lt;/i&amp;gt; «Читать — всегда что-то новое узнавать», &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Быдтысьныд&amp;lt;/b&amp;gt; абу ма чунявны&amp;lt;/i&amp;gt; (поговорка) «Растить детей — не мед хлебать». Подлежащее, выраженное инфинитивом, обычно стоит перед сказуемым и отделяется от него паузой; 6) словосочетаниями, состоящими из: а) существительного в именительном падеже и существительного в соединительном падеже, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Тракторъяс мунӧм бӧрын матӧ кык сутки чӧж нин &amp;lt;b&amp;gt;Зюзев Ермолаевкӧд&amp;lt;/b&amp;gt; уджалiсны бурӧвӧйын&amp;lt;/i&amp;gt; (М. Игнатов) «После того как уехали трактора, уже почти двое суток Зюзев с Ермолаевым работали на буровой»; б) местоимения и существительного: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ми другкӧд&amp;lt;/b&amp;gt; вуграсям Ыджыд тыын&amp;lt;/i&amp;gt; (С. Раевский) «Мы с другом рыбачим на Большом озере»; в) местоимения и местоимения: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ставыс&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;тайӧ&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt; вайӧ миянлы аслыссяма радлун (И. Коданев) «Все это приносит нам своеобразную радость»; г) существительного в именительном падеже и числительного или количественного наречия, а также числительного приблизительного счета, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Ыджыдджык зорӧд дiнад &amp;lt;b&amp;gt;нёль-ӧ-вит доддя&amp;lt;/b&amp;gt; сувтас&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Напалков) «У стога, который побольше, четыре или пять упряжек остановятся»; д) местоимения и количественного наречия, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Найӧ унаӧн&amp;lt;/b&amp;gt; школа помалӧм бӧрын кольччисны уджавны колхознӧй фермаӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «Они многие после окончания школы остались работать на колхозной ферме»; е) числительного, местоимения, количественного наречия с существительным, местоимением, субстантивированным прилагательным или причастием с послелогами &amp;lt;i&amp;gt;пӧвстысь, пиысь&amp;lt;/i&amp;gt; «из (кого-чего-либо)»,&amp;lt;i&amp;gt; пиын&amp;lt;/i&amp;gt; «среди кого-либо», &amp;lt;i&amp;gt;кындзи&amp;lt;/i&amp;gt; «кроме», напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Челядь пӧвстысь унаӧн&amp;lt;/b&amp;gt; сiдз эз и аддзывны мӧсъяслысь рӧмидзтӧмсӧ, чипанъяслысь лыа пиын пуртiкасьӧмсӧ, сюра мегӧяслысь люкасьӧмсӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Напалков) «Из детей многие так и не видели, как жуют коровы, как купаются в песке курицы, как бодаются рогатые бараны»; ж) существительного и существительного с послелогом &amp;lt;i&amp;gt;бӧрся&amp;lt;/i&amp;gt; «за», напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Колонна бӧрся колонна&amp;lt;/b&amp;gt; мунiс шӧр улича кузя&amp;lt;/i&amp;gt; «Колонна за колонной шли по центральной улице»; з) инфинитива с существительным: —&amp;lt;i&amp;gt; Кутчысь, Домна, эн лэдзчысь. &amp;lt;b&amp;gt;Ӧлӧмтӧ овны —&amp;lt;/b&amp;gt; абу порог вомӧн воськовтны, — водзӧ сёрнитiс Анна&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Напалков) «— Держись, Домна, не опускайся. Жизнь прожить — не через порог шагнуть, — продолжала Анна»; и) субстантивированного причастия с зависимыми словами: &amp;lt;i&amp;gt;Зумышӧсь &amp;lt;b&amp;gt;ускӧттьӧ улӧ веськалысьяс&amp;lt;/b&amp;gt;, оз сёрнитны ӧта-мӧдыскӧд, думнас ёрӧны кӧинъясӧс, кок йывсьыд пӧрӧдысь турӧбсӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (И. Коданев) «Хмурые, попавшие в беду, не разговаривают друг с другом, мысленно проклинают волков, сбивающую с ног метель».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Подлежащее выражается: 1) существительными в именительном падеже: &amp;lt;i&amp;gt;Асывсяньыс ӧтмоза буситӧ посни &amp;lt;b&amp;gt;зэр&amp;lt;/b&amp;gt;. &amp;lt;b&amp;gt;Енэжыс&amp;lt;/b&amp;gt; шылясьӧма, руд&amp;lt;/i&amp;gt; (С. Раевский) «С утра однообразно моросит мелкий дождь. Небо затянуто тучами, серое»; 2) местоимениями в именительном падеже: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ме&amp;lt;/b&amp;gt; дасьтi фотоаппарат да ньӧжйӧник мӧдӧдчи сылань, кӧнi кылiс тотшкӧдчӧмыс&amp;lt;/i&amp;gt; (С. Раевский) «Я приготовил фотоаппарат и потихоньку направился туда, где было слышно постукивание»; 3) субстантивированными числительными, прилагательными и причастиями, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ӧти&amp;lt;/b&amp;gt; сьылӧ, &amp;lt;b&amp;gt;мӧд&amp;lt;/b&amp;gt; ворсӧ, &amp;lt;b&amp;gt;коймӧд&amp;lt;/b&amp;gt; дзуртӧ, &amp;lt;b&amp;gt;кык&amp;lt;/b&amp;gt; сулалӧ, &amp;lt;b&amp;gt;кык&amp;lt;/b&amp;gt; куйлӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «Один поет, другой играет, третий скрипит, два стоят, два лежат» (дверь). &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Тошкаыс&amp;lt;/b&amp;gt; дзик пыр шыбитiс вывсьыс тулупсӧ, лоис гӧна воротника кучик пальтоа&amp;lt;/i&amp;gt; (Н. Куратова) «Бородатый сразу же скинул тулуп, остался в кожаном пальто с меховым воротником». &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Висьтасьысьыс&amp;lt;/b&amp;gt; вушйӧм синъяса косiник дядьӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (Н. Куратова) «Рассказывающий в полинявшей гимнастерке и с впалыми глазами худощавый дядя»; 4) количественными наречиями, образованными от формы творительного падежа существительных, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Дерт, &amp;lt;b&amp;gt;унаӧн&amp;lt;/b&amp;gt; лэптылiсны кисӧ сӧмын на мода вылас, син вежӧм ради, но заводитчӧмсӧ лои вӧчӧма&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Напалков) «Конечно, многие поднимали руки только для отвода глаз, но начало было положено»; 5) инфинитивом, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Лыддьысьны&amp;lt;/b&amp;gt; — век мыйкӧ выльтор тӧдмавны&amp;lt;/i&amp;gt; «Читать — всегда что-то новое узнавать», &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Быдтысьныд&amp;lt;/b&amp;gt; абу ма чунявны&amp;lt;/i&amp;gt; (поговорка) «Растить детей — не мед хлебать». Подлежащее, выраженное инфинитивом, обычно стоит перед сказуемым и отделяется от него паузой; 6) словосочетаниями, состоящими из: а) существительного в именительном падеже и существительного в соединительном падеже, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Тракторъяс мунӧм бӧрын матӧ кык сутки чӧж нин &amp;lt;b&amp;gt;Зюзев Ермолаевкӧд&amp;lt;/b&amp;gt; уджалiсны бурӧвӧйын&amp;lt;/i&amp;gt; (М. Игнатов) «После того как уехали трактора, уже почти двое суток Зюзев с Ермолаевым работали на буровой»; б) местоимения и существительного: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ми другкӧд&amp;lt;/b&amp;gt; вуграсям Ыджыд тыын&amp;lt;/i&amp;gt; (С. Раевский) «Мы с другом рыбачим на Большом озере»; в) местоимения и местоимения: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ставыс&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;тайӧ&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt; вайӧ миянлы аслыссяма радлун (И. Коданев) «Все это приносит нам своеобразную радость»; г) существительного в именительном падеже и числительного или количественного наречия, а также числительного приблизительного счета, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Ыджыдджык зорӧд дiнад &amp;lt;b&amp;gt;нёль-ӧ-вит доддя&amp;lt;/b&amp;gt; сувтас&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Напалков) «У стога, который побольше, четыре или пять упряжек остановятся»; д) местоимения и количественного наречия, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Найӧ унаӧн&amp;lt;/b&amp;gt; школа помалӧм бӧрын кольччисны уджавны колхознӧй фермаӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «Они многие после окончания школы остались работать на колхозной ферме»; е) числительного, местоимения, количественного наречия с существительным, местоимением, субстантивированным прилагательным или причастием с послелогами &amp;lt;i&amp;gt;пӧвстысь, пиысь&amp;lt;/i&amp;gt; «из (кого-чего-либо)»,&amp;lt;i&amp;gt; пиын&amp;lt;/i&amp;gt; «среди кого-либо», &amp;lt;i&amp;gt;кындзи&amp;lt;/i&amp;gt; «кроме», напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Челядь пӧвстысь унаӧн&amp;lt;/b&amp;gt; сiдз эз и аддзывны мӧсъяслысь рӧмидзтӧмсӧ, чипанъяслысь лыа пиын пуртiкасьӧмсӧ, сюра мегӧяслысь люкасьӧмсӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Напалков) «Из детей многие так и не видели, как жуют коровы, как купаются в песке курицы, как бодаются рогатые бараны»; ж) существительного и существительного с послелогом &amp;lt;i&amp;gt;бӧрся&amp;lt;/i&amp;gt; «за», напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Колонна бӧрся колонна&amp;lt;/b&amp;gt; мунiс шӧр улича кузя&amp;lt;/i&amp;gt; «Колонна за колонной шли по центральной улице»; з) инфинитива с существительным: —&amp;lt;i&amp;gt; Кутчысь, Домна, эн лэдзчысь. &amp;lt;b&amp;gt;Ӧлӧмтӧ овны —&amp;lt;/b&amp;gt; абу порог вомӧн воськовтны, — водзӧ сёрнитiс Анна&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Напалков) «— Держись, Домна, не опускайся. Жизнь прожить — не через порог шагнуть, — продолжала Анна»; и) субстантивированного причастия с зависимыми словами: &amp;lt;i&amp;gt;Зумышӧсь &amp;lt;b&amp;gt;ускӧттьӧ улӧ веськалысьяс&amp;lt;/b&amp;gt;, оз сёрнитны ӧта-мӧдыскӧд, думнас ёрӧны кӧинъясӧс, кок йывсьыд пӧрӧдысь турӧбсӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (И. Коданев) «Хмурые, попавшие в беду, не разговаривают друг с другом, мысленно проклинают волков, сбивающую с ног метель».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B5%D0%B6%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%B5&amp;diff=1249&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina в 13:59, 5 рака 2019</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B5%D0%B6%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%B5&amp;diff=1249&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-03-05T13:59:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr style=&quot;vertical-align: top;&quot; lang=&quot;kv&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 13:59, 5 рака 2019&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Подлежащее&amp;lt;/b&amp;gt; — главный член предложения (см.), который обозначает предмет речи (предмет высказывания), производящий действие или находящийся в каком-либо состоянии. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Подлежащее&amp;lt;/b&amp;gt; — главный член предложения (см.), который обозначает предмет речи (предмет высказывания), производящий действие или находящийся в каком-либо состоянии. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;П. &lt;/del&gt;выражается: 1) существительными в именительном падеже: &amp;lt;i&amp;gt;Асывсяньыс ӧтмоза буситӧ посни &amp;lt;b&amp;gt;зэр&amp;lt;/b&amp;gt;. &amp;lt;b&amp;gt;Енэжыс&amp;lt;/b&amp;gt; шылясьӧма, руд&amp;lt;/i&amp;gt; (С. Раевский) «С утра однообразно моросит мелкий дождь. Небо затянуто тучами, серое»; 2) местоимениями в именительном падеже: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ме&amp;lt;/b&amp;gt; дасьтi фотоаппарат да ньӧжйӧник мӧдӧдчи сылань, кӧнi кылiс тотшкӧдчӧмыс&amp;lt;/i&amp;gt; (С. Раевский) «Я приготовил фотоаппарат и потихоньку направился туда, где было слышно постукивание»; 3) субстантивированными числительными, прилагательными и причастиями, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ӧти&amp;lt;/b&amp;gt; сьылӧ, &amp;lt;b&amp;gt;мӧд&amp;lt;/b&amp;gt; ворсӧ, &amp;lt;b&amp;gt;коймӧд&amp;lt;/b&amp;gt; дзуртӧ, &amp;lt;b&amp;gt;кык&amp;lt;/b&amp;gt; сулалӧ, &amp;lt;b&amp;gt;кык&amp;lt;/b&amp;gt; куйлӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «Один поет, другой играет, третий скрипит, два стоят, два лежат» (дверь). &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Тошкаыс&amp;lt;/b&amp;gt; дзик пыр шыбитiс вывсьыс тулупсӧ, лоис гӧна воротника кучик пальтоа&amp;lt;/i&amp;gt; (Н. Куратова) «Бородатый сразу же скинул тулуп, остался в кожаном пальто с меховым воротником». &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Висьтасьысьыс&amp;lt;/b&amp;gt; вушйӧм синъяса косiник дядьӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (Н. Куратова) «Рассказывающий в полинявшей гимнастерке и с впалыми глазами худощавый дядя»; 4) количественными наречиями, образованными от формы творительного падежа существительных, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Дерт, &amp;lt;b&amp;gt;унаӧн&amp;lt;/b&amp;gt; лэптылiсны кисӧ сӧмын на мода вылас, син вежӧм ради, но заводитчӧмсӧ лои вӧчӧма&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Напалков) «Конечно, многие поднимали руки только для отвода глаз, но начало было положено»; 5) инфинитивом, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Лыддьысьны&amp;lt;/b&amp;gt; — век мыйкӧ выльтор тӧдмавны&amp;lt;/i&amp;gt; «Читать — всегда что-то новое узнавать», &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Быдтысьныд&amp;lt;/b&amp;gt; абу ма чунявны&amp;lt;/i&amp;gt; (поговорка) «Растить детей — не мед хлебать». &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;П.&lt;/del&gt;, выраженное инфинитивом, обычно стоит перед сказуемым и отделяется от него паузой; 6) словосочетаниями, состоящими из: а) существительного в именительном падеже и существительного в соединительном падеже, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Тракторъяс мунӧм бӧрын матӧ кык сутки чӧж нин &amp;lt;b&amp;gt;Зюзев Ермолаевкӧд&amp;lt;/b&amp;gt; уджалiсны бурӧвӧйын&amp;lt;/i&amp;gt; (М. Игнатов) «После того как уехали трактора, уже почти двое суток Зюзев с Ермолаевым работали на буровой»; б) местоимения и существительного: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ми другкӧд&amp;lt;/b&amp;gt; вуграсям Ыджыд тыын&amp;lt;/i&amp;gt; (С. Раевский) «Мы с другом рыбачим на Большом озере»; в) местоимения и местоимения: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ставыс&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;тайӧ&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt; вайӧ миянлы аслыссяма радлун (И. Коданев) «Все это приносит нам своеобразную радость»; г) существительного в именительном падеже и числительного или количественного наречия, а также числительного приблизительного счета, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Ыджыдджык зорӧд дiнад &amp;lt;b&amp;gt;нёль-ӧ-вит доддя&amp;lt;/b&amp;gt; сувтас&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Напалков) «У стога, который побольше, четыре или пять упряжек остановятся»; д) местоимения и количественного наречия, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Найӧ унаӧн&amp;lt;/b&amp;gt; школа помалӧм бӧрын кольччисны уджавны колхознӧй фермаӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «Они многие после окончания школы остались работать на колхозной ферме»; е) числительного, местоимения, количественного наречия с существительным, местоимением, субстантивированным прилагательным или причастием с послелогами &amp;lt;i&amp;gt;пӧвстысь, пиысь&amp;lt;/i&amp;gt; «из (кого-чего-либо)»,&amp;lt;i&amp;gt; пиын&amp;lt;/i&amp;gt; «среди кого-либо», &amp;lt;i&amp;gt;кындзи&amp;lt;/i&amp;gt; «кроме», напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Челядь пӧвстысь унаӧн&amp;lt;/b&amp;gt; сiдз эз и аддзывны мӧсъяслысь рӧмидзтӧмсӧ, чипанъяслысь лыа пиын пуртiкасьӧмсӧ, сюра мегӧяслысь люкасьӧмсӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Напалков) «Из детей многие так и не видели, как жуют коровы, как купаются в песке курицы, как бодаются рогатые бараны»; ж) существительного и существительного с послелогом &amp;lt;i&amp;gt;бӧрся&amp;lt;/i&amp;gt; «за», напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Колонна бӧрся колонна&amp;lt;/b&amp;gt; мунiс шӧр улича кузя&amp;lt;/i&amp;gt; «Колонна за колонной шли по центральной улице»; з) инфинитива с существительным: —&amp;lt;i&amp;gt; Кутчысь, Домна, эн лэдзчысь. &amp;lt;b&amp;gt;Ӧлӧмтӧ овны —&amp;lt;/b&amp;gt; абу порог вомӧн воськовтны, — водзӧ сёрнитiс Анна&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Напалков) «— Держись, Домна, не опускайся. Жизнь прожить — не через порог шагнуть, — продолжала Анна»; и) субстантивированного причастия с зависимыми словами: &amp;lt;i&amp;gt;Зумышӧсь &amp;lt;b&amp;gt;ускӧттьӧ улӧ веськалысьяс&amp;lt;/b&amp;gt;, оз сёрнитны ӧта-мӧдыскӧд, думнас ёрӧны кӧинъясӧс, кок йывсьыд пӧрӧдысь турӧбсӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (И. Коданев) «Хмурые, попавшие в беду, не разговаривают друг с другом, мысленно проклинают волков, сбивающую с ног метель».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Подлежащее &lt;/ins&gt;выражается: 1) существительными в именительном падеже: &amp;lt;i&amp;gt;Асывсяньыс ӧтмоза буситӧ посни &amp;lt;b&amp;gt;зэр&amp;lt;/b&amp;gt;. &amp;lt;b&amp;gt;Енэжыс&amp;lt;/b&amp;gt; шылясьӧма, руд&amp;lt;/i&amp;gt; (С. Раевский) «С утра однообразно моросит мелкий дождь. Небо затянуто тучами, серое»; 2) местоимениями в именительном падеже: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ме&amp;lt;/b&amp;gt; дасьтi фотоаппарат да ньӧжйӧник мӧдӧдчи сылань, кӧнi кылiс тотшкӧдчӧмыс&amp;lt;/i&amp;gt; (С. Раевский) «Я приготовил фотоаппарат и потихоньку направился туда, где было слышно постукивание»; 3) субстантивированными числительными, прилагательными и причастиями, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ӧти&amp;lt;/b&amp;gt; сьылӧ, &amp;lt;b&amp;gt;мӧд&amp;lt;/b&amp;gt; ворсӧ, &amp;lt;b&amp;gt;коймӧд&amp;lt;/b&amp;gt; дзуртӧ, &amp;lt;b&amp;gt;кык&amp;lt;/b&amp;gt; сулалӧ, &amp;lt;b&amp;gt;кык&amp;lt;/b&amp;gt; куйлӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «Один поет, другой играет, третий скрипит, два стоят, два лежат» (дверь). &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Тошкаыс&amp;lt;/b&amp;gt; дзик пыр шыбитiс вывсьыс тулупсӧ, лоис гӧна воротника кучик пальтоа&amp;lt;/i&amp;gt; (Н. Куратова) «Бородатый сразу же скинул тулуп, остался в кожаном пальто с меховым воротником». &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Висьтасьысьыс&amp;lt;/b&amp;gt; вушйӧм синъяса косiник дядьӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (Н. Куратова) «Рассказывающий в полинявшей гимнастерке и с впалыми глазами худощавый дядя»; 4) количественными наречиями, образованными от формы творительного падежа существительных, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Дерт, &amp;lt;b&amp;gt;унаӧн&amp;lt;/b&amp;gt; лэптылiсны кисӧ сӧмын на мода вылас, син вежӧм ради, но заводитчӧмсӧ лои вӧчӧма&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Напалков) «Конечно, многие поднимали руки только для отвода глаз, но начало было положено»; 5) инфинитивом, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Лыддьысьны&amp;lt;/b&amp;gt; — век мыйкӧ выльтор тӧдмавны&amp;lt;/i&amp;gt; «Читать — всегда что-то новое узнавать», &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Быдтысьныд&amp;lt;/b&amp;gt; абу ма чунявны&amp;lt;/i&amp;gt; (поговорка) «Растить детей — не мед хлебать». &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Подлежащее&lt;/ins&gt;, выраженное инфинитивом, обычно стоит перед сказуемым и отделяется от него паузой; 6) словосочетаниями, состоящими из: а) существительного в именительном падеже и существительного в соединительном падеже, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Тракторъяс мунӧм бӧрын матӧ кык сутки чӧж нин &amp;lt;b&amp;gt;Зюзев Ермолаевкӧд&amp;lt;/b&amp;gt; уджалiсны бурӧвӧйын&amp;lt;/i&amp;gt; (М. Игнатов) «После того как уехали трактора, уже почти двое суток Зюзев с Ермолаевым работали на буровой»; б) местоимения и существительного: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ми другкӧд&amp;lt;/b&amp;gt; вуграсям Ыджыд тыын&amp;lt;/i&amp;gt; (С. Раевский) «Мы с другом рыбачим на Большом озере»; в) местоимения и местоимения: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ставыс&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;тайӧ&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt; вайӧ миянлы аслыссяма радлун (И. Коданев) «Все это приносит нам своеобразную радость»; г) существительного в именительном падеже и числительного или количественного наречия, а также числительного приблизительного счета, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Ыджыдджык зорӧд дiнад &amp;lt;b&amp;gt;нёль-ӧ-вит доддя&amp;lt;/b&amp;gt; сувтас&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Напалков) «У стога, который побольше, четыре или пять упряжек остановятся»; д) местоимения и количественного наречия, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Найӧ унаӧн&amp;lt;/b&amp;gt; школа помалӧм бӧрын кольччисны уджавны колхознӧй фермаӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «Они многие после окончания школы остались работать на колхозной ферме»; е) числительного, местоимения, количественного наречия с существительным, местоимением, субстантивированным прилагательным или причастием с послелогами &amp;lt;i&amp;gt;пӧвстысь, пиысь&amp;lt;/i&amp;gt; «из (кого-чего-либо)»,&amp;lt;i&amp;gt; пиын&amp;lt;/i&amp;gt; «среди кого-либо», &amp;lt;i&amp;gt;кындзи&amp;lt;/i&amp;gt; «кроме», напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Челядь пӧвстысь унаӧн&amp;lt;/b&amp;gt; сiдз эз и аддзывны мӧсъяслысь рӧмидзтӧмсӧ, чипанъяслысь лыа пиын пуртiкасьӧмсӧ, сюра мегӧяслысь люкасьӧмсӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Напалков) «Из детей многие так и не видели, как жуют коровы, как купаются в песке курицы, как бодаются рогатые бараны»; ж) существительного и существительного с послелогом &amp;lt;i&amp;gt;бӧрся&amp;lt;/i&amp;gt; «за», напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Колонна бӧрся колонна&amp;lt;/b&amp;gt; мунiс шӧр улича кузя&amp;lt;/i&amp;gt; «Колонна за колонной шли по центральной улице»; з) инфинитива с существительным: —&amp;lt;i&amp;gt; Кутчысь, Домна, эн лэдзчысь. &amp;lt;b&amp;gt;Ӧлӧмтӧ овны —&amp;lt;/b&amp;gt; абу порог вомӧн воськовтны, — водзӧ сёрнитiс Анна&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Напалков) «— Держись, Домна, не опускайся. Жизнь прожить — не через порог шагнуть, — продолжала Анна»; и) субстантивированного причастия с зависимыми словами: &amp;lt;i&amp;gt;Зумышӧсь &amp;lt;b&amp;gt;ускӧттьӧ улӧ веськалысьяс&amp;lt;/b&amp;gt;, оз сёрнитны ӧта-мӧдыскӧд, думнас ёрӧны кӧинъясӧс, кок йывсьыд пӧрӧдысь турӧбсӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (И. Коданев) «Хмурые, попавшие в беду, не разговаривают друг с другом, мысленно проклинают волков, сбивающую с ног метель».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; В роли &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;П. &lt;/del&gt;могут выступать составные географические наименования: &amp;lt;i&amp;gt;Полярнӧй кытш&amp;lt;/i&amp;gt; ‘Полярный круг’, &amp;lt;i&amp;gt;Сьӧд саридз&amp;lt;/i&amp;gt; ‘Черное море’, &amp;lt;i&amp;gt;Ыджыд ты&amp;lt;/i&amp;gt; ‘Большое озеро’; названия учреждений: &amp;lt;i&amp;gt;Сыктывкарскӧй государственнӧй университет&amp;lt;/i&amp;gt; ‘Сыктывкарский государственный университет’, &amp;lt;i&amp;gt;Сыктывкарса вӧр пилитан да обрабатывайтан завод&amp;lt;/i&amp;gt; ‘Сыктывкарский лесопильно-деревообрабатывающий завод’, &amp;lt;i&amp;gt;Печать керка&amp;lt;/i&amp;gt; ‘Дом печати’; названия книг, журналов, газет: &amp;lt;i&amp;gt;«Шоныд войвыв»&amp;lt;/i&amp;gt; «Теплый север», &amp;lt;i&amp;gt;«Кыа петiгӧн»&amp;lt;/i&amp;gt; «Когда наступает рассвет», &amp;lt;i&amp;gt;«Войвыв кодзув»&amp;lt;/i&amp;gt; «Северная звезда», &amp;lt;i&amp;gt;«Гӧрд знамя»&amp;lt;/i&amp;gt; «Красное знамя» и т. д.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; В роли &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;подлежащего &lt;/ins&gt;могут выступать составные географические наименования: &amp;lt;i&amp;gt;Полярнӧй кытш&amp;lt;/i&amp;gt; ‘Полярный круг’, &amp;lt;i&amp;gt;Сьӧд саридз&amp;lt;/i&amp;gt; ‘Черное море’, &amp;lt;i&amp;gt;Ыджыд ты&amp;lt;/i&amp;gt; ‘Большое озеро’; названия учреждений: &amp;lt;i&amp;gt;Сыктывкарскӧй государственнӧй университет&amp;lt;/i&amp;gt; ‘Сыктывкарский государственный университет’, &amp;lt;i&amp;gt;Сыктывкарса вӧр пилитан да обрабатывайтан завод&amp;lt;/i&amp;gt; ‘Сыктывкарский лесопильно-деревообрабатывающий завод’, &amp;lt;i&amp;gt;Печать керка&amp;lt;/i&amp;gt; ‘Дом печати’; названия книг, журналов, газет: &amp;lt;i&amp;gt;«Шоныд войвыв»&amp;lt;/i&amp;gt; «Теплый север», &amp;lt;i&amp;gt;«Кыа петiгӧн»&amp;lt;/i&amp;gt; «Когда наступает рассвет», &amp;lt;i&amp;gt;«Войвыв кодзув»&amp;lt;/i&amp;gt; «Северная звезда», &amp;lt;i&amp;gt;«Гӧрд знамя»&amp;lt;/i&amp;gt; «Красное знамя» и т. д.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;П. &lt;/del&gt;может быть выражено фразеологизмом, устойчивым словосочетанием, рядом однородных членов, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Со менам &amp;lt;b&amp;gt;веськыд киыс&amp;lt;/b&amp;gt; быдмӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «Вот моя правая рука растет».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Подлежащее &lt;/ins&gt;может быть выражено фразеологизмом, устойчивым словосочетанием, рядом однородных членов, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Со менам &amp;lt;b&amp;gt;веськыд киыс&amp;lt;/b&amp;gt; быдмӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «Вот моя правая рука растет».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Лит.: &amp;lt;b&amp;gt;Игушев Е. А.&amp;lt;/b&amp;gt; Современный коми язык. Синтаксис. Учебное пособие. Сыктывкар, 1980;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Лит.: &amp;lt;b&amp;gt;Игушев Е. А.&amp;lt;/b&amp;gt; Современный коми язык. Синтаксис. Учебное пособие. Сыктывкар, 1980;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B5%D0%B6%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%B5&amp;diff=717&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina: Новая страница: « &lt;b&gt;Подлежащее&lt;/b&gt; — главный член предложения (см.), который обозначает предмет речи (предме…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B5%D0%B6%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%B5&amp;diff=717&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-02-19T08:26:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: « &amp;lt;b&amp;gt;Подлежащее&amp;lt;/b&amp;gt; — главный член предложения (см.), который обозначает предмет речи (предме…»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Выль лист бок&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; &amp;lt;b&amp;gt;Подлежащее&amp;lt;/b&amp;gt; — главный член предложения (см.), который обозначает предмет речи (предмет высказывания), производящий действие или находящийся в каком-либо состоянии. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 П. выражается: 1) существительными в именительном падеже: &amp;lt;i&amp;gt;Асывсяньыс ӧтмоза буситӧ посни &amp;lt;b&amp;gt;зэр&amp;lt;/b&amp;gt;. &amp;lt;b&amp;gt;Енэжыс&amp;lt;/b&amp;gt; шылясьӧма, руд&amp;lt;/i&amp;gt; (С. Раевский) «С утра однообразно моросит мелкий дождь. Небо затянуто тучами, серое»; 2) местоимениями в именительном падеже: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ме&amp;lt;/b&amp;gt; дасьтi фотоаппарат да ньӧжйӧник мӧдӧдчи сылань, кӧнi кылiс тотшкӧдчӧмыс&amp;lt;/i&amp;gt; (С. Раевский) «Я приготовил фотоаппарат и потихоньку направился туда, где было слышно постукивание»; 3) субстантивированными числительными, прилагательными и причастиями, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ӧти&amp;lt;/b&amp;gt; сьылӧ, &amp;lt;b&amp;gt;мӧд&amp;lt;/b&amp;gt; ворсӧ, &amp;lt;b&amp;gt;коймӧд&amp;lt;/b&amp;gt; дзуртӧ, &amp;lt;b&amp;gt;кык&amp;lt;/b&amp;gt; сулалӧ, &amp;lt;b&amp;gt;кык&amp;lt;/b&amp;gt; куйлӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (загадка) «Один поет, другой играет, третий скрипит, два стоят, два лежат» (дверь). &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Тошкаыс&amp;lt;/b&amp;gt; дзик пыр шыбитiс вывсьыс тулупсӧ, лоис гӧна воротника кучик пальтоа&amp;lt;/i&amp;gt; (Н. Куратова) «Бородатый сразу же скинул тулуп, остался в кожаном пальто с меховым воротником». &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Висьтасьысьыс&amp;lt;/b&amp;gt; вушйӧм синъяса косiник дядьӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (Н. Куратова) «Рассказывающий в полинявшей гимнастерке и с впалыми глазами худощавый дядя»; 4) количественными наречиями, образованными от формы творительного падежа существительных, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Дерт, &amp;lt;b&amp;gt;унаӧн&amp;lt;/b&amp;gt; лэптылiсны кисӧ сӧмын на мода вылас, син вежӧм ради, но заводитчӧмсӧ лои вӧчӧма&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Напалков) «Конечно, многие поднимали руки только для отвода глаз, но начало было положено»; 5) инфинитивом, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Лыддьысьны&amp;lt;/b&amp;gt; — век мыйкӧ выльтор тӧдмавны&amp;lt;/i&amp;gt; «Читать — всегда что-то новое узнавать», &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Быдтысьныд&amp;lt;/b&amp;gt; абу ма чунявны&amp;lt;/i&amp;gt; (поговорка) «Растить детей — не мед хлебать». П., выраженное инфинитивом, обычно стоит перед сказуемым и отделяется от него паузой; 6) словосочетаниями, состоящими из: а) существительного в именительном падеже и существительного в соединительном падеже, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Тракторъяс мунӧм бӧрын матӧ кык сутки чӧж нин &amp;lt;b&amp;gt;Зюзев Ермолаевкӧд&amp;lt;/b&amp;gt; уджалiсны бурӧвӧйын&amp;lt;/i&amp;gt; (М. Игнатов) «После того как уехали трактора, уже почти двое суток Зюзев с Ермолаевым работали на буровой»; б) местоимения и существительного: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ми другкӧд&amp;lt;/b&amp;gt; вуграсям Ыджыд тыын&amp;lt;/i&amp;gt; (С. Раевский) «Мы с другом рыбачим на Большом озере»; в) местоимения и местоимения: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ставыс&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;тайӧ&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt; вайӧ миянлы аслыссяма радлун (И. Коданев) «Все это приносит нам своеобразную радость»; г) существительного в именительном падеже и числительного или количественного наречия, а также числительного приблизительного счета, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Ыджыдджык зорӧд дiнад &amp;lt;b&amp;gt;нёль-ӧ-вит доддя&amp;lt;/b&amp;gt; сувтас&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Напалков) «У стога, который побольше, четыре или пять упряжек остановятся»; д) местоимения и количественного наречия, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Найӧ унаӧн&amp;lt;/b&amp;gt; школа помалӧм бӧрын кольччисны уджавны колхознӧй фермаӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «Они многие после окончания школы остались работать на колхозной ферме»; е) числительного, местоимения, количественного наречия с существительным, местоимением, субстантивированным прилагательным или причастием с послелогами &amp;lt;i&amp;gt;пӧвстысь, пиысь&amp;lt;/i&amp;gt; «из (кого-чего-либо)»,&amp;lt;i&amp;gt; пиын&amp;lt;/i&amp;gt; «среди кого-либо», &amp;lt;i&amp;gt;кындзи&amp;lt;/i&amp;gt; «кроме», напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Челядь пӧвстысь унаӧн&amp;lt;/b&amp;gt; сiдз эз и аддзывны мӧсъяслысь рӧмидзтӧмсӧ, чипанъяслысь лыа пиын пуртiкасьӧмсӧ, сюра мегӧяслысь люкасьӧмсӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Напалков) «Из детей многие так и не видели, как жуют коровы, как купаются в песке курицы, как бодаются рогатые бараны»; ж) существительного и существительного с послелогом &amp;lt;i&amp;gt;бӧрся&amp;lt;/i&amp;gt; «за», напр.: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Колонна бӧрся колонна&amp;lt;/b&amp;gt; мунiс шӧр улича кузя&amp;lt;/i&amp;gt; «Колонна за колонной шли по центральной улице»; з) инфинитива с существительным: —&amp;lt;i&amp;gt; Кутчысь, Домна, эн лэдзчысь. &amp;lt;b&amp;gt;Ӧлӧмтӧ овны —&amp;lt;/b&amp;gt; абу порог вомӧн воськовтны, — водзӧ сёрнитiс Анна&amp;lt;/i&amp;gt; (В. Напалков) «— Держись, Домна, не опускайся. Жизнь прожить — не через порог шагнуть, — продолжала Анна»; и) субстантивированного причастия с зависимыми словами: &amp;lt;i&amp;gt;Зумышӧсь &amp;lt;b&amp;gt;ускӧттьӧ улӧ веськалысьяс&amp;lt;/b&amp;gt;, оз сёрнитны ӧта-мӧдыскӧд, думнас ёрӧны кӧинъясӧс, кок йывсьыд пӧрӧдысь турӧбсӧ&amp;lt;/i&amp;gt; (И. Коданев) «Хмурые, попавшие в беду, не разговаривают друг с другом, мысленно проклинают волков, сбивающую с ног метель».&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 В роли П. могут выступать составные географические наименования: &amp;lt;i&amp;gt;Полярнӧй кытш&amp;lt;/i&amp;gt; ‘Полярный круг’, &amp;lt;i&amp;gt;Сьӧд саридз&amp;lt;/i&amp;gt; ‘Черное море’, &amp;lt;i&amp;gt;Ыджыд ты&amp;lt;/i&amp;gt; ‘Большое озеро’; названия учреждений: &amp;lt;i&amp;gt;Сыктывкарскӧй государственнӧй университет&amp;lt;/i&amp;gt; ‘Сыктывкарский государственный университет’, &amp;lt;i&amp;gt;Сыктывкарса вӧр пилитан да обрабатывайтан завод&amp;lt;/i&amp;gt; ‘Сыктывкарский лесопильно-деревообрабатывающий завод’, &amp;lt;i&amp;gt;Печать керка&amp;lt;/i&amp;gt; ‘Дом печати’; названия книг, журналов, газет: &amp;lt;i&amp;gt;«Шоныд войвыв»&amp;lt;/i&amp;gt; «Теплый север», &amp;lt;i&amp;gt;«Кыа петiгӧн»&amp;lt;/i&amp;gt; «Когда наступает рассвет», &amp;lt;i&amp;gt;«Войвыв кодзув»&amp;lt;/i&amp;gt; «Северная звезда», &amp;lt;i&amp;gt;«Гӧрд знамя»&amp;lt;/i&amp;gt; «Красное знамя» и т. д.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 П. может быть выражено фразеологизмом, устойчивым словосочетанием, рядом однородных членов, напр.: &amp;lt;i&amp;gt;Со менам &amp;lt;b&amp;gt;веськыд киыс&amp;lt;/b&amp;gt; быдмӧ&amp;lt;/i&amp;gt; «Вот моя правая рука растет».&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Лит.: &amp;lt;b&amp;gt;Игушев Е. А.&amp;lt;/b&amp;gt; Современный коми язык. Синтаксис. Учебное пособие. Сыктывкар, 1980;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Лудыкова В. М.&amp;lt;/b&amp;gt; Коми кывйын прӧстӧй сёрникузя. Учебнӧй пособие. Сыктывкар, 1991;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Лудыкова В. М&amp;lt;/b&amp;gt;. Öнiя коми кывлӧн синтаксис. I юкӧн. Кывтэчас да прӧстӧй сёрникузя. Сыктывкар, 1993;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Современный коми язык, ч. II. Синтаксис. Сыктывкар, 1967.&amp;lt;/i&amp;gt; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Э. Н. Попова&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	</feed>