<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="kv">
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A1%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5</id>
		<title>Согласование - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A1%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%A1%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-21T17:40:29Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.30.0</generator>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%A1%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=1308&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina в 07:09, 6 рака 2019</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%A1%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=1308&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-03-06T07:09:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr style=&quot;vertical-align: top;&quot; lang=&quot;kv&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 07:09, 6 рака 2019&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Согласование&amp;lt;/b&amp;gt; — подчинительная связь, при которой зависимое слово стоит в той же грамматической форме, в какой выступает главное. Изменение формы господствующего слова сопровождается изменением формы зависимого слова. При &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;С. &lt;/del&gt;отношения между словами выражены одинаковыми грамматическими категориями в обеих частях словосочетания. Такими категориями в коми языке являются категории лица, числа, иногда падежа. Напр., &amp;lt;i&amp;gt;ми кыкнанным&amp;lt;/i&amp;gt; «мы оба», &amp;lt;i&amp;gt;миянӧс кыкнаннымӧс&amp;lt;/i&amp;gt; «нас обоих»; &amp;lt;i&amp;gt;тэ ачыд&amp;lt;/i&amp;gt; «ты сам(а)», &amp;lt;i&amp;gt;тэнсьыд ассьыд&amp;lt;/i&amp;gt; «у тебя у самого(ой)»; &amp;lt;i&amp;gt;тiянкӧд аскӧдныд&amp;lt;/i&amp;gt; «с вами самими» и т. д. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;С. &lt;/del&gt;является чисто грамматической связью: достаточно знать только грамматическую форму главного слова, чтобы назвать форму зависимого, ничего не зная об их лексическом значении. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Согласование&amp;lt;/b&amp;gt; — подчинительная связь, при которой зависимое слово стоит в той же грамматической форме, в какой выступает главное. Изменение формы господствующего слова сопровождается изменением формы зависимого слова. При &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;согласовании &lt;/ins&gt;отношения между словами выражены одинаковыми грамматическими категориями в обеих частях словосочетания. Такими категориями в коми языке являются категории лица, числа, иногда падежа. Напр., &amp;lt;i&amp;gt;ми кыкнанным&amp;lt;/i&amp;gt; «мы оба», &amp;lt;i&amp;gt;миянӧс кыкнаннымӧс&amp;lt;/i&amp;gt; «нас обоих»; &amp;lt;i&amp;gt;тэ ачыд&amp;lt;/i&amp;gt; «ты сам(а)», &amp;lt;i&amp;gt;тэнсьыд ассьыд&amp;lt;/i&amp;gt; «у тебя у самого(ой)»; &amp;lt;i&amp;gt;тiянкӧд аскӧдныд&amp;lt;/i&amp;gt; «с вами самими» и т. д. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Согласование &lt;/ins&gt;является чисто грамматической связью: достаточно знать только грамматическую форму главного слова, чтобы назвать форму зависимого, ничего не зная об их лексическом значении. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;С. &lt;/del&gt;как тип подчинительной связи нехарактерно для коми языка, типичными являются примыкание &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см.) &lt;/del&gt;и управление &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см.)&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Согласование &lt;/ins&gt;как тип подчинительной связи нехарактерно для коми языка, типичными являются примыкание и управление.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Лит.: &amp;lt;b&amp;gt;Игушев Е. А.&amp;lt;/b&amp;gt; Современный коми язык. Синтаксис. Учебное пособие. Сыктывкар, 1980;&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;Современный коми язык, ч.II. Синтаксис. Сыктывкар, 1967.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Лит.: &amp;lt;b&amp;gt;Игушев Е. А.&amp;lt;/b&amp;gt; Современный коми язык. Синтаксис. Учебное пособие. Сыктывкар, 1980;&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;Современный коми язык, ч.II. Синтаксис. Сыктывкар, 1967.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Э. Н. Попова.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Э. Н. Попова.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%A1%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=807&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina: Новая страница: « &lt;b&gt;Согласование&lt;/b&gt; — подчинительная связь, при которой зависимое слово стоит в той же гра…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%A1%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=807&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-02-19T09:19:40Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: « &amp;lt;b&amp;gt;Согласование&amp;lt;/b&amp;gt; — подчинительная связь, при которой зависимое слово стоит в той же гра…»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Выль лист бок&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; &amp;lt;b&amp;gt;Согласование&amp;lt;/b&amp;gt; — подчинительная связь, при которой зависимое слово стоит в той же грамматической форме, в какой выступает главное. Изменение формы господствующего слова сопровождается изменением формы зависимого слова. При С. отношения между словами выражены одинаковыми грамматическими категориями в обеих частях словосочетания. Такими категориями в коми языке являются категории лица, числа, иногда падежа. Напр., &amp;lt;i&amp;gt;ми кыкнанным&amp;lt;/i&amp;gt; «мы оба», &amp;lt;i&amp;gt;миянӧс кыкнаннымӧс&amp;lt;/i&amp;gt; «нас обоих»; &amp;lt;i&amp;gt;тэ ачыд&amp;lt;/i&amp;gt; «ты сам(а)», &amp;lt;i&amp;gt;тэнсьыд ассьыд&amp;lt;/i&amp;gt; «у тебя у самого(ой)»; &amp;lt;i&amp;gt;тiянкӧд аскӧдныд&amp;lt;/i&amp;gt; «с вами самими» и т. д. С. является чисто грамматической связью: достаточно знать только грамматическую форму главного слова, чтобы назвать форму зависимого, ничего не зная об их лексическом значении. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 С. как тип подчинительной связи нехарактерно для коми языка, типичными являются примыкание (см.) и управление (см.).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Лит.: &amp;lt;b&amp;gt;Игушев Е. А.&amp;lt;/b&amp;gt; Современный коми язык. Синтаксис. Учебное пособие. Сыктывкар, 1980;&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;Современный коми язык, ч.II. Синтаксис. Сыктывкар, 1967.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Э. Н. Попова.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	</feed>