<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="kv">
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A1%D1%82%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Стилистика - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A1%D1%82%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%A1%D1%82%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-21T18:26:13Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.30.0</generator>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%A1%D1%82%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0&amp;diff=1328&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina в 08:36, 6 рака 2019</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%A1%D1%82%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0&amp;diff=1328&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-03-06T08:36:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr style=&quot;vertical-align: top;&quot; lang=&quot;kv&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 08:36, 6 рака 2019&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Стилистика&amp;lt;/b&amp;gt; — раздел языкознания, предметом которого является функционально-стилевая система языка, ее эволюция и современное состояние. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;С. &lt;/del&gt;понимают в узком и широком смысле слова. В узком смысле это функциональная &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;С. &lt;/del&gt;и &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;С. &lt;/del&gt;языковых единиц, т. е. употребление языковых единиц применительно к разным условиям общения. В широком смысле слова к &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;С. &lt;/del&gt;относят также &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;С. &lt;/del&gt;текста и &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;С. &lt;/del&gt;художественной или поэтической речи, т. е. язык художественной литературы.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;b&amp;gt;Стилистика&amp;lt;/b&amp;gt; — раздел языкознания, предметом которого является функционально-стилевая система языка, ее эволюция и современное состояние. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Стилистику &lt;/ins&gt;понимают в узком и широком смысле слова. В узком смысле это функциональная &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;стилистика &lt;/ins&gt;и &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;стилистика &lt;/ins&gt;языковых единиц, т. е. употребление языковых единиц применительно к разным условиям общения. В широком смысле слова к &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;стилистике &lt;/ins&gt;относят также &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;стилистика &lt;/ins&gt;текста и &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;стилистика &lt;/ins&gt;художественной или поэтической речи, т. е. язык художественной литературы.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; В рамках функциональной &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;С. &lt;/del&gt;изучаются функциональные стили: научный &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см.)&lt;/del&gt;, официально-деловой &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см.)&lt;/del&gt;, публицистический &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см.)&lt;/del&gt;, художественный &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см.)&lt;/del&gt;, разговорно-бытовой &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см.)&lt;/del&gt;, соответствующие конкретным сферам общения — научной, правовой, политической, эстетической, бытовой. В составе этих стилей различают их разновидности — подстили. В официально-деловом стиле, напр., выделяют собственно законодательный, канцелярский, судебно-юридический и дипломатический подстили. Из них в коми письменной речи существует только первая разновидность. Публицистический стиль коми языка опирается на публицистический и газетный подстили. Научно-техническая литература на коми языке не издается, поэтому коми научный стиль объединяет научно-учебный и научно-популярный, а также собственно научный подстили, для последнего опорными являются работы по языкознанию и литературоведению. Разновидности художественного стиля — стихотворная, прозаическая, драматургическая — выделяются в соответствии с тремя родами литературы: лирикой, эпосом, драмой.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; В рамках функциональной &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;стилистики &lt;/ins&gt;изучаются функциональные стили: научный, официально-деловой, публицистический, художественный, разговорно-бытовой, соответствующие конкретным сферам общения — научной, правовой, политической, эстетической, бытовой. В составе этих стилей различают их разновидности — подстили. В официально-деловом стиле, напр., выделяют собственно законодательный, канцелярский, судебно-юридический и дипломатический подстили. Из них в коми письменной речи существует только первая разновидность. Публицистический стиль коми языка опирается на публицистический и газетный подстили. Научно-техническая литература на коми языке не издается, поэтому коми научный стиль объединяет научно-учебный и научно-популярный, а также собственно научный подстили, для последнего опорными являются работы по языкознанию и литературоведению. Разновидности художественного стиля — стихотворная, прозаическая, драматургическая — выделяются в соответствии с тремя родами литературы: лирикой, эпосом, драмой.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Важным при исследовании функциональных стилей является определение внеязыковых стилеобразующих факторов. Главными стилеобразующими факторами, обусловливающими системность функциональных стилей, считаются форма общественного сознания и соответствующий ей вид деятельности (наука, искусство, право и т. д.), присущий для каждой формы сознания тип мышления — отвлеченно-обобщенный или конкретный, а также форма отражения — научное понятие, художественный образ, правовая норма и т.д. К объективным стилеобразующим факторам более низкого порядка, определяющим принципы организации языковых средств в рамках стилевых разновидностей, относятся формы проявления языка (устная, письменная), вид речи (монологическая, диалогическая), способ коммуникации (массовая, личная), жанр (очерк, рассказ, повесть, монография, учебник, статья, доклад), способ изложения (описательный, повествовательный, полемический) и т. д. В основе функциональной &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;С. &lt;/del&gt;лежит также понятие о том, что речевой акт предстает как результат выбора говорящим языковых форм из заранее данных языком возможностей — фонетических, грамматических, лексических, синтаксических, и как их комбинация в процессе общения в зависимости от цели высказывания. Исследование стилистических свойств языковых единиц сопровождается разграничением и выявлением нейтральных стилистических средств &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см.)&lt;/del&gt;, экспрессивно-стилистических средств &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см.) &lt;/del&gt;и функционально-стилистических средств &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(см.)&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; Важным при исследовании функциональных стилей является определение внеязыковых стилеобразующих факторов. Главными стилеобразующими факторами, обусловливающими системность функциональных стилей, считаются форма общественного сознания и соответствующий ей вид деятельности (наука, искусство, право и т. д.), присущий для каждой формы сознания тип мышления — отвлеченно-обобщенный или конкретный, а также форма отражения — научное понятие, художественный образ, правовая норма и т.д. К объективным стилеобразующим факторам более низкого порядка, определяющим принципы организации языковых средств в рамках стилевых разновидностей, относятся формы проявления языка (устная, письменная), вид речи (монологическая, диалогическая), способ коммуникации (массовая, личная), жанр (очерк, рассказ, повесть, монография, учебник, статья, доклад), способ изложения (описательный, повествовательный, полемический) и т. д. В основе функциональной &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;стилистики &lt;/ins&gt;лежит также понятие о том, что речевой акт предстает как результат выбора говорящим языковых форм из заранее данных языком возможностей — фонетических, грамматических, лексических, синтаксических, и как их комбинация в процессе общения в зависимости от цели высказывания. Исследование стилистических свойств языковых единиц сопровождается разграничением и выявлением нейтральных стилистических средств, экспрессивно-стилистических средств и функционально-стилистических средств.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; В коми языкознании имеются теоретические работы по грамматической и лексической &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;С&lt;/del&gt;. В последнее время разрабатываются вопросы практической &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;С.&lt;/del&gt;, целью которой является обучение стилистическим нормам родного языка.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; В коми языкознании имеются теоретические работы по грамматической и лексической &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;стилистике&lt;/ins&gt;. В последнее время разрабатываются вопросы практической &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;стилистики&lt;/ins&gt;, целью которой является обучение стилистическим нормам родного языка.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Лит.:&amp;lt;b&amp;gt; Игушев Е. А.&amp;lt;/b&amp;gt; Разговорная лексика коми языка. Сыктывкар, 1982;&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Игушев Е. А.&amp;lt;/b&amp;gt; Практическая стилистика коми языка. Сыктывкар, 1986;&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Игушев Е. А.&amp;lt;/b&amp;gt; “Стилистика морфологических категорий коми языка”. Автореферат диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук. Тарту, 1990;&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ракин А. Н.&amp;lt;/b&amp;gt; Функционально-стилистическая характеристика лексики коми языка. — Современный коми язык. Лексикология. М., 1985, 114-195;&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ракин А. Н.&amp;lt;/b&amp;gt; Стилистически окрашенная лексика коми языка в лексикографическом аспекте исследования. — Лексикология и лексикография коми языка. Труды Института языка, литературы и истории Коми научного центра Уральского отделения РАН, вып. 41. Сыктывкар, 1988, 75-89.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;Лит.:&amp;lt;b&amp;gt; Игушев Е. А.&amp;lt;/b&amp;gt; Разговорная лексика коми языка. Сыктывкар, 1982;&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Игушев Е. А.&amp;lt;/b&amp;gt; Практическая стилистика коми языка. Сыктывкар, 1986;&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Игушев Е. А.&amp;lt;/b&amp;gt; “Стилистика морфологических категорий коми языка”. Автореферат диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук. Тарту, 1990;&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ракин А. Н.&amp;lt;/b&amp;gt; Функционально-стилистическая характеристика лексики коми языка. — Современный коми язык. Лексикология. М., 1985, 114-195;&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ракин А. Н.&amp;lt;/b&amp;gt; Стилистически окрашенная лексика коми языка в лексикографическом аспекте исследования. — Лексикология и лексикография коми языка. Труды Института языка, литературы и истории Коми научного центра Уральского отделения РАН, вып. 41. Сыктывкар, 1988, 75-89.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;А. Н. Ракин&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;lt;i&amp;gt;А. Н. Ракин&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%A1%D1%82%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0&amp;diff=822&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ekaterina: Новая страница: « &lt;b&gt;Стилистика&lt;/b&gt; — раздел языкознания, предметом которого является функционально-стилев…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.komikyv.com/index.php?title=%D0%A1%D1%82%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0&amp;diff=822&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-02-19T09:25:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: « &amp;lt;b&amp;gt;Стилистика&amp;lt;/b&amp;gt; — раздел языкознания, предметом которого является функционально-стилев…»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Выль лист бок&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; &amp;lt;b&amp;gt;Стилистика&amp;lt;/b&amp;gt; — раздел языкознания, предметом которого является функционально-стилевая система языка, ее эволюция и современное состояние. С. понимают в узком и широком смысле слова. В узком смысле это функциональная С. и С. языковых единиц, т. е. употребление языковых единиц применительно к разным условиям общения. В широком смысле слова к С. относят также С. текста и С. художественной или поэтической речи, т. е. язык художественной литературы.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 В рамках функциональной С. изучаются функциональные стили: научный (см.), официально-деловой (см.), публицистический (см.), художественный (см.), разговорно-бытовой (см.), соответствующие конкретным сферам общения — научной, правовой, политической, эстетической, бытовой. В составе этих стилей различают их разновидности — подстили. В официально-деловом стиле, напр., выделяют собственно законодательный, канцелярский, судебно-юридический и дипломатический подстили. Из них в коми письменной речи существует только первая разновидность. Публицистический стиль коми языка опирается на публицистический и газетный подстили. Научно-техническая литература на коми языке не издается, поэтому коми научный стиль объединяет научно-учебный и научно-популярный, а также собственно научный подстили, для последнего опорными являются работы по языкознанию и литературоведению. Разновидности художественного стиля — стихотворная, прозаическая, драматургическая — выделяются в соответствии с тремя родами литературы: лирикой, эпосом, драмой.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Важным при исследовании функциональных стилей является определение внеязыковых стилеобразующих факторов. Главными стилеобразующими факторами, обусловливающими системность функциональных стилей, считаются форма общественного сознания и соответствующий ей вид деятельности (наука, искусство, право и т. д.), присущий для каждой формы сознания тип мышления — отвлеченно-обобщенный или конкретный, а также форма отражения — научное понятие, художественный образ, правовая норма и т.д. К объективным стилеобразующим факторам более низкого порядка, определяющим принципы организации языковых средств в рамках стилевых разновидностей, относятся формы проявления языка (устная, письменная), вид речи (монологическая, диалогическая), способ коммуникации (массовая, личная), жанр (очерк, рассказ, повесть, монография, учебник, статья, доклад), способ изложения (описательный, повествовательный, полемический) и т. д. В основе функциональной С. лежит также понятие о том, что речевой акт предстает как результат выбора говорящим языковых форм из заранее данных языком возможностей — фонетических, грамматических, лексических, синтаксических, и как их комбинация в процессе общения в зависимости от цели высказывания. Исследование стилистических свойств языковых единиц сопровождается разграничением и выявлением нейтральных стилистических средств (см.), экспрессивно-стилистических средств (см.) и функционально-стилистических средств (см.).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 В коми языкознании имеются теоретические работы по грамматической и лексической С. В последнее время разрабатываются вопросы практической С., целью которой является обучение стилистическим нормам родного языка.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;Лит.:&amp;lt;b&amp;gt; Игушев Е. А.&amp;lt;/b&amp;gt; Разговорная лексика коми языка. Сыктывкар, 1982;&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Игушев Е. А.&amp;lt;/b&amp;gt; Практическая стилистика коми языка. Сыктывкар, 1986;&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Игушев Е. А.&amp;lt;/b&amp;gt; “Стилистика морфологических категорий коми языка”. Автореферат диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук. Тарту, 1990;&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ракин А. Н.&amp;lt;/b&amp;gt; Функционально-стилистическая характеристика лексики коми языка. — Современный коми язык. Лексикология. М., 1985, 114-195;&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ракин А. Н.&amp;lt;/b&amp;gt; Стилистически окрашенная лексика коми языка в лексикографическом аспекте исследования. — Лексикология и лексикография коми языка. Труды Института языка, литературы и истории Коми научного центра Уральского отделения РАН, вып. 41. Сыктывкар, 1988, 75-89.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;i&amp;gt;А. Н. Ракин&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ekaterina</name></author>	</entry>

	</feed>