Историческое исследование языка — различия между версиями

Материал из Коми лингвистика
(Новая страница: « <b>Историческое (сравнительно-историческое, компаративное) исследование языка</b> — иссл…»)
 
 
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
  <b>Историческое (сравнительно-историческое, компаративное) исследование языка</b> — исследование, направленное на выявление исторических изменений языка в определенный (обычно продолжительный) период. И. и. я. ведется по отношению только к родственным языкам, т. е. языкам, которые возникли из одного языка-основы (праязыка). И. и. я. противопоставляется описательному исследованию языка (см.). И. и. я. иногда называют исторической грамматикой, что не вполне точно, поскольку термин «грамматика» употребляется в этом случае расширительно, охватывая собственно грамматику, фонетику и лексикологию.</span>
+
  <b>Историческое (сравнительно-историческое, компаративное) исследование языка</b> — исследование, направленное на выявление исторических изменений языка в определенный (обычно продолжительный) период. Историческое исследование языка ведется по отношению только к родственным языкам, т. е. языкам, которые возникли из одного языка-основы (праязыка). Историческому исследованию языка противопоставляется описательному исследованию языка. Историческим исследованием языка иногда называют исторической грамматикой, что не вполне точно, поскольку термин «грамматика» употребляется в этом случае расширительно, охватывая собственно грамматику, фонетику и лексикологию.
 
   
 
   
  Цели И. и. я. достигаются в два этапа: сначала производится реконструкция (восстановление) не засвидетельствованного письменностью языка-основы или прежних свойств родственных языков, затем на этой базе ведется исследование процессов и результатов языковых преобразований. Реконструкция утраченных свойств производится преимущественно при помощи <span style="letter-spacing: 1.8pt">сравнительно-исторического</span> метода. Он обеспечивает установление закономерных фонетических соответствий между архаическими словами и аффиксами родственных языков и позволяет затем реконструировать предположительные древнейшие значения этих единиц, называемых <span style="letter-spacing: 1.8pt">архетипами</span>. Система правильно выявленных фонетических, морфологических и лексических архетипов позволяет реконструировать подлинные особенности языка-основы. Реконструкция синтаксических архетипов с применением сравнительно-исторического метода не предусмотрена; надежных средств для их восстановления языкознание не выработало.
+
  Цели исторического исследования языка достигаются в два этапа: сначала производится реконструкция (восстановление) не засвидетельствованного письменностью языка-основы или прежних свойств родственных языков, затем на этой базе ведется исследование процессов и результатов языковых преобразований. Реконструкция утраченных свойств производится преимущественно при помощи сравнительно-исторического метода. Он обеспечивает установление закономерных фонетических соответствий между архаическими словами и аффиксами родственных языков и позволяет затем реконструировать предположительные древнейшие значения этих единиц, называемых архетипами. Система правильно выявленных фонетических, морфологических и лексических архетипов позволяет реконструировать подлинные особенности языка-основы. Реконструкция синтаксических архетипов с применением сравнительно-исторического метода не предусмотрена; надежных средств для их восстановления языкознание не выработало.
 
   
 
   
  В необходимых случаях И. и. я. может вестись при помощи <span style="letter-spacing: 1.7pt">приема внутренней реконструкции</span>, когда установление архетипов производится на материале какого-либо одного языка без привлечения свидетельств родственных языков.
+
  В необходимых случаях историческое исследование языка может вестись при помощи приема внутренней реконструкции, когда установление архетипов производится на материале какого-либо одного языка без привлечения свидетельств родственных языков.
 
   
 
   
  Применение сравнительно-исторического метода и приема внутренней реконструкции не обязательно связано с использованием памятников письменности, но при их наличии И. и. я. более надежно и результативно. В период возникновения И. и. я. как научной дисциплины памятники письменности сыграли решающую роль в осмыслении родственных связей языков и в выработке сравнительно-исторического метода.
+
  Применение сравнительно-исторического метода и приема внутренней реконструкции не обязательно связано с использованием памятников письменности, но при их наличии историческое исследование языка более надежно и результативно. В период возникновения исторического исследования языка как научной дисциплины памятники письменности сыграли решающую роль в осмыслении родственных связей языков и в выработке сравнительно-исторического метода.
 
   
 
   
  Первые попытки исследовать историю коми языка были предприняты в 19 в. А. М. Шёгреном (см.), М. А. Кастреном (см.) и И. А. Куратовым (см.). А. М. Шёгрен и М. А. Кастрен сопоставляли при этом коми язык с финским, И. А. Куратов — также с другими языками, в том числе с неродственными. Эти попытки при всей их значимости не были строго научными, так как не подкреплялись применением сравнительно-исторического метода и приема внутренней реконструкции.
+
  Первые попытки исследовать историю коми языка были предприняты в 19 в. А. М. Шёгреном, М. А. Кастреном и И. А. Куратовым. А. М. Шёгрен и М. А. Кастрен сопоставляли при этом коми язык с финским, И. А. Куратов — также с другими языками, в том числе с неродственными. Эти попытки при всей их значимости не были строго научными, так как не подкреплялись применением сравнительно-исторического метода и приема внутренней реконструкции.
 
   
 
   
  В конце 19 в. на немецком языке появляется работа финского ученого Ю. Й. Вихмана (см.) «К истории вокализма первого слога удмуртского языка в сопоставлении с зырянским», в которой впервые на научной основе исследовалась история коми гласных. В 1933 г. также на немецком языке выходит исследование другого финского лингвиста, Т. Э. Уотилы (см.) «К истории системы согласных в пермских языках». Некоторые вопросы исторической фонетики коми языка освещаются в работе Д. В. Бубриха (см.) «Историческая фонетика удмуртского языка» (Ижевск, 1948).
+
  В конце 19 в. на немецком языке появляется работа финского ученого Ю. Й. Вихмана «К истории вокализма первого слога удмуртского языка в сопоставлении с зырянским», в которой впервые на научной основе исследовалась история коми гласных. В 1933 г. также на немецком языке выходит исследование другого финского лингвиста, Т. Э. Уотилы «К истории системы согласных в пермских языках». Некоторые вопросы исторической фонетики коми языка освещаются в работе Д. В. Бубриха «Историческая фонетика удмуртского языка» (Ижевск, 1948).
 
   
 
   
  Видное место в исследовании истории коми языка занимают работы В. И. Лыткина (см.) «Исторический вокализм пермских языков», «Древнепермский язык», «Историческая грамматика коми языка», «Краткий этимологический словарь коми языка» и др. Важные результаты по изучению истории коми языка содержатся в трудах отечественных лингвистов Б. А. Серебренникова (см.), Е. С. Гуляева (см.), А. И. Туркина (см.), а также зарубежных — Д. Р. Фокош-Фукса (см.), Э. Э. Итконена (см.), К. Редеи (см.).
+
  Видное место в исследовании истории коми языка занимают работы В. И. Лыткина «Исторический вокализм пермских языков», «Древнепермский язык», «Историческая грамматика коми языка», «Краткий этимологический словарь коми языка» и др. Важные результаты по изучению истории коми языка содержатся в трудах отечественных лингвистов Б. А. Серебренникова, Е. С. Гуляева, А. И. Туркина, а также зарубежных — Д. Р. Фокош-Фукса, Э. Э. Итконена, К. Редеи.
 
   
 
   
 
  <i>Лит.:
 
  <i>Лит.:

Текущая версия на 16:23, 4 рака 2019

Историческое (сравнительно-историческое, компаративное) исследование языка — исследование, направленное на выявление исторических изменений языка в определенный (обычно продолжительный) период. Историческое исследование языка ведется по отношению только к родственным языкам, т. е. языкам, которые возникли из одного языка-основы (праязыка). Историческому исследованию языка противопоставляется описательному исследованию языка. Историческим исследованием языка иногда называют исторической грамматикой, что не вполне точно, поскольку термин «грамматика» употребляется в этом случае расширительно, охватывая собственно грамматику, фонетику и лексикологию.

Цели исторического исследования языка достигаются в два этапа: сначала производится реконструкция (восстановление) не засвидетельствованного письменностью языка-основы или прежних свойств родственных языков, затем на этой базе ведется исследование процессов и результатов языковых преобразований. Реконструкция утраченных свойств производится преимущественно при помощи сравнительно-исторического метода. Он обеспечивает установление закономерных фонетических соответствий между архаическими словами и аффиксами родственных языков и позволяет затем реконструировать предположительные древнейшие значения этих единиц, называемых архетипами. Система правильно выявленных фонетических, морфологических и лексических архетипов позволяет реконструировать подлинные особенности языка-основы. Реконструкция синтаксических архетипов с применением сравнительно-исторического метода не предусмотрена; надежных средств для их восстановления языкознание не выработало.

В необходимых случаях историческое исследование языка может вестись при помощи приема внутренней реконструкции, когда установление архетипов производится на материале какого-либо одного языка без привлечения свидетельств родственных языков.

Применение сравнительно-исторического метода и приема внутренней реконструкции не обязательно связано с использованием памятников письменности, но при их наличии историческое исследование языка более надежно и результативно. В период возникновения исторического исследования языка как научной дисциплины памятники письменности сыграли решающую роль в осмыслении родственных связей языков и в выработке сравнительно-исторического метода.

Первые попытки исследовать историю коми языка были предприняты в 19 в. А. М. Шёгреном, М. А. Кастреном и И. А. Куратовым. А. М. Шёгрен и М. А. Кастрен сопоставляли при этом коми язык с финским, И. А. Куратов — также с другими языками, в том числе с неродственными. Эти попытки при всей их значимости не были строго научными, так как не подкреплялись применением сравнительно-исторического метода и приема внутренней реконструкции.

В конце 19 в. на немецком языке появляется работа финского ученого Ю. Й. Вихмана «К истории вокализма первого слога удмуртского языка в сопоставлении с зырянским», в которой впервые на научной основе исследовалась история коми гласных. В 1933 г. также на немецком языке выходит исследование другого финского лингвиста, Т. Э. Уотилы «К истории системы согласных в пермских языках». Некоторые вопросы исторической фонетики коми языка освещаются в работе Д. В. Бубриха «Историческая фонетика удмуртского языка» (Ижевск, 1948).

Видное место в исследовании истории коми языка занимают работы В. И. Лыткина «Исторический вокализм пермских языков», «Древнепермский язык», «Историческая грамматика коми языка», «Краткий этимологический словарь коми языка» и др. Важные результаты по изучению истории коми языка содержатся в трудах отечественных лингвистов Б. А. Серебренникова, Е. С. Гуляева, А. И. Туркина, а также зарубежных — Д. Р. Фокош-Фукса, Э. Э. Итконена, К. Редеи.

Лит.:

Бараксанов Г. Г., Мартынов В. И. Развитие коми филологической науки. Серия препринтов «Научные доклады» Коми научного центра Уральского отделения РАН, вып. 20. Сыктывкар, 1975;

Лыткин В. И. Исторический вокализм пермских языков. М., 1964;

Лыткин В. И. Историческая морфология коми языка. Учебное пособие. Пермь — Сыктывкар, 1977;

Лыткин В. И. Историческая лексикология коми языка. Учебное пособие. Сыктывкар, 1979;

Основы финно-угорского языкознания. Вопросы происхождения и развития финно-угорских языков. М,. 1974; 

Серебренников Б. А. Историческая морфология пермских языков. М., 1963;

Серебренников Б. А. Основные линии развития падежной и глагольной систем в уральских языках. М., 1964;

Серебренников Б. А. Вероятностные обоснования в компаративистике. М., 1974; 

Хайду П. Уральские языки и народы. М., 1985;

Comrie B. General Features of the Uralic Languages. — The Uralic Languages. Description, History and Foreign Influences. Leiden-New York-Kӧln, 1988, 451-477.

Г. И. Тираспольский