Нейтральные стилистические средства языка — различия между версиями
Ekaterina (сёрнитанін | чӧжӧс) (Новая страница: « <b>Нейтральные стилистические средства языка</b> — общеупотребительные языковые средств…») |
Ekaterina (сёрнитанін | чӧжӧс) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | <b>Нейтральные стилистические средства языка</b> — общеупотребительные языковые средства (слова, словосочетания, синтаксические конструкции, фразеологизмы и т. д.), не обладающие стилистической и эмоционально-экспрессивной окраской. | + | <b>Нейтральные стилистические средства языка</b> — общеупотребительные языковые средства (слова, словосочетания, синтаксические конструкции, фразеологизмы и т. д.), не обладающие стилистической и эмоционально-экспрессивной окраской. Нейтральные стилистические средства языка используются во всех стилевых разновидностях речи, как в устной, так и в письменной форме, поэтому их также называют межстилевыми языковыми средствами. |
В словарях нейтральная лексика, не имеющая сверх основного, предметно-логического и грамматического значений других оттенков, не маркирована (напр., <i>морт</i> «человек», <i>мунны</i> «идти», <i>еджыд</i> «белый», <i>ӧдйӧ</i> «быстро», <i>ылын</i> «далеко»). Она противопоставлена лексическим единицам, которые снабжены специальными пометами (книжн., разг., прост., офиц., ирон., ласк. и др). Однако резкой границы между нейтральной лексикой и словами, стилистически закрепленными и экспрессивно окрашенными, нет. Некоторые многозначные слова в одних значениях выступают как нейтральные, в других как экспрессивно окрашенные. Напр., слова <i>пон</i> «собака», <i>порсь</i> «свинья», <i>увтны</i> «лаять», <i>пурны</i> «кусать», <i>нявзыны</i> «мяукать», <i>исасьны</i> «нюхать, вынюхивать», <i>нювсьыны</i> «лизаться», употребляемые по отношению к животным, нейтральны, но используясь для характеристики людей, они приобретают яркую экспрессию. | В словарях нейтральная лексика, не имеющая сверх основного, предметно-логического и грамматического значений других оттенков, не маркирована (напр., <i>морт</i> «человек», <i>мунны</i> «идти», <i>еджыд</i> «белый», <i>ӧдйӧ</i> «быстро», <i>ылын</i> «далеко»). Она противопоставлена лексическим единицам, которые снабжены специальными пометами (книжн., разг., прост., офиц., ирон., ласк. и др). Однако резкой границы между нейтральной лексикой и словами, стилистически закрепленными и экспрессивно окрашенными, нет. Некоторые многозначные слова в одних значениях выступают как нейтральные, в других как экспрессивно окрашенные. Напр., слова <i>пон</i> «собака», <i>порсь</i> «свинья», <i>увтны</i> «лаять», <i>пурны</i> «кусать», <i>нявзыны</i> «мяукать», <i>исасьны</i> «нюхать, вынюхивать», <i>нювсьыны</i> «лизаться», употребляемые по отношению к животным, нейтральны, но используясь для характеристики людей, они приобретают яркую экспрессию. | ||
− | <i>Коркӧ вӧлi юрсиӧдыс сiйӧс чеччӧдӧма. «Лёк <b>понйыд</b> тай кыськӧ эм, узян морттӧ <b>пурас</b>», — тадзи сэсся Тыра Натальыс йӧзыслы висьталӧма</i> (Г. Юшков) «Однажды за волосы ее подняла. «Бывает же такая злая собака, спящего человека покусает», — так потом Тыра Наталья людям говорила». — <i>Кывзы, Федя. А оз-ӧ вывтiджык <b>исась</b> Наташа дорад этiйӧ кузь кондаыс? Македоныс?</i> (И. Торопов) «Слушай, Федя. А не слишком ли принюхивается к Наташе этот длинный сухостой? Македон этот?» | + | <i>Коркӧ вӧлi юрсиӧдыс сiйӧс чеччӧдӧма. «Лёк <b>понйыд</b> тай кыськӧ эм, узян морттӧ <b>пурас</b>», — тадзи сэсся Тыра Натальыс йӧзыслы висьталӧма</i> (Г. Юшков) «Однажды за волосы ее подняла. «Бывает же такая злая собака, спящего человека покусает», — так потом Тыра Наталья людям говорила». — <i>Кывзы, Федя. А оз-ӧ вывтiджык <b>исась</b> Наташа дорад этiйӧ кузь кондаыс? Македоныс?</i> (И. Торопов) «Слушай, Федя. А не слишком ли принюхивается к Наташе этот длинный сухостой? Македон этот?». |
<i>Лит.: | <i>Лит.: |
Текущая версия на 12:08, 5 рака 2019
Нейтральные стилистические средства языка — общеупотребительные языковые средства (слова, словосочетания, синтаксические конструкции, фразеологизмы и т. д.), не обладающие стилистической и эмоционально-экспрессивной окраской. Нейтральные стилистические средства языка используются во всех стилевых разновидностях речи, как в устной, так и в письменной форме, поэтому их также называют межстилевыми языковыми средствами. В словарях нейтральная лексика, не имеющая сверх основного, предметно-логического и грамматического значений других оттенков, не маркирована (напр., морт «человек», мунны «идти», еджыд «белый», ӧдйӧ «быстро», ылын «далеко»). Она противопоставлена лексическим единицам, которые снабжены специальными пометами (книжн., разг., прост., офиц., ирон., ласк. и др). Однако резкой границы между нейтральной лексикой и словами, стилистически закрепленными и экспрессивно окрашенными, нет. Некоторые многозначные слова в одних значениях выступают как нейтральные, в других как экспрессивно окрашенные. Напр., слова пон «собака», порсь «свинья», увтны «лаять», пурны «кусать», нявзыны «мяукать», исасьны «нюхать, вынюхивать», нювсьыны «лизаться», употребляемые по отношению к животным, нейтральны, но используясь для характеристики людей, они приобретают яркую экспрессию. Коркӧ вӧлi юрсиӧдыс сiйӧс чеччӧдӧма. «Лёк понйыд тай кыськӧ эм, узян морттӧ пурас», — тадзи сэсся Тыра Натальыс йӧзыслы висьталӧма (Г. Юшков) «Однажды за волосы ее подняла. «Бывает же такая злая собака, спящего человека покусает», — так потом Тыра Наталья людям говорила». — Кывзы, Федя. А оз-ӧ вывтiджык исась Наташа дорад этiйӧ кузь кондаыс? Македоныс? (И. Торопов) «Слушай, Федя. А не слишком ли принюхивается к Наташе этот длинный сухостой? Македон этот?». Лит.: Современный коми язык. Лексикология. М., 1985. А. Н. Ракин