Аффриката — различия между версиями
Ekaterina (сёрнитанін | чӧжӧс) (Новая страница: « <b>Аффриката </b><span style="font-weight: normal">(лат. affricata — притёртая) — согласный звук, представляющ…») |
Ekaterina (сёрнитанін | чӧжӧс) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | <b>Аффриката </b | + | <b>Аффриката </b>(лат. affricata — притёртая) — согласный звук, представляющий собой слияние смычного согласного с щелевым звуком того же места образования. В коми языке это звуки [дз’], [дж], [тш], [ч’].</span> |
− | Артикуляция | + | Артикуляция аффрикаты начинается со смычки, за которой следует не взрыв, как при образовании [д], [т], [б], [п], а щелевое преодоление смычки в результате сближения органов речи в ротовой полости. Аффрикаты на письме обозначаются буквосочетаниями. Аффрикаты, однако, нельзя воспроизводить как составные элементы в чистом виде, т.е. [д’] + [з’], [д] + [ж], [т] + [ш], [т’] + [с]. Аффриката — единый звук, единая фонема: [д’з’], [дж], [тш], [ч’]. Коми [ч’] примерно соответствует русскому переднеязычному [ч’], но это более среднеязычный звук; [дз] примерно соответствует белорусскому [дз] в слове <i>дзецi</i> «дети», но это звук более палатальный. [ч’] и [дз’], [тш] и [дж] противопоставляются по глухости/звонкости как смыслоразличители: [дз’ и р] «шарнир» — [ч’ и р] «крошка», [радз’] «плетеный из прутьев мат» — [рач’] «сковородка»; [тшын] «дым» — [джын] «половина», [кӧдж] «излучина реки» — [кӧтш] «круг». |
Аффрикаты <i>ч</i> и <i>дз</i> в коми языке среднеязычно-палатальные, но мягкость их на письме не обозначается. После них пишутся гласные буквы <i>о, у, а, </i>а не <i>ё, ю, я</i> как после мягких парных: <i>чорыд</i> «твердый», <i>ч<b>у</b>жӧм</i> «лицо», <i>чаг </i>«щепка». | Аффрикаты <i>ч</i> и <i>дз</i> в коми языке среднеязычно-палатальные, но мягкость их на письме не обозначается. После них пишутся гласные буквы <i>о, у, а, </i>а не <i>ё, ю, я</i> как после мягких парных: <i>чорыд</i> «твердый», <i>ч<b>у</b>жӧм</i> «лицо», <i>чаг </i>«щепка». | ||
− | Перед | + | Перед аффрикатой не произносятся взрывные [т] и [д]. Сочетания [тч’], [дч’], [ддз’], [тдз’], [дтш], [ттш] произносятся как [ч’ч’], [дз’дз’], [тштш]: <i>вӧтчыны</i> [вӧч’ч’ыны] «гнаться», <i>воӧдчыны</i> [воӧч’ч’ыны] «дойти, добраться», <i>меддзоля</i> [медз’дз’ол’а] «самый маленький», <i>ыджыд тшак</i> [ыджытштшак] «большой гриб», <i>ӧттшӧтш </i>[ӧтштшӧтш] «совместно». |
− | Уподобление взрывных согласных <i>т</i> и <i>д</i> последующим | + | Уподобление взрывных согласных <i>т</i> и <i>д</i> последующим аффрикатам называется аффрикатизацией. |
<i>А. Н. Карманова</i> | <i>А. Н. Карманова</i> |
Версия 16:38, 28 урасьӧм 2019
Аффриката (лат. affricata — притёртая) — согласный звук, представляющий собой слияние смычного согласного с щелевым звуком того же места образования. В коми языке это звуки [дз’], [дж], [тш], [ч’].</span> Артикуляция аффрикаты начинается со смычки, за которой следует не взрыв, как при образовании [д], [т], [б], [п], а щелевое преодоление смычки в результате сближения органов речи в ротовой полости. Аффрикаты на письме обозначаются буквосочетаниями. Аффрикаты, однако, нельзя воспроизводить как составные элементы в чистом виде, т.е. [д’] + [з’], [д] + [ж], [т] + [ш], [т’] + [с]. Аффриката — единый звук, единая фонема: [д’з’], [дж], [тш], [ч’]. Коми [ч’] примерно соответствует русскому переднеязычному [ч’], но это более среднеязычный звук; [дз] примерно соответствует белорусскому [дз] в слове дзецi «дети», но это звук более палатальный. [ч’] и [дз’], [тш] и [дж] противопоставляются по глухости/звонкости как смыслоразличители: [дз’ и р] «шарнир» — [ч’ и р] «крошка», [радз’] «плетеный из прутьев мат» — [рач’] «сковородка»; [тшын] «дым» — [джын] «половина», [кӧдж] «излучина реки» — [кӧтш] «круг». Аффрикаты ч и дз в коми языке среднеязычно-палатальные, но мягкость их на письме не обозначается. После них пишутся гласные буквы о, у, а, а не ё, ю, я как после мягких парных: чорыд «твердый», чужӧм «лицо», чаг «щепка». Перед аффрикатой не произносятся взрывные [т] и [д]. Сочетания [тч’], [дч’], [ддз’], [тдз’], [дтш], [ттш] произносятся как [ч’ч’], [дз’дз’], [тштш]: вӧтчыны [вӧч’ч’ыны] «гнаться», воӧдчыны [воӧч’ч’ыны] «дойти, добраться», меддзоля [медз’дз’ол’а] «самый маленький», ыджыд тшак [ыджытштшак] «большой гриб», ӧттшӧтш [ӧтштшӧтш] «совместно». Уподобление взрывных согласных т и д последующим аффрикатам называется аффрикатизацией. А. Н. Карманова