Побудительное предложение — различия между версиями

Материал из Коми лингвистика
(Новая страница: « <b>Побудительное предложение</b> — предложение, выражающее волеизъявление, направленное…»)
 
 
Строка 1: Строка 1:
 
  <b>Побудительное предложение</b> — предложение, выражающее волеизъявление, направленное на осуществление чего-либо.  
 
  <b>Побудительное предложение</b> — предложение, выражающее волеизъявление, направленное на осуществление чего-либо.  
 
   
 
   
  Значение волеизъявления в П. п. может иметь различные оттенки: а) приказ, просьбу: <i>Тэ, вок, сэт мун, ме, вок, тат муна, ӧти гӧгъя чойӧ воам</i> (загадка) «Ты, брат, там иди, я, брат, здесь пойду, придем на один косогор» (опоясывание); б) совет, предложение, предостережение: <i>Тэ эськӧ мед неуна шойччыштiн!</i> «Ты бы отдохнул немножко!»; в) приказ, приглашение к совместному действию: <i>Вай первой корӧсь кералам, а сэсся и мыйкӧ думыштлам</i> (И. Торопов) «Давай сначала веник наломаем, а потом что-нибудь да придумаем».
+
  Значение волеизъявления в побудительном предложении может иметь различные оттенки: а) приказ, просьбу: <i>Тэ, вок, сэт мун, ме, вок, тат муна, ӧти гӧгъя чойӧ воам</i> (загадка) «Ты, брат, там иди, я, брат, здесь пойду, придем на один косогор» (опоясывание); б) совет, предложение, предостережение: <i>Тэ эськӧ мед неуна шойччыштiн!</i> «Ты бы отдохнул немножко!»; в) приказ, приглашение к совместному действию: <i>Вай первой корӧсь кералам, а сэсся и мыйкӧ думыштлам</i> (И. Торопов) «Давай сначала веник наломаем, а потом что-нибудь да придумаем».
 
   
 
   
  Грамматическими средствами оформления П. п. являются: 1) формы повелительного наклонения глагола: <i>Видза ов, парма вӧр! Видза ов, дзирдалан шондi!</i> (В. Лыткин) «Здравствуй, парма! Здравствуй, сияющее солнце!»; 2) инфинитив: <i>Тэныд эськӧ миян бригадаӧ вуджны</i> «Тебе бы перейти в нашу бригаду»; 3) частицы <i>мед</i> «пускай», <i>вай</i> «давай», <i>вайӧ</i> «давайте»: <i>Вайӧ, вайӧ пуксялӧй пызан саяс!</i> «Давайте, давайте присаживайтесь за стол!»; 4) побудительная интонация, выражающая: а) приказ, требование, при которых П. п. произносятся высоким тоном, с повышением голоса на слове, выражающем побуждение: <i>Мун татысь!</i> «Уходи отсюда!» б) совет, просьбу (более низкий тон): <i>Отсышт меным, донаӧй!</i> «Помоги мне, дорогой!»
+
  Грамматическими средствами оформления побудительного предложения являются: 1) формы повелительного наклонения глагола: <i>Видза ов, парма вӧр! Видза ов, дзирдалан шондi!</i> (В. Лыткин) «Здравствуй, парма! Здравствуй, сияющее солнце!»; 2) инфинитив: <i>Тэныд эськӧ миян бригадаӧ вуджны</i> «Тебе бы перейти в нашу бригаду»; 3) частицы <i>мед</i> «пускай», <i>вай</i> «давай», <i>вайӧ</i> «давайте»: <i>Вайӧ, вайӧ пуксялӧй пызан саяс!</i> «Давайте, давайте присаживайтесь за стол!»; 4) побудительная интонация, выражающая: а) приказ, требование, при которых побудительные предложения произносятся высоким тоном, с повышением голоса на слове, выражающем побуждение: <i>Мун татысь!</i> «Уходи отсюда!» б) совет, просьбу (более низкий тон): <i>Отсышт меным, донаӧй!</i> «Помоги мне, дорогой!»
 
   
 
   
  П. п. могут быть утвердительными: <i>Ломзьы жӧ, сьылӧм, паськыд да ён!</i> (В. Лыткин) «Гори же, песня, широка и сильна!» и отрицательными <i>Огӧ мунӧй</i> «Не пойдем».
+
  Побудительные предложения могут быть утвердительными: <i>Ломзьы жӧ, сьылӧм, паськыд да ён!</i> (В. Лыткин) «Гори же, песня, широка и сильна!» и отрицательными <i>Огӧ мунӧй</i> «Не пойдем».
 
   
 
   
  Главная сфера употребления П. п. — прямая речь. В сложноподчиненных предложениях, в том числе в косвенной речи, придаточное со значением побудительности вводится союзами <i>мед, медым</i> «чтобы»: <i>Ме кӧсъя, медым тэ водзӧ велӧдчин</i> «Я хочу, чтобы ты учился дальше».
+
  Главная сфера употребления побудительного предложения — прямая речь. В сложноподчиненных предложениях, в том числе в косвенной речи, придаточное со значением побудительности вводится союзами <i>мед, медым</i> «чтобы»: <i>Ме кӧсъя, медым тэ водзӧ велӧдчин</i> «Я хочу, чтобы ты учился дальше».
 
   
 
   
 
  <i>Лит.: <b>Лудыкова В. М.</b> Коми кывйын прӧстӧй сёрникузя. Учебнӧй пособие. Сыктывкар, 1991;</i>
 
  <i>Лит.: <b>Лудыкова В. М.</b> Коми кывйын прӧстӧй сёрникузя. Учебнӧй пособие. Сыктывкар, 1991;</i>

Текущая версия на 15:28, 5 рака 2019

Побудительное предложение — предложение, выражающее волеизъявление, направленное на осуществление чего-либо. 

Значение волеизъявления в побудительном предложении может иметь различные оттенки: а) приказ, просьбу: Тэ, вок, сэт мун, ме, вок, тат муна, ӧти гӧгъя чойӧ воам (загадка) «Ты, брат, там иди, я, брат, здесь пойду, придем на один косогор» (опоясывание); б) совет, предложение, предостережение: Тэ эськӧ мед неуна шойччыштiн! «Ты бы отдохнул немножко!»; в) приказ, приглашение к совместному действию: Вай первой корӧсь кералам, а сэсся и мыйкӧ думыштлам (И. Торопов) «Давай сначала веник наломаем, а потом что-нибудь да придумаем».

Грамматическими средствами оформления побудительного предложения являются: 1) формы повелительного наклонения глагола: Видза ов, парма вӧр! Видза ов, дзирдалан шондi! (В. Лыткин) «Здравствуй, парма! Здравствуй, сияющее солнце!»; 2) инфинитив: Тэныд эськӧ миян бригадаӧ вуджны «Тебе бы перейти в нашу бригаду»; 3) частицы мед «пускай», вай «давай», вайӧ «давайте»: Вайӧ, вайӧ пуксялӧй пызан саяс! «Давайте, давайте присаживайтесь за стол!»; 4) побудительная интонация, выражающая: а) приказ, требование, при которых побудительные предложения произносятся высоким тоном, с повышением голоса на слове, выражающем побуждение: Мун татысь! «Уходи отсюда!» б) совет, просьбу (более низкий тон): Отсышт меным, донаӧй! «Помоги мне, дорогой!»

Побудительные предложения могут быть утвердительными: Ломзьы жӧ, сьылӧм, паськыд да ён! (В. Лыткин) «Гори же, песня, широка и сильна!» и отрицательными Огӧ мунӧй «Не пойдем».

Главная сфера употребления побудительного предложения — прямая речь. В сложноподчиненных предложениях, в том числе в косвенной речи, придаточное со значением побудительности вводится союзами мед, медым «чтобы»: Ме кӧсъя, медым тэ водзӧ велӧдчин «Я хочу, чтобы ты учился дальше».

Лит.: Лудыкова В. М. Коми кывйын прӧстӧй сёрникузя. Учебнӧй пособие. Сыктывкар, 1991;

Лудыкова В. М. Öнiя коми кывлӧн синтаксис. I юкӧн. Кывтэчас да прӧстӧй сёрникузя. Сыктывкар, 1993;

Микушев Р. А. “Система побудительных средств в коми языке”. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Йошкар-Ола, 1992; 

Современный коми язык, ч. II. Синтаксис. Сыктывкар, 1967. 

Г. А. Некрасова