Синонимы — различия между версиями
Ekaterina (сёрнитанін | чӧжӧс) (Новая страница: « <b>Синонимы</b> (от греч. synÔnymos — одноименный) — слова одной и той же части речи, имеющие по…») |
Ekaterina (сёрнитанін | чӧжӧс) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | <b>Синонимы</b> (от греч. synÔnymos — одноименный) — слова одной и той же части речи, имеющие полностью либо частично совпадающие значения. | + | <b>Синонимы</b> (от греч. synÔnymos — одноименный) — слова одной и той же части речи, имеющие полностью либо частично совпадающие значения. Синонимы выражают одно и то же понятие, но различаются оттенками значения или стилистической окраской. Так, прилагательные <i>гажтӧм</i> «невеселый, тоскливый» — <i>шуштӧм</i> «невеселый, грустный» — <i>шог</i> «грустный, тоскливый» — <i>нор</i> «грустный» — <i>жугыль</i> «грустный, печальный» близки по значению, в определенных контекстах могут замещать друг друга, однако различаются оттенками значения. |
По степени близости значения, взаимозаменяемости С. делятся на абсолютные (или полные) и относительные (или частичные). Абсолютные С. — слова, полностью совпадающие по значению и употреблению: <i>вӧртас — енэжтас</i> «горизонт», <i>блёнъявны — веньявны</i> «болтаться», <i>вель — доза</i> «довольно, достаточно», <i>веньгыны — няргыны</i> «ныть, хныкать». Относительные С. — слова, различающиеся оттенками значения: <i>бӧб</i> «глупый, придурковатый» — <i>йӧй</i> «глупый, бестолковый; безумный»; <i>кось</i> «порог» — <i>борган</i> «журчащий водопад, порог». | По степени близости значения, взаимозаменяемости С. делятся на абсолютные (или полные) и относительные (или частичные). Абсолютные С. — слова, полностью совпадающие по значению и употреблению: <i>вӧртас — енэжтас</i> «горизонт», <i>блёнъявны — веньявны</i> «болтаться», <i>вель — доза</i> «довольно, достаточно», <i>веньгыны — няргыны</i> «ныть, хныкать». Относительные С. — слова, различающиеся оттенками значения: <i>бӧб</i> «глупый, придурковатый» — <i>йӧй</i> «глупый, бестолковый; безумный»; <i>кось</i> «порог» — <i>борган</i> «журчащий водопад, порог». | ||
− | По выполняемым функциям различаются | + | По выполняемым функциям различаются синонимы семантические (идеографические) и стилистические. Семантические синонимы выделяют разные стороны обозначаемого предмета или явления действительности и указывают на разную степень проявления признака, действия: <i>бур</i> «хороший, вежливый, добрый» — <i>шань</i> «хороший, приветливый» — <i>авъя</i> «вежливый, приветливый»; <i>жугӧдны</i> «разбить» — <i>пасьвартны</i> «разбить вдребезги». Стилистические синонимы дают различную характеристику обозначаемых предметов, качеств и т. д. Среди них выделяются синонимы, различающиеся степенью употребительности (<i>сёрнитны — баитны</i> «говорить, толковать»; первое слово общеупотребительное, второе — диалектное; <i>сизь — жак</i> «дятел»; второе слово диалектное) и экспрессивной окраской (<i>кувны</i> «умереть» — <i>ньӧмдыны</i> «сдохнуть»; второе слово имеет оттенок презрения, грубости; <i>пыскыльтны — шашкыны — дзӧбыльтны</i> «шепелявить»; третье слово употребляется с оттенком неодобрения). |
Многозначное слово может вступать в синонимические отношения одновременно с несколькими словами. Так, слово <i>омӧль</i> в разных своих значениях входит в несколько синонимических рядов (см.): в значении «плохой» оно синонимично слову <i>лёк</i>, в значении «худой, тощий» синонимично словам <i>вӧсни, кос</i>, в значении «слабый, хилый» — словам <i>жеб, нэр, слаб</i>; слово <i>пельк</i> в значении «проворный» является синонимом слов <i>тэрыб, шурыд</i>; в значении «небольшой» — слов <i>неыджыж, ичӧт, дзоля</i>. | Многозначное слово может вступать в синонимические отношения одновременно с несколькими словами. Так, слово <i>омӧль</i> в разных своих значениях входит в несколько синонимических рядов (см.): в значении «плохой» оно синонимично слову <i>лёк</i>, в значении «худой, тощий» синонимично словам <i>вӧсни, кос</i>, в значении «слабый, хилый» — словам <i>жеб, нэр, слаб</i>; слово <i>пельк</i> в значении «проворный» является синонимом слов <i>тэрыб, шурыд</i>; в значении «небольшой» — слов <i>неыджыж, ичӧт, дзоля</i>. | ||
− | + | Синонимы могут быть также слово и словосочетание <i>весь овны — немуйтны</i> «жить праздно, бездельничать»; <i>казьтыштны — тӧд вылӧ уськӧдны</i> «вспомнить, напомнить», <i>ышӧдны — сьӧлӧм сетны</i> «воодушевить, вдохновить». | |
<i>Лит.: <b>Габова Т. Н.</b> Лексические синонимы коми языка. Сыктывкар, 1990;</i> <i><b>Габова Т. Н.</b> Коми синонимъяслӧн словарь. Сыктывкар, 1994;</i> | <i>Лит.: <b>Габова Т. Н.</b> Лексические синонимы коми языка. Сыктывкар, 1990;</i> <i><b>Габова Т. Н.</b> Коми синонимъяслӧн словарь. Сыктывкар, 1994;</i> |
Текущая версия на 09:44, 6 рака 2019
Синонимы (от греч. synÔnymos — одноименный) — слова одной и той же части речи, имеющие полностью либо частично совпадающие значения. Синонимы выражают одно и то же понятие, но различаются оттенками значения или стилистической окраской. Так, прилагательные гажтӧм «невеселый, тоскливый» — шуштӧм «невеселый, грустный» — шог «грустный, тоскливый» — нор «грустный» — жугыль «грустный, печальный» близки по значению, в определенных контекстах могут замещать друг друга, однако различаются оттенками значения. По степени близости значения, взаимозаменяемости С. делятся на абсолютные (или полные) и относительные (или частичные). Абсолютные С. — слова, полностью совпадающие по значению и употреблению: вӧртас — енэжтас «горизонт», блёнъявны — веньявны «болтаться», вель — доза «довольно, достаточно», веньгыны — няргыны «ныть, хныкать». Относительные С. — слова, различающиеся оттенками значения: бӧб «глупый, придурковатый» — йӧй «глупый, бестолковый; безумный»; кось «порог» — борган «журчащий водопад, порог». По выполняемым функциям различаются синонимы семантические (идеографические) и стилистические. Семантические синонимы выделяют разные стороны обозначаемого предмета или явления действительности и указывают на разную степень проявления признака, действия: бур «хороший, вежливый, добрый» — шань «хороший, приветливый» — авъя «вежливый, приветливый»; жугӧдны «разбить» — пасьвартны «разбить вдребезги». Стилистические синонимы дают различную характеристику обозначаемых предметов, качеств и т. д. Среди них выделяются синонимы, различающиеся степенью употребительности (сёрнитны — баитны «говорить, толковать»; первое слово общеупотребительное, второе — диалектное; сизь — жак «дятел»; второе слово диалектное) и экспрессивной окраской (кувны «умереть» — ньӧмдыны «сдохнуть»; второе слово имеет оттенок презрения, грубости; пыскыльтны — шашкыны — дзӧбыльтны «шепелявить»; третье слово употребляется с оттенком неодобрения). Многозначное слово может вступать в синонимические отношения одновременно с несколькими словами. Так, слово омӧль в разных своих значениях входит в несколько синонимических рядов (см.): в значении «плохой» оно синонимично слову лёк, в значении «худой, тощий» синонимично словам вӧсни, кос, в значении «слабый, хилый» — словам жеб, нэр, слаб; слово пельк в значении «проворный» является синонимом слов тэрыб, шурыд; в значении «небольшой» — слов неыджыж, ичӧт, дзоля. Синонимы могут быть также слово и словосочетание весь овны — немуйтны «жить праздно, бездельничать»; казьтыштны — тӧд вылӧ уськӧдны «вспомнить, напомнить», ышӧдны — сьӧлӧм сетны «воодушевить, вдохновить». Лит.: Габова Т. Н. Лексические синонимы коми языка. Сыктывкар, 1990; Габова Т. Н. Коми синонимъяслӧн словарь. Сыктывкар, 1994; Современный коми язык. Лексикология. М., 1985. Л. М. Безносикова