Эпитетов словарь — различия между версиями

Материал из Коми лингвистика
(Новая страница: « <b>Эпитетов словарь</b> — тип словаря, в котором описываются эпитеты (см.). Первым и пока ед…»)
 
 
Строка 1: Строка 1:
  <b>Эпитетов словарь</b> — тип словаря, в котором описываются эпитеты (см.). Первым и пока единственным Э. с. коми языка является «Коми эпитетъяслӧн кывчукӧр» Л. М. Безносиковой и Е. А. Айбабиной (Сыктывкар, 1994). Он содержит 221 заголовочное слово, к которым подобрано более 4,6 тыс. определений.
+
  <b>Эпитетов словарь</b> — тип словаря, в котором описываются эпитеты. Первым и пока единственным словарём эпитетов коми языка является «Коми эпитетъяслӧн кывчукӧр» Л. М. Безносиковой и Е. А. Айбабиной (Сыктывкар, 1994). Он содержит 221 заголовочное слово, к которым подобрано более 4,6 тыс. определений.
 
   
 
   
  В Э. с. представлены: общеязыковые эпитеты; индивидуально-авторские эпитеты (<i><b>анькытш</b></i> <i>серам</i> «дробный смех, букв. горох-смех», <i><b>мыжтӧм</b>мыж</i> «безвинная вина» (А. Ванеев) и др.); наиболее употребительные определения бытового и терминологического характера (<i><b>кыддза</b></i> <i>рас</i> «березовая роща»), дающие представление о круге типичных словосочетаний у приведенных в Э. с. существительных.
+
  В словаре эпитетов представлены: общеязыковые эпитеты; индивидуально-авторские эпитеты (<i><b>анькытш</b></i> <i>серам</i> «дробный смех, букв. горох-смех», <i><b>мыжтӧм</b>мыж</i> «безвинная вина» (А. Ванеев) и др.); наиболее употребительные определения бытового и терминологического характера (<i><b>кыддза</b></i> <i>рас</i> «березовая роща»), дающие представление о круге типичных словосочетаний у приведенных в словаре эпитетов существительных.
 
   
 
   
  Эпитеты в словарной статье в большинстве случаев располагаются по семантическим рубрикам. После перечней эпитетов, данных в алфавитном порядке, в каждой рубрике представлен иллюстративный материал, отражающий употребление эпитетов в художественной литературе. Заголовочное слово, название рубрики и каждый из эпитетов сопровождаются переводом на русский язык. Использованная в Э. с. система помет учитывает, главным образом, принадлежность эпитетов к литературной или диалектной форме коми языка либо, применительно к русскому переводу значения эпитета — к одной из речевых сфер русского языка: к просторечию или к разговорной форме.
+
  Эпитеты в словарной статье в большинстве случаев располагаются по семантическим рубрикам. После перечней эпитетов, данных в алфавитном порядке, в каждой рубрике представлен иллюстративный материал, отражающий употребление эпитетов в художественной литературе. Заголовочное слово, название рубрики и каждый из эпитетов сопровождаются переводом на русский язык. Использованная в словаре эпитетов система помет учитывает, главным образом, принадлежность эпитетов к литературной или диалектной форме коми языка либо, применительно к русскому переводу значения эпитета — к одной из речевых сфер русского языка: к просторечию или к разговорной форме.
 
   
 
   
 
  <i>Лит.: <b>Туркин А. И.</b> Айбабина Е. А., Безносикова Л. М. Словарь эпитетов коми языка. Сыктывкар, 1994 — «Linguistica UralicaІ». Таllinn, 1995, №4, 310-311.</i>
 
  <i>Лит.: <b>Туркин А. И.</b> Айбабина Е. А., Безносикова Л. М. Словарь эпитетов коми языка. Сыктывкар, 1994 — «Linguistica UralicaІ». Таllinn, 1995, №4, 310-311.</i>
 
   
 
   
 
  <i>Е. А. Айбабина</i>
 
  <i>Е. А. Айбабина</i>

Текущая версия на 15:20, 6 рака 2019

Эпитетов словарь — тип словаря, в котором описываются эпитеты. Первым и пока единственным словарём эпитетов коми языка является «Коми эпитетъяслӧн кывчукӧр» Л. М. Безносиковой и Е. А. Айбабиной (Сыктывкар, 1994). Он содержит 221 заголовочное слово, к которым подобрано более 4,6 тыс. определений.

В словаре эпитетов представлены: общеязыковые эпитеты; индивидуально-авторские эпитеты (анькытш серам «дробный смех, букв. горох-смех», мыжтӧммыж «безвинная вина» (А. Ванеев) и др.); наиболее употребительные определения бытового и терминологического характера (кыддза рас «березовая роща»), дающие представление о круге типичных словосочетаний у приведенных в словаре эпитетов существительных.

Эпитеты в словарной статье в большинстве случаев располагаются по семантическим рубрикам. После перечней эпитетов, данных в алфавитном порядке, в каждой рубрике представлен иллюстративный материал, отражающий употребление эпитетов в художественной литературе. Заголовочное слово, название рубрики и каждый из эпитетов сопровождаются переводом на русский язык. Использованная в словаре эпитетов система помет учитывает, главным образом, принадлежность эпитетов к литературной или диалектной форме коми языка либо, применительно к русскому переводу значения эпитета — к одной из речевых сфер русского языка: к просторечию или к разговорной форме.

Лит.: Туркин А. И. Айбабина Е. А., Безносикова Л. М. Словарь эпитетов коми языка. Сыктывкар, 1994 — «Linguistica UralicaІ». Таllinn, 1995, №4, 310-311.

Е. А. Айбабина