Союз — различия между версиями
Ekaterina (сёрнитанін | чӧжӧс) (Новая страница: « <b>Союз</b> (к. кывйитӧд) — служебная часть речи, служащая для соединения синтаксических ед…») |
Ekaterina (сёрнитанін | чӧжӧс) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | <b>Союз</b> ( | + | <b>Союз</b> (кывйитӧд) — служебная часть речи, служащая для соединения синтаксических единиц (членов предложения и частей сложного предложения), а также для выражения смысловых отношений между ними. В зависимости от характера синтаксической связи, устанавливаемой между синтаксическими единицами, союзы делятся на сочинительные и подчинительные. |
− | Сочинительные | + | Сочинительные союзы соединяют однородные члены предложения и независимые друг от друга равноправные предложения, указывая при этом на относительную их автономность. По характеру отношений, устанавливаемых между связываемыми единиӧами, сочинительные союзы подразделяются на: 1) соединительные, выражающие отношение перечисления: <i>да</i> «да, и», <i>дай</i> «да и», <i>и</i> «и»: <i>Кодi озыр, сiйӧ и ён <b>да</b> бур</i> (поговорка) «Кто богат, тот и силен и хорош», <i>Ад горш <b>да</b> поп горш пӧтлытӧмӧсь</i> (поговорка) «Пасть ада и горло попа ненасытны»); 2) противительные, выражающие отношения противопоставления, несоответствия, различия: <i>а</i> «а», <i>да</i> «но», <i>жӧ</i> «же», <i>но</i> «но»: <i>Öти уджалӧ, <b>а</b> сизимӧн нянь куд видзӧны</i> (поговорка) «Один с сошкой, а семеро с ложкой»; 3) разделительные, выражающие отношения взаимоисключения, чередования действий, явлений признаков: <i>али</i> «или», <i>либӧ-либӧ</i> «либо-либо», <i>не то — не то</i> « не то — не то», <i>ни — ни</i> «ни — ни», <i>нисьӧ — нисьӧ</i> «не то — не то»: <i>Сiйӧ олӧ <b>нисьӧ</b> узьӧ</i> (фразеологизм) «Он очень медлительный, букв. то ли бодрствует, то ли спит». |
− | Подчинительные | + | Подчинительные союзы служат для связи придаточных предложений с главным в сложноподчиненных предложениях, указывая при этом на зависимость одной синтаксической единицы от другой. Подчинительные союзы делятся на: 1) изъяснительные: <i>мый</i> «что», <i>мед, медым</i> «чтобы»: <i>Ме йӧзсянь сӧмын кӧсъя, <b>Мед</b> шаньджык быдӧн лоас. На бурлунысь ме ӧзъя. И туй визь вылас воа</i> (А. Мишарина) «Я от людей хочу только, чтоб каждый стал добрее. И от их доброты я оживу и найду правильную дорогу»; 2) временные: <i>муртса</i> «едва, лишь только», <i>пока</i> «пока», <i>ӧдва</i> «едва», <i>сӧмын</i> «только, только что»: <i><b>Муртса</b> удитiс лӧз тӧдчыны, кутiсны воссьыны карса магазинъяс да лавкаяс...</i> (Г. Федоров) «Как только начало светать, стали открываться городские магазины и ларьки»...; 3) причинные (<i>сы вӧсна мый</i> «потому что», <i>сы понда мый</i> «ввиду того что», <i>лёка</i> «так как», <i>да</i> «так как»: <i>Ме тэ сайӧ ог мун, ог мун... <b>Лёка</b> тэнад синмыд кӧсӧй... <b>Лёка</b> тэнад гӧрбыд ыджыд... <b>Лёка</b> тэнад кокыд чукля</i> (коми эпос) «Я не пойду, не пойду за тебя, Потому что у тебя глаза косые... Потому что у тебя горб большой... Потому что у тебя ноги кривые...; 4) целевые: <i>мед</i>, <i>медым</i> «чтобы»: <i>Шондiбанӧй, зарниӧй, Югӧръястӧ кой, Эз во <b>медым</b> пармаӧ Помасьлытӧм вой</i> (В. Тимин) «Солнышко, золотце, излучай свои лучи, чтобы в парме не наступила нескончаемая ночь»; 5) условный: <i>кӧ</i> «если»: <i>Ачыд <b>к</b>ӧ бур, и тэ дiнӧ бурӧсь</i> (поговорка) «Если сам хорош, и к тебе хороши»; 6) уступительные: <i>кӧть</i> «хотя, несмотря на то, что», <i>а</i> «между тем как, в то время как»: <i>Абу быд пон пурсьысь, <b>к</b>ӧ<b>ть</b> гораа увтӧ</i> (пословица) «Не всякая собака кусается, хоть и громко лает»; 7) сравнительные: <i>быттьӧ</i>, <i>быттьӧкӧ, быттьӧкӧнӧсь</i> «будто», <i>кыдзи</i> «как», <i>кыдз быттьӧ</i> «как будто, будто бы»: <i>Небесасянь дышпырысь лэччӧ бус кодь зэр, <b>бытть</b>ӧ кодкӧ лэдзӧ му вылӧ васӧ пож пыр</i> (И. Торопов) «Слегка моросит, букв., с неба неохотно идет дождь, подобно пыли; как будто кто-то льет воду на землю через решето». По своей морфологической структуре союзы делятся на: 1) непроизводные — союзы морфологически нечленимые и несоотносимые в современном коми языке со знаменательными частями речи: <i>кӧ</i> «если», <i>мед</i> «чтобы», <i>и, а</i> «а», <i>да</i> «да, и, но», <i>жӧ</i> «же», <i>но</i> «но» и др.; 2) производные — союзы, по происхождению связанные со знаменательными словами: а) простые союзы: <i>мый</i> «что», <i>мыйӧн</i> «лишь только, как только», <i>лёка</i> «так как», б) составные союзы: <i>сiйӧн мый, сы вӧсна мый, сы понда мый</i> «потому что», <i>кыдз быттьӧ</i> «как будто». |
− | По употреблению | + | По употреблению союзы разделяются на: 1) одиночные, напр., <i>а</i> «а», <i>жӧ</i> «же» и др.: <i>Кодi мӧс видзӧ, <b>а</b> кодi нӧк чунялӧ</i> (поговорка) «Кто-то коров пасет, а кто-то сметану ест»; 2) повторяющиеся, напр., <i>либӧ-либӧ</i> «либо-либо», <i>не то — не то</i> «не то — не то», <i>ни — ни</i> «ни — ни» и др.: <i>Вӧлi октябрь пом. Кор няйт, кор кынмылас, <b>то</b> зэрӧ, <b>то</b> усьлӧ слӧт, <b>то</b> лым</i> (А. Лыюров) «Был конеӧ октября. Когда грязь, когда подморозит, то дождь идет, то слякоть, то снег»; 3) сопоставительные: <i>не сы мында — мыйта</i> «не столько — сколько», <i>не сӧмын — но и</i> «не только — но и», <i>кыдзи — сiдзи и</i> «так как и» и др. |
− | По происхождению | + | По происхождению союзы разделяются на: 1) союзы исконного происхождения, 2) союзы заимствованные. Союзы исконного происхождения восходят к а) местоименным основам, напр., <i>кӧ</i> «если», <i>мыйӧн</i> «как только, лишь только», <i>сы вӧсна мый</i> «потому что», б) неместоименным основам, напр., <i>сӧмын</i> «только», <i>лёка</i> «так как», <i>мед, медым</i> «чтобы». Заимствованные коми языком союзы восходят к русскому языку, напр., <i>но</i> «но», <i>а</i> «а», <i>ли</i> «или», <i>либӧ</i> «либо», <i>быттьӧ</i> «будто, как будто» и т. п. |
<i>Лит.: <b>Манова Н. Д.</b> Сложноподчиненные предложения в коми языке с союзами неместоименного происхождения. — «Советское финно-угроведение». Таллин, 1975, №2, 90-95;</i> <i>Современный коми язык, ч.I. Фонетика, лексика, морфология. Сыктывкар, 1955.</i> | <i>Лит.: <b>Манова Н. Д.</b> Сложноподчиненные предложения в коми языке с союзами неместоименного происхождения. — «Советское финно-угроведение». Таллин, 1975, №2, 90-95;</i> <i>Современный коми язык, ч.I. Фонетика, лексика, морфология. Сыктывкар, 1955.</i> | ||
<i>Г. А. Некрасова</i> | <i>Г. А. Некрасова</i> |
Версия 15:47, 28 урасьӧм 2019
Союз (кывйитӧд) — служебная часть речи, служащая для соединения синтаксических единиц (членов предложения и частей сложного предложения), а также для выражения смысловых отношений между ними. В зависимости от характера синтаксической связи, устанавливаемой между синтаксическими единицами, союзы делятся на сочинительные и подчинительные. Сочинительные союзы соединяют однородные члены предложения и независимые друг от друга равноправные предложения, указывая при этом на относительную их автономность. По характеру отношений, устанавливаемых между связываемыми единиӧами, сочинительные союзы подразделяются на: 1) соединительные, выражающие отношение перечисления: да «да, и», дай «да и», и «и»: Кодi озыр, сiйӧ и ён да бур (поговорка) «Кто богат, тот и силен и хорош», Ад горш да поп горш пӧтлытӧмӧсь (поговорка) «Пасть ада и горло попа ненасытны»); 2) противительные, выражающие отношения противопоставления, несоответствия, различия: а «а», да «но», жӧ «же», но «но»: Öти уджалӧ, а сизимӧн нянь куд видзӧны (поговорка) «Один с сошкой, а семеро с ложкой»; 3) разделительные, выражающие отношения взаимоисключения, чередования действий, явлений признаков: али «или», либӧ-либӧ «либо-либо», не то — не то « не то — не то», ни — ни «ни — ни», нисьӧ — нисьӧ «не то — не то»: Сiйӧ олӧ нисьӧ узьӧ (фразеологизм) «Он очень медлительный, букв. то ли бодрствует, то ли спит». Подчинительные союзы служат для связи придаточных предложений с главным в сложноподчиненных предложениях, указывая при этом на зависимость одной синтаксической единицы от другой. Подчинительные союзы делятся на: 1) изъяснительные: мый «что», мед, медым «чтобы»: Ме йӧзсянь сӧмын кӧсъя, Мед шаньджык быдӧн лоас. На бурлунысь ме ӧзъя. И туй визь вылас воа (А. Мишарина) «Я от людей хочу только, чтоб каждый стал добрее. И от их доброты я оживу и найду правильную дорогу»; 2) временные: муртса «едва, лишь только», пока «пока», ӧдва «едва», сӧмын «только, только что»: Муртса удитiс лӧз тӧдчыны, кутiсны воссьыны карса магазинъяс да лавкаяс... (Г. Федоров) «Как только начало светать, стали открываться городские магазины и ларьки»...; 3) причинные (сы вӧсна мый «потому что», сы понда мый «ввиду того что», лёка «так как», да «так как»: Ме тэ сайӧ ог мун, ог мун... Лёка тэнад синмыд кӧсӧй... Лёка тэнад гӧрбыд ыджыд... Лёка тэнад кокыд чукля (коми эпос) «Я не пойду, не пойду за тебя, Потому что у тебя глаза косые... Потому что у тебя горб большой... Потому что у тебя ноги кривые...; 4) целевые: мед, медым «чтобы»: Шондiбанӧй, зарниӧй, Югӧръястӧ кой, Эз во медым пармаӧ Помасьлытӧм вой (В. Тимин) «Солнышко, золотце, излучай свои лучи, чтобы в парме не наступила нескончаемая ночь»; 5) условный: кӧ «если»: Ачыд кӧ бур, и тэ дiнӧ бурӧсь (поговорка) «Если сам хорош, и к тебе хороши»; 6) уступительные: кӧть «хотя, несмотря на то, что», а «между тем как, в то время как»: Абу быд пон пурсьысь, кӧть гораа увтӧ (пословица) «Не всякая собака кусается, хоть и громко лает»; 7) сравнительные: быттьӧ, быттьӧкӧ, быттьӧкӧнӧсь «будто», кыдзи «как», кыдз быттьӧ «как будто, будто бы»: Небесасянь дышпырысь лэччӧ бус кодь зэр, быттьӧ кодкӧ лэдзӧ му вылӧ васӧ пож пыр (И. Торопов) «Слегка моросит, букв., с неба неохотно идет дождь, подобно пыли; как будто кто-то льет воду на землю через решето». По своей морфологической структуре союзы делятся на: 1) непроизводные — союзы морфологически нечленимые и несоотносимые в современном коми языке со знаменательными частями речи: кӧ «если», мед «чтобы», и, а «а», да «да, и, но», жӧ «же», но «но» и др.; 2) производные — союзы, по происхождению связанные со знаменательными словами: а) простые союзы: мый «что», мыйӧн «лишь только, как только», лёка «так как», б) составные союзы: сiйӧн мый, сы вӧсна мый, сы понда мый «потому что», кыдз быттьӧ «как будто». По употреблению союзы разделяются на: 1) одиночные, напр., а «а», жӧ «же» и др.: Кодi мӧс видзӧ, а кодi нӧк чунялӧ (поговорка) «Кто-то коров пасет, а кто-то сметану ест»; 2) повторяющиеся, напр., либӧ-либӧ «либо-либо», не то — не то «не то — не то», ни — ни «ни — ни» и др.: Вӧлi октябрь пом. Кор няйт, кор кынмылас, то зэрӧ, то усьлӧ слӧт, то лым (А. Лыюров) «Был конеӧ октября. Когда грязь, когда подморозит, то дождь идет, то слякоть, то снег»; 3) сопоставительные: не сы мында — мыйта «не столько — сколько», не сӧмын — но и «не только — но и», кыдзи — сiдзи и «так как и» и др. По происхождению союзы разделяются на: 1) союзы исконного происхождения, 2) союзы заимствованные. Союзы исконного происхождения восходят к а) местоименным основам, напр., кӧ «если», мыйӧн «как только, лишь только», сы вӧсна мый «потому что», б) неместоименным основам, напр., сӧмын «только», лёка «так как», мед, медым «чтобы». Заимствованные коми языком союзы восходят к русскому языку, напр., но «но», а «а», ли «или», либӧ «либо», быттьӧ «будто, как будто» и т. п. Лит.: Манова Н. Д. Сложноподчиненные предложения в коми языке с союзами неместоименного происхождения. — «Советское финно-угроведение». Таллин, 1975, №2, 90-95; Современный коми язык, ч.I. Фонетика, лексика, морфология. Сыктывкар, 1955. Г. А. Некрасова