Активный словарь — различия между версиями
Ekaterina (сёрнитанін | чӧжӧс) (Новая страница: « <b>Активный словарь </b><span style="font-weight: normal">(активный словарный запас) — совокупность слов,…») |
Ekaterina (сёрнитанін | чӧжӧс) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | <b>Активный словарь </b | + | <b>Активный словарь </b>(активный словарный запас) — совокупность слов, не только понятных говорящим на коми языке, но и активно используемых в повседневном общении во всех сферах жизни. Активный словарь составляет ядро словарной системы современного коми языка. В него входят как слова общенародного употребления (<i>ва</i> «вода», <i>мунны</i> «идти», <i>лун</i> «день», <i>пукавны</i> «сидеть», <i>лыддьысьны</i> «читать» и т.д.), так и слова, которые ограничены в своем использовании: термины, книжные слова, эмоциональная лексика и т.д. (<i>насос</i> «насос», <i>чинтӧм</i> «вычитание», <i>инасьлывтӧм</i> «несбыточный», <i>аджны </i>«жрать», <i>олӧмсер</i> «образ жизни» и др.). Активный словарь следует отличать от активного запаса того или иного носителя языка, который зависит от его образования, повседневной работы, социальной среды и т.п. Так, многие слова из лексики журналистов отсутствуют в лексике рабочих, учителей и др., но тем не менее они являются фактами лексики языка. Каждой эпохе присущ свой активный словарь, который с течением времени претерпевает определенные изменения: в процессе развития языка и общества часть слов может выйти из активного употребления. Напр., в современном коми языке нет в широком использовании таких слов, как <i>пеша</i> «светец», <i>дубас</i> «род рубашки из крашеного холста», <i>кан</i> «царь» и др.; слова <i>висьт</i> «рассказ», <i>кывбур</i> «стихотворение», <i>кывбӧр </i>«послелог», <i>юралысь</i> «председатель» и др. в 20-30-е годы 20 в. не имели широкого употребления, в настоящее же время они входят в активный словарь. |
<i>Лит.:</i> | <i>Лит.:</i> |
Текущая версия на 09:40, 4 рака 2019
Активный словарь (активный словарный запас) — совокупность слов, не только понятных говорящим на коми языке, но и активно используемых в повседневном общении во всех сферах жизни. Активный словарь составляет ядро словарной системы современного коми языка. В него входят как слова общенародного употребления (ва «вода», мунны «идти», лун «день», пукавны «сидеть», лыддьысьны «читать» и т.д.), так и слова, которые ограничены в своем использовании: термины, книжные слова, эмоциональная лексика и т.д. (насос «насос», чинтӧм «вычитание», инасьлывтӧм «несбыточный», аджны «жрать», олӧмсер «образ жизни» и др.). Активный словарь следует отличать от активного запаса того или иного носителя языка, который зависит от его образования, повседневной работы, социальной среды и т.п. Так, многие слова из лексики журналистов отсутствуют в лексике рабочих, учителей и др., но тем не менее они являются фактами лексики языка. Каждой эпохе присущ свой активный словарь, который с течением времени претерпевает определенные изменения: в процессе развития языка и общества часть слов может выйти из активного употребления. Напр., в современном коми языке нет в широком использовании таких слов, как пеша «светец», дубас «род рубашки из крашеного холста», кан «царь» и др.; слова висьт «рассказ», кывбур «стихотворение», кывбӧр «послелог», юралысь «председатель» и др. в 20-30-е годы 20 в. не имели широкого употребления, в настоящее же время они входят в активный словарь. Лит.: *Современный коми язык. Лексикология. М., 1985. Л. М. Безносикова