Родительный падеж
Версия от 09:25, 6 рака 2019; Ekaterina (сёрнитанін | чӧжӧс)
Родительный падеж (асалан) — падеж с суффиксом — лӧн, выражающий принадлежностные отношения. Частные значения родительного падежа: 1. Принадлежностное значение, выступающее а) в конструкциях с глаголами бытия (эм «есть», вӧлi «было»), напр., Дедушлӧн эм кык пыж «У дедушки есть две лодки», Кодлӧн эмлуныд эм, найӧ и пурсьӧны (пословица) «У кого богатство есть, они и грызутся»; б) в составе именного составного сказуемого, напр., Тайӧ керкаыс Кӧсьта Мишкалӧн «Этот дом Михаила Константиновича»; в) приименной позиции, выступая в роли определения, напр., Сэсся Педӧрлӧн гӧтыр воис. Воис Светлана — Иванлӧн гӧтыр (фольклор) «Потом пришла жена Федора. Пришла Светлана — жена Ивана», Вошлӧм черлӧн пуыс сюрис (поговорка) «Нашлось топорище потерянного топора», Мӧскыдлӧн йӧлыс кыв йылас (поговорка) «Молоко у коровы на языке». 2. Субъектное значение родительного падежа имеет две разновидности: 1) значение активного субъекта, действие или состояние которого исходит от самого субъекта. Значение выявляется а) при деепричастиях с суффиксами -тӧдз, -иг, -игӧн: ... и звӧз вылын пукалысьяс уна пӧв удитiсны кывны тайӧ выльторсӧ детинкалӧн на дiнӧ вотӧдз (В. Юхнин) «... и сидевшие на помосте (для въезда на сеновал) успели услышать несколько раз эту новость до прихода к ним мальчика»; б) при атрибутивных причастиях: Оз нин ёна пазӧдны енмыслӧн сетӧм мича да сӧстӧм вӧр-васӧ (И. Торопов) «Уже не сильно разоряют данную богом красивую и чистую природу»; 2) значение лица, состояние или действие которого вызвано внешними обстоятельствами без его личной воли, непроизвольно (синонимично дательному падежу): а) субъект действия при модальных глаголах со значением необходимости: Колӧма Сашалӧн сэки мыйкӧ на шуны Генялы, медым нин кутшӧмкӧ помӧ воны «Надо было Саше тогда еще что-то сказать Гене, чтоб прийти к какому-то концу»; б) субъект непроизвольного состояния, действия при пассивно-возвратных глаголах с суффиксом -сь, напр., Стариклӧн сёйсис жӧ нин (И. Торопов) «Старик тоже уже поел», при глаголах пассивной характеристики типа вунны «забыть, забыться», бырны «закончиться, иссякнуть» и т. п., напр., Ваньӧлӧн регыд вунi кӧсйысьӧмыс «У Вани быстро забылось обещанное». Лит.: Некрасова Г. А. Функциональное развитие присубстантивного генитива в финно-пермсикх языках. Серия препринтов “Научные доклады” Коми научного центра Уральского отделения РАН, вып. 363. Сыктывкар, 1995; Современный коми язык, ч. I. Фонетика, лексика, морфология. Сыктывкар, 1955. Г. А. Некрасова