Отрицание

Материал из Коми лингвистика
Версия от 14:53, 5 рака 2019; Ekaterina (сёрнитанін | чӧжӧс)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Отрицание (соссьӧм) — совокупность языковых средств для выражения отрицания. Идея отрицания, выражаясь через слово говорящего или повествователя, заключается в том, что связь между членами предложения объявляется как реально не существующая или же отрицается предыдущее утвердительное предложение в диалогах. Такое отрицание выражается посредством отрицательных предложений, напр., Тӧвбыд рытйысьны эг петав, Клубӧ мунны меным дыш (Г. Торлопов) «Всю зиму не выходил на вечеринки, идти в клуб мне лень». 

Кроме отрицательных предложений, в коми языке широко употребляется суффиксальное отрицание с отрицательными суффиксами -тӧг и -тӧм, напр., Китӧм, коктӧм, а платтьӧ корӧ (загадка) «Без рук, без ног, а платье просит» (подушка); Бордтӧгыд он лэбав (поговорка) «Без крыльев не полетаешь, т. е. крылышки-то подрезаны». Сравнительно недавнее явление в коми языке — развитие префиксального отрицания с помощью заимствованной из русского языка приставки не-, напр., неыджыд «небольшой», неылӧ «недалеко». С помощью частицы не образуется в коми языке и отрицательный инфинитив, что отличает коми язык от других финно-угорских языков. Такое отрицание еще называют присловным, т. к. в этом случае идея отрицания охватывает не все предложение, а лишь одно слово, напр., юра «с головой, умный» — юртӧм «без головы, глупый», ылӧ «далеко» — неылӧ «недалеко». В целом средства отрицания коми языка разнообразны и состоят из следующих компонентов: 1) формы отрицательного спряжения настоящего времени и прошедших времен, напр., Ог тӧд сунис, кодӧн йитчӧм Гаж и бурлун, шуд и мич (И. Куратов) «Не знаю той нити, которой соединены веселье и доброта, счастье и красота»; 2) отрицательные формы повелительного наклонения, напр., Сабля кодьӧн эн шу тэ менӧ (И. Куратов) «Не называй всегда меня подобным сабле»; 3) отрицательное слово абу «не, нет», с помощью которого образуются отрицательные предложения (Сьӧмӧй абу «Денег у меня нет»); 4) суффиксальное отрицание, представленное суффиксами -тӧг и -тӧм, при помощи которых образуются лишительный падеж (Ӧшалӧ тыв китӧг кыӧм (загадка) «Висит невод, сотканный без рук» (паутина), отрицательное деепричастие (Кужтӧгыд эн босьтчы (поговорка) «Не умеешь, не берись»), отрицательное прилагательное (напр., Быд керкаын бордтӧм варыш (загадка) «В каждой избе ястреб без крыльев» (рукомойник), отрицательное причастие (мудзлытӧм «неустанный»), отрицательное имя действия, напр., Кужтӧмыд сiйӧ сӧмын ас вылад вотӧдз (фольклор) «Неумение — это только до тех пор, пока дело самого не коснулось». Словоформы с этими суффиксами употребляются в зависимости от синтаксической роли подчиняющих эти слова членов предложения. Глагольное или именное подчинение слов с суффиксами влияет на использование отрицательных суффиксов, напр., Ваня талун шапкатӧм «Ваня сегодня без шапки», но Ваня котралӧ шапкатӧг «Ваня бегает без шапки»; 5) отрицательная префиксация с помощью не- образует группы отрицательных прилагательных (негырысь «некрупный»), местоимений (некод «никто», некӧн «нигде»), наречий (неважӧн «недавно», неылын «недалеко»); 6) отрицательный инфинитив, образующийся от сочетания частицы не с инфинитивом, напр., Быдторйысь повны — олӧм не овны (поговорка)«Всего бояться — жизнь не прожить»; 7) отрицательные частицы не и абу, которые сочетаются с различными частями речи. В случаях употребления частицы не ощутимо влияние русского языка, напр., Кыкнанныслӧн мышкас гӧрб не гӧрб, а мыйкӧ эм (Г. Федоров) «У обоих на спине горб не горб, а что-то есть». Частица абу употребляется чаще всего при образовании отрицательного сказуемого, напр., Менам муза абу вуза (И. Куратов) «Моя муза не продажна», Абу кока, а кытчӧ ыстан, сэтчӧ и мунӧ (загадка) «Сам безногий, а куда пошлешь, туда и идет» (письмо).

Система отрицания в коми языке имеет многие специфические черты. Так, в коми языке закономерно употребляется множественное отрицание, когда отрицательные местоимения, как правило, сочетаются с глаголами отрицательного спряжения, напр., Некод эз виччысь челядьӧс «Никто не ждал ребят», Нинӧм миянлы оз ло «Ничего нам не будет». Характерно для коми языка и употребление плеонастического (избыточного) отрицания, т. е. употребление глаголов в отрицательном спряжении и отрицательных деепричастий с суффиксом -тӧг, напр., Степан, тэ сёян-он? — юалӧ мамыс. — Сёйтӧг ог ов, нач тшыг, — вочавидзис пиыс «Степан, ты будешь есть или нет? — спрашивает мама. — Конечно, буду, я очень голодный», — ответил сын». Буквальное значение сочетания сёйтӧг ог ов «не живу не кушая» представляет собой характерный случай двойного отрицания, смысл которого утвердительный. Отрицательные предложения в коми языке также выражают различные виды отрицания.

Лит.: Сидоров А. С. Отрицательные обороты и предложения в коми языке. — А. С. Сидоров. Избранные статьи по коми языку. Сыктывкар, 1992, 121-137;

Цыпанов Е. А. К проблеме субстантивов на -töm в коми языке. — Fenno-ugristica. Труды по финно-угроведению. Ученые записки Тартуского гос. ун-та, вып. 13. Тарту, 1986, 128-133;

Цыпанов Е. А. Система суффиксального отрицания в пермских языках. Серия препринтов «Научные доклады» Коми научного центра Уральского отделения РАН, вып. 246. Сыктывкар, 1990;

Цыпанов Е. А. Отрицательный инфинитив в коми языке. — Лексикография и грамматика коми языка. Труды Института языка, литературы и истории Коми научного центра Уральского отделения РАН, вып. 58. Сыктывкар, 1995;

Cypanov J. Pseudonegatiiviset verbilausekkeet komin kielessä. — Congressus Octavus Internationalis Fenno-Ugristarum 10. -15. 8. 1995. Pars III, Jyväskylä, 1995, 85-88. 

Е. А. Цыпанов