Степени качества
Версия от 11:53, 6 рака 2019; Ekaterina (сёрнитанін | чӧжӧс)
Степени качества (качество петкӧдлысь тшупӧдъяс) — грамматическая категория коми прилагательного, выражающая различия в степени проявления качества вне сравнительного оборота. Степени качества имеют качественные прилагательные. В коми языке различаются следующие степени качества: 1) степень полноты качества; 2) степень неполноты качества; 3) степень уменьшения качества; 4) степень увеличения (усиления) качества. Степень полноты качества выражается исходной формой прилагательного и указывает на качество, присущее предмету в полной мере: гӧрд «красный», ён «сильный», том «молодой», мича «красивый»: Дыш киын некутшӧм удж оз ӧшйы (поговорка) «Из рук лентяя любая работа валится», Мича Рӧманлы мича гӧтырыс шуис: «Висьталӧй жӧ, челядьяс, Мича Рӧманлы Мича гӧтырыс пӧ локтiс вадорӧ» (коми эпос) «Красивая жена прекрасного Романа сказала: «Расскажите же, дети, Прекрасному Роману, что его красивая жена пришла к берегу». Степень неполноты качества выражается суффиксами -ов, -оват, -кодь и указывает на качество, присущее предмету в неполной мере: гӧрдов, гӧрдоват «красноватый», гӧгрӧсов, гӧгрӧсоват, гӧгрӧскодь «кругловатый», пемыдкодь «темноватый», ёнкодь «как будто сильный»: Сӧстӧм сынӧдыс, сиктдорса гӧрдоват пучеръяса пожӧма яглӧн мичлуныс вӧрзьӧдiсны Педьӧлысь сьӧлӧмсӧ... (Б. Шахов) «Чистый воздух, красота с красноватоствольными соснами бора, находящегося около села, затронули сердце Феди...», Юрсиыс Гришалӧн мамысланьӧ мунӧ, нярмыны кутӧм лыс кодь гӧрдов, да банбокъясыс беринӧсь нӧшта (Г. Юшков) «Волосы Гриши похожи на волосы матери, подобно увядающей хвое красноватые, да еще щеки в веснушках», Дыр сулалiс зэракодь поводдя «Долго стояла немного дождливая погода». Степень уменьшения качества выражается суффиксами -иник (-ник, -ик), -индзи (-ндзи), -индзик (-ндзик). Суффиксы -иник, -индзи, -индзик употребляются с прилагательными, оканчивающимися на согласный: лӧсьыдiник, лӧсьыдiндзи, лӧсьыдiндзик «хорошенький, аккуратненький», кузиник, кузиндзи, кузиндзик «длинненький», суффиксы -ник, -ндзи, -ндзик — с прилагательными, оканчивающимися на гласный: мичаник, мичандзи, мичандзик «красивенький»: Узьӧ джуджыд гӧра. Вӧт вӧталӧ му. Сӧмын муртса вӧрӧ Еджыдiник ру (В. Лыткин) «Спит высокая гора. Сон видит земля. Только немного движется беловатый туман». Суффикс -ик употребляется только после двусложных прилагательных, оканчивающихся на мягкий согласный в слове омӧлик «плохонький», на суффикс -ыд: кокньыдик «легонький», лӧсьыдик «хорошенький, аккуратный», небыдик «мягонький», -ӧт: ичӧтик «маленький», причем в двух последних случаях гласный и смягчает предыдущий согласный: Ичӧтик зонка потшӧс косялӧ, а потшны оз куж (загадка) «Маленький мальчик забор ломает, а сам ставить не умеет» (расщепление лучин ножом), Дзоляник-дзоляник залавка да тырыс еджыд чипан (загадка) «Малюсенький поставец полон белых цыплят» (рот). Суффиксы уменьшения качества содержат также субъективную оценку говорящего, придавая значению оттенок уменьшительности, ласкательности. Степень увеличения (усиления) признака указывает на большую меру, усиление признака и выражается аналитически — повторением исходной формы прилагательного: сьӧд-сьӧд «черный-черный», ён-ён «сильный-сильный», а также сочетанием наречий степеней действия и качества с исходной формой прилагательного: зэв том «очень молодой», сад пемыд «совсем темный», ёна мича «очень красивый»: Тшӧкыд-тшӧкыд вӧр сулалӧ, а вӧлыдлы ньӧртӧ он босьт (загадка) «Густой-прегустой лес стоит, а лошади прута негде взять» (волосы), Кузь-кузь поп да лун и вой юрбитӧ (загадка) «Длинный-предлинный поп день и ночь кланяется» (Колыбельный оцеп), Пӧрысь-пӧрысь воронко век рӧдтӧ, кык вожыс век кольӧ (загадка) «Старый-престарый воронко все бежит, оглобли на месте стоят» (река и берега). Некоторые суффиксы степеней качества встречаются в составе качественных наречий, образованных от соответствующих прилагательных, напр., ньӧжйӧника «легонько», лӧсьыдика «хорошенько». Суффикс -кодь может образовывать степень близости к качеству: ӧдйӧкодь воим «мы вроде быстро пришли», унакодь чукӧртiм «много вроде собрали»; Тайӧ кывлысь мичсӧ сьӧлӧмӧн ме кылi — И ме медводз сыӧн Ньӧжйӧника сьылi... (И. Куратов) «Красоту этого языка я сердӧем почувствовал — И я первый на нем потихоньку пел...», Чӧвлы, велӧдчӧм и тӧдӧм Паськаласны регыдик Ачыс Тимаизӧдз дзик (И. Куратов) «Погоди, учение и знание скоро сами распространятся прямо до Тимана», Муса нылӧ, мыйла бӧрдан, Нора горзан гусьӧник? Чышъян вылӧ мыйла кисьтан Югыд синва ньӧжйӧник (Народная песня) «Милая девушка, почему ты плачешь, Печально тихонько рыдаешь? Почему льешь тихонько свои слезы», Тэ ӧд важӧнкодь нин мунлiн миянысь? (Г. Федоров) «Ты ведь уже давненько ушел с наших мест?» Категория степени качества нерегулярна. Лит.: см. лит. к статье Прилагательное. Г. А. Некрасова