Детская речь

Материал из Коми лингвистика
Версия от 16:10, 18 урасьӧм 2019; Ekaterina (сёрнитанін | чӧжӧс) (Новая страница: « <b>Детская речь </b><span style="font-weight: normal">(к. челядь сёрни) — речь детей дошкольного и младшего…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Детская речь (к. челядь сёрни) — речь детей дошкольного и младшего школьного (до 8-9 лет) возраста, характеризующаяся языковыми особенностями. Д. р. детей разных национальностей имеет много универсальных свойств: первые слова и выражения детей часто имеют звукоподражательный характер, многие слова употребляются в расширенных значениях, используются окказионализмы и т. п. Эти особенности Д. р. вызваны своеобразием детского мышления и свойственным ему уровнем обобщения. 

Синтаксис Д. р. на первых порах развития ребенка отличается своей однословностью. Вместе с мимикой и интонацией слово-предложение передает достаточно полно содержание всего высказывания, напр., Ва! «Воды», Нянь! «Хлеба!». Затем предложения становятся двусловными, а к 3-5 годам используются и более сложные конструкции. Однако полное завершение развития речи у детей происходит в процессе школьного обучения.

Д. р. представителей каждого народа имеет ряд особенностей, обусловленных спецификой фонетической и морфологической систем соответствующих языков. Напр., в Д. р. коми употребляется целый ряд слов, которые не употребляют в речи взрослые. Одни слова образованы способом редупликации, напр., кекӧ «ручка», коко «ножка», вава «водичка», биби «огонек», другие образованы на основе звукоподражаний, напр., коко «1) курочка; птичка; 2) яичко»; кӧкӧ «кукушка», дiдiт «машина, автомобиль», нявӧ «кошка», данне «до свидания». Последнее слово возникло на основе русского словосочетания. Для Д. р. характерно широкое употребление уменьшительно-ласкательного суффикса -ӧ, напр., кокӧ «ножка», мамӧ «мамочка», жоньӧ «снегирек», кысiльӧ «кошечка», пачӧ «печка». В некоторых словах происходит нарочитое изменение фонемного состава в целях более легкого произношения детей, напр., от общепринятого йӧв «молоко» образована лексема льӧльӧ «молочко». Своеобразны также глаголы, употребляющиеся исключительно в Д. р.: амны, нымны «поесть», бабны «лечь спать», аньны «обжечь», дадны «стать», даннеасьны «попрощаться» и т. п.

Своеобразным памятником Д. р. являются произведения детского фольклора, особенно те из них, которые исполняются самими детьми во время различных игр. Особенно много специфических элементов содержат детские считалки, где есть множество слов-наполнителей, не имеющих каких-либо конкретных значений, напр., Ати, кути, Кӧрма, лия, Дзия, вита, Солом, пита и т.д.

В иных считалках специфические слова Д. р. выступают при числительных: Ӧтик-мӧтик, Кык-мык, Куим-муим, Нёль-моль, Вит-мит, Квайт-шайт, Сизим-мизим, Кӧкъямыс-мӧкъямыс, Ӧкмыс-мӧкмыс, Дас-пас.

Языковые средства Д. р., как правило, отличаются большим диалектным и региональным разнообразием, многие слова и выражения могут исчезать, возникают новые. В настоящее время на Д. р. оказывает интенсивное влияние русский язык, многие специфические слова, идиомы исчезают, т. к. часть родителей предпочитает употреблять в разговоре с детьми русский язык, а в процессе воспитания произведения коми детского фольклора используются все реже.

Д. р. в коми языке изучена недостаточно.

Лит.:

Рочев Ю. Г. Своеобразие лексики детского фольклора коми. — Вопросы финно-угроведения. Йошкар-Ола, 1970, вып. 5, 245-249;

Рочев Ю. Г. Челядь сьыланкывъяс да мойдъяс. Сыктывкар, 1969, 1994.

Е. А. Цыпанов