Сказуемое именное простое
Версия от 12:10, 19 урасьӧм 2019; Ekaterina (сёрнитанін | чӧжӧс) (Новая страница: « <b>Сказуемое именное простое</b> — сказуемое (см.), в отличие от именного составного сказуе…»)
Сказуемое именное простое — сказуемое (см.), в отличие от именного составного сказуемого, состоящее только из предикативной (именной) части. Связка в форме настоящего времени не употребляется: А ӧнi сiйӧ медбур буритчысьыс Ухтаас (Г. Юшков) «А сейчас он лучший бурильщик в Ухте». Глагол-связка не используется и в том случае, если именная часть указывает на постоянный, устойчивый признак, качество, свойство предмета или лица, а также если признак называется безотносительно к определенному промежутку времени: Том кадыс — тулыс, пӧрысьлун — ар (В. Чисталев) «Молодость — весна, старость — осень». Но, а Варук сiдзсӧ ӧд абу омӧль морт (Г. Федоров) «Ну, а Варенька так-то ведь неплохой человек». С. и. п. может осложняться. Осложнение происходит за счет: 1) повторения предикативной части: А Педӧр дядь гӧрд-гӧрд (Г. Федоров) «А дядя Федор красный-красный». Сiйӧ со радысь-рад выльӧн воӧм мортлы (В. Безносиков) «Он вот очень рад (букв. из радостного рад) вновь пришедшему человеку»; 2) использования близких по значению прилагательных: Лун-мӧд куйлыштас, дзонь-здоров лоӧ... (И. Торопов) «Полежит пару дней, будет здоровым (букв. будет целый-здоровый)»; 3) употребления примыкающего к существительному или прилагательному инфинитива: Медся мелi арся шондi вынтӧм ловзьӧдны воймӧм турунӧс (В. Юхнин) «Самое ласковое осеннее солнце бессильно оживить поблекшую траву». Лит.: см. лит. к статье Сказуемое. В. М. Лудыкова