Ударение

Материал из Коми лингвистика
Версия от 12:49, 19 урасьӧм 2019; Ekaterina (сёрнитанін | чӧжӧс) (Новая страница: « <b>Ударение</b> — выделение одного из слогов (см.) в составе слова или фразы в предложении р…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Ударение — выделение одного из слогов (см.) в составе слова или фразы в предложении различными фонетическими средствами, к числу которых относятся усиление голоса, повышение его тона, увеличение длительности, громкости, интенсивности.

Различают три вида У.: словесное (слоговое), фразовое и логическое. Наиболее подробно изучено в коми языке словесное У.

Фонетическими характеристиками У. в большинстве языков являются интенсивность или усиление выдоха, изменение высоты голосового тона и длительность. Эти характеристики У. в конкретных языках сочетаются в разной мере. У. коми языка можно охарактеризовать как динамическое, так как именно интенсивность, достигаемая увеличением мускульного напряжения и усилением выдоха, отличает коми ударный гласный от безударного. Изменение голосового тона и длительность являются лишь факультативными фонетическими характеристиками У. в коми языке.

В большинстве коми-зырянских диалектов У. в значительной мере свободное или нефиксированное, однако чаще всего оно находится на первом слоге слова, напр., Мен кольлiс пай и батьлӧн нэм, Ме новлi сылысь лаз и дукӧс (И. Вавилин) «Мне досталась доля и век отца, носил я охотничий лузан и зипун». Коми У. может падать и на служебные слова, послелоги и частицы, а также переноситься без смысловых изменений слова. Напр., в стихотворении «Микул» И. А. Куратов ставит У. в глаголе пасьтасямӧ на третий слог для точной рифмовки с глаголом азямӧ: Сэк ми пасьтасямӧ! // Кымын кизь азямӧ?.. // Быдсӧ пышйӧдас // Кӧчыс мыш вылас! «Тогда мы оденемся! // Сколько пуговиц расстегнем?.. // Все утащит // Заяц на своей спине!» В последних двух строчках У. намеренно ставится поэтом на последних слогах, причем в последней строчке на послелог вылас «на». И в современной поэзии, в песнях место У. может меняться. Напр., в широко известной песне на стихи И.Вавилина У. свободно переходит с первого на предпоследний и последний слоги, в соответствии с мелодией песни: Ягын быдмис мичаник пожӧм // Сылӧн –ткодь йыв и днн, // Сиктын быдмис гӧгр–с, гӧгр–с чуж–ма // Мича-мича –тка ныв. «В бору выросла красивая сосна // Стройная, одинаковая у основания и вершины, // В деревне выросла круглолицая // Красивая-красивая девушка». Тем не менее в современном коми литературном языке У. на первом слоге преобладает. Многие заимствования из русского и других языков получили свойственное коми языку У. на первом слоге, напр., к–льӧса «колесо», больнича «больница», пальто «пальто». Вместе с тем немало заимствований сохраняют У. слов языка-источника, напр., правительство, конституӧия, рабочӧй.

У. в коми-язьвинском и коми-пермяӧком наречиях отличаются от коми-зырянского. В коми-язьвинском место У. зависит от вокалической структуры слова: одни корневые гласные при словоизменении и словообразовании удерживают на себе ударение, другие не удерживают. Напр., гласные а, о, э, p всегда имеют на себе У. (ва «вода», ватӧг «без воды»), а гласные и, у, я при словообразовании и словоизменении У. утрачивают (пурт «нож», пурт–н «ножом»). В коми-пермяӧких диалектах У. является фиксированным и морфологизированным. Это значит, что в пределах основы слова У. падает на определенную морфему, которая по своей фонетической структуре образует, как правило, слог. Фиксированное У. в коми-пермяӧком языке отличается тем, что, являясь разноместным, оно может падать в одних словах на первый слог, в других — на второй, третий, четвертый. Вместе с тем У. всегда падает на слог основы слова. Словоизменительные суффиксы являются безударными, в то время как многие словообразовательные и формообразовательные суффиксы ударны, напр., керкуок «домик», вит–т «пятый», рамыник «смирненький». Существуют слова с неустойчивым У., напр., чери — чери «рыба». В речи коми-пермяков У. может переноситься с одного слога основы на другой. У. часто выполняет смыслоразличительную роль при омонимах или омоформах, разграничивая разные части речи, напр., петас «всходы» (существительное) — петас «выйдет, взойдет» (глагол), ол–м «жизнь» — олӧм «он жил».

Лит.: Баталова Р. М. Коми-пермяцкая диалектология. М., 1975; Баталова Р. М. О роли ударения в развитии новых значений слов (на материале пермских языков). — Пермистика-3: Диалекты и история пермских языков. Сыктывкар, 1992, 24-31; Лыткин В. И. Диалектологическая хрестоматия по пермским языкам. М., 1955; Лыткин В. И. Коми-язьвинский диалект. М., 1961; Лыткин В. И. Об ударении в коми-пермяцком языке. — Труды Института языкознания АН СССР, т. 1. М., 1952, 107-119. Dobо A. Zum Akzent im Permischen. — Urálisztikai tanulmаnyok (Hajdъ Pеter 60. születеsnapja tiszteletеre). Budapest, 1983, 95-103.

Е. А. Цыпанов