Антонимы

Материал из Коми лингвистика
Антонимы — (от греч. anti — против, оnyma — имя) — слова одной части речи, имеющие противоположные значения. Основу антонимии составляет качественный признак, который может возрастать или убывать и доходить до противоположного, поэтому можно говорить об антонимах как минимум о двух словах, которые отрицают друг друга и в то же время зависят одно от другого. Так, слово пӧсь «горячий» вступает в противоположные связи со словом кӧдзыд «холодный», так как именно эти слова взаимно исключают и предполагают друг друга. 

По своему значению антонимы выражают: 1) противоположно направленные действия: пырны «войти» — петны «выйти», кайны «подниматься» — лэччыны «опускаться», мунны «уйти» — локны «прийти»; 2) качество и оценку: йӧй «глупый» — сюсь «умный», мича «красивый» — мисьтӧм «некрасивый», бур «хороший» — лёк «плохой»; 3) объем, размер, протяженность: ыджыд «большой» — ичӧт «маленький»; паськыд «широкий» — векни «узкий», кузь «длинный» — дженьыд «короткий»; 4) различные ощущения: кын «мерзлый» — сыв «талый», юмов «сладкий» — курыд «горький», сола «соленый» — дуб «пресный»; 5) время: водз «рано» — сёр «поздно», лунын «днем» — войын «ночью», рыт «вечер» — асыв «утро» и т.д.

По структуре выделяются антонимы разнокоренные (лексические) и однокоренные (грамматические). Большинство антонимов коми языка — слова разных корней: джуджыд «высокий» — ляпкыд «низкий», ӧдйӧ «быстро» — ньӧжйӧ «медленно», кокни «легкий» — сьӧкыд «тяжелый». Лексические антонимы существуют в составе разных частей речи, особенно прилагательных, глаголов, наречий и существительных. У однокоренных антонимов значение противоположности выражается суффиксами: вына «сильный» — вынтӧм «бессильный», дона «дорогой» — донтӧм «дешевый», шогмана «годный» — шогмытӧм «негодный».

Многозначное слово может иметь несколько антонимов, которые противопоставляются его различным значениям: кос «сухой» — ва «мокрый» (ветьӧк «тряпка»); кос «сухой» — уль «сырой» (пес «дрова»); кос «сухощавый» — кыз «полный» (морт «человек»); кос «сухой» — зэра «дождливый» (поводдя «погода») и т.д.

Антонимы широко используются в языке писателей как одно из образных средств, напр., Эз кӧ <b>шог</b> вӧв, гаж эг тӧдӧ. <b>Шогтӧг гажыс</b> дзугыльмӧдӧ (И.Куратов) «Если бы не было горя, веселья бы не знали. Без горя веселье претит.»; антонимы часты в пословицах и поговорках: Тулыс пӧ <b>гажа </b>да <b>гӧль, </b>ар пӧ <b>гажтӧм </b>да <b>озыр </b>«Весна веселая, да бедная, осень скучная, да богатая».

Лит.:

*<b>Безносикова Л. М.</b> Антонимы и полисемантичные слова в коми языке. — Лексикология и лексикография коми языка. Труды Коми научного центра Уральского отделения РАН, вып. 41. Сыктывкар, 1988, 31-42; 
*<b>Безносикова Л. М.</b> Антонимия полисемантичных слов в коми языке. — XVII всесоюзная финно-угорская конференция. Тезисы докладов. Устинов, 1987, 41-43; 
*<b>Безносикова Л. М., Ляшев В. А.</b> Словарь антонимов коми языка. Сыктывкар, 1992;  
*Современный коми язык. Лексикология. М., 1985.

Л. М. Безносикова