Инкорпорация — различия между версиями

Материал из Коми лингвистика
(Новая страница: « <b>Инкорпорация </b><span style="font-weight: normal">(лат. incorporatio — объединение, включение в свой состав)…»)
 
 
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
  <b>Инкорпорация </b><span style="font-weight: normal">(лат. incorporatio — объединение, включение в свой состав) — продуктивный способ образования слов (или особых языковых единиц) путем объединения с помощью служебных элементов примыкающих друг к другу корней. В коми языке И. обнаруживается в наличии большой группы глаголов, включающих в свой состав объект или обстоятельство действия, напр., </span><i><span style="font-weight: normal">гачасьны </span></i><span style="font-weight: normal">«надеть штаны», </span><i><span style="font-weight: normal">пальтоасьны </span></i><span style="font-weight: normal">«надеть пальто», </span><i><span style="font-weight: normal">уравны </span></i><span style="font-weight: normal">«охотиться на белку», которые могут иметь при себе разного рода определители, образуя устойчивые комплексы, объединяемые общим служебным элементом: </span><i><span style="font-weight: normal">г</span><span style="font-weight: normal">ӧ</span><span style="font-weight: normal">рд</span></i><span style="font-weight: normal"> </span><i><span style="font-weight: normal">гачасьны</span></i><span style="font-weight: normal"> (надеть красные штаны) от </span><i><span style="font-weight: normal">г</span><span style="font-weight: normal">ӧ</span><span style="font-weight: normal">рд гач </span></i><span style="font-weight: normal">«красные штаны», </span><i><span style="font-weight: normal">выль пальтоасьны</span></i><span style="font-weight: normal"> «надеть новое пальто» от </span><i><span style="font-weight: normal">выль пальто</span></i><span style="font-weight: normal"> «новое пальто», </span><i><span style="font-weight: normal">унап</span><span style="font-weight: normal">ӧ</span><span style="font-weight: normal">вставны</span></i><span style="font-weight: normal"> «сложить в несколько слоев» от </span><i><span style="font-weight: normal">уна п</span><span style="font-weight: normal">ӧ</span><span style="font-weight: normal">вста</span></i><span style="font-weight: normal"> «в несколько слоев», </span><i><span style="font-weight: normal">кык бана шаньгаасьны</span></i><span style="font-weight: normal"> «двурушничать» от </span><i><span style="font-weight: normal">кык бана шаньга </span></i><span style="font-weight: normal">«двуличный человек», букв. «шаньга с двумя лицевыми сторонами». Имеются также сложно-суффиксальные прилагательные: </span><i><span style="font-weight: normal">сь</span><span style="font-weight: normal">ӧ</span><span style="font-weight: normal">д синкыма «</span></i><span style="font-weight: normal">чернобровый» от </span><i><span style="font-weight: normal">сь</span><span style="font-weight: normal">ӧ</span><span style="font-weight: normal">д синкым </span></i><span style="font-weight: normal">«черные брови», </span><i><span style="font-weight: normal">кузь юрсиа</span></i><span style="font-weight: normal"> «длинноволосый» от </span><i><span style="font-weight: normal">кузь юрси</span></i><span style="font-weight: normal"> «длинные волосы» (см. Словообразование).</span>
+
  <b>Инкорпорация </b>(лат. incorporatio — объединение, включение в свой состав) — продуктивный способ образования слов (или особых языковых единиц) путем объединения с помощью служебных элементов примыкающих друг к другу корней.  
 +
 
 +
  В коми языке инкорпорация обнаруживается в наличии большой группы глаголов, включающих в свой состав объект или обстоятельство действия, напр., <i>гачасьны </i>«надеть штаны», <i>пальтоасьны </i>«надеть пальто», <i>уравны </i>«охотиться на белку», которые могут иметь при себе разного рода определители, образуя устойчивые комплексы, объединяемые общим служебным элементом: <i>гӧрд</i> <i>гачасьны</i> (надеть красные штаны) от <i>гӧрд гач </i>«красные штаны», <i>выль пальтоасьны</i> «надеть новое пальто» от <i>выль пальто</i> «новое пальто», <i>унапӧвставны</i> «сложить в несколько слоев» от <i>уна пӧвста</i> «в несколько слоев», <i>кык бана шаньгаасьны</i> «двурушничать» от <i>кык бана шаньга </i>«двуличный человек», букв. «шаньга с двумя лицевыми сторонами». Имеются также сложно-суффиксальные прилагательные: <i>сьӧд синкыма «</i>чернобровый» от <i>сьӧд синкым </i>«черные брови», <i>кузь юрсиа</i> «длинноволосый» от <i>кузь юрси</i> «длинные волосы» (см. Словообразование).
 
   
 
   
 
  <i>Г. В. Федюнёва</i>
 
  <i>Г. В. Федюнёва</i>

Текущая версия на 15:57, 4 рака 2019

Инкорпорация (лат. incorporatio — объединение, включение в свой состав) — продуктивный способ образования слов (или особых языковых единиц) путем объединения с помощью служебных элементов примыкающих друг к другу корней. 
 
 В коми языке инкорпорация обнаруживается в наличии большой группы глаголов, включающих в свой состав объект или обстоятельство действия, напр., гачасьны «надеть штаны», пальтоасьны «надеть пальто», уравны «охотиться на белку», которые могут иметь при себе разного рода определители, образуя устойчивые комплексы, объединяемые общим служебным элементом: гӧрд гачасьны (надеть красные штаны) от гӧрд гач «красные штаны», выль пальтоасьны «надеть новое пальто» от выль пальто «новое пальто», унапӧвставны «сложить в несколько слоев» от уна пӧвста «в несколько слоев», кык бана шаньгаасьны «двурушничать» от кык бана шаньга «двуличный человек», букв. «шаньга с двумя лицевыми сторонами». Имеются также сложно-суффиксальные прилагательные: сьӧд синкыма «чернобровый» от сьӧд синкым «черные брови», кузь юрсиа «длинноволосый» от кузь юрси «длинные волосы» (см. Словообразование).

Г. В. Федюнёва