Лексическое значение слова

Материал из Коми лингвистика
Версия от 09:38, 19 урасьӧм 2019; Ekaterina (сёрнитанін | чӧжӧс) (Новая страница: « <b>Лексическое значение слова</b> — содержание слова, отображающее в сознании и закрепляю…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Лексическое значение слова — содержание слова, отображающее в сознании и закрепляющее в нем представление о предмете или явлении действительности.

Ведущая роль в процессе формирования Л. з. с. принадлежит внеязыковым факторам, к которым относятся: 1) связь Л. з. с. с предметами, явлениями реальной действительности; 2) связь Л. з. с. с понятием как формой мышления, отражающей наиболее существенные стороны, свойства этих предметов и явлений действительности. Оба этих фактора тесно связаны между собой и обусловливают как возможность использования слова для называния любого конкретного предмета, так и обобщенность Л. з. с. Напр., слово пызан «стол» обозначает и вид мебели, и конкретный стол, о котором идет речь.

В основе Л. з. с. лежит понятие, однако часто значение и понятие не совпадают. Помимо понятия в Л. з. с. входят добавочные семантические или стилистические оттенки, придающие слову эмоционально-экспрессивную окраску, т. е. служащие для выражения чувств, личной оценки различных явлений реальной действительности. Напр., пары слов син «глаза» и бугыль «буркалы», сёйны «есть» и жӧритны «жрать» выражают одно понятие, но различаются наличием или отсутствием экспрессии в их значении.

В формировании Л. з. с. участвуют и внутриязыковые факторы, т. е. связи с другими словами данного языка: а) в словосочетании или предложении; б) в ряду сходных в каком-либо отношении единиц. Напр., невозможно такое сочетание слов *ӧдйӧ (ньӧжйӧ) пукавны «быстро (медленно) сидеть», т. к. глагол пукавны «сидеть» не содержит смыслового компонента «скорость»; трудно объяснить значение глагола увтны «лаять» без его связи со словом пон «собака».

Слово может иметь одно лексическое значение. Такие слова называются однозначными (см. Однозначность). Слова, объединяющие в своей смысловой структуре несколько лексических значений, называются многозначными (см. Многозначность).

Отдельные значения многозначных слов определенным образом организованы в рамках его смысловой структуры. Среди них можно выделить основные (первичные) и неосновные (вторичные) значения. Главным признаком, по которому основные Л.з.с. отграничиваются от неосновных, является минимальная зависимость этих значений от контекста (напр., значение «перемещаться (с помощью ног) в направлении от говорящего» у глагола мунны «идти»: мунны вӧрӧ «пойти в лес»). Напротив, неосновные Л. з. с. могут быть противопоставлены основному прежде всего как значения, обусловленные контекстом (напр., значение «быть к лицу» того же глагола: тэныд тайӧ оз мун «тебе это не идет»).

Между отдельными значениями в многозначном слове могут существовать смысловые связи, которые делают понятным, почему разные предметы, явления, свойства и т. д. называются посредством одного и того же слова. Одно из значений может составлять опору для другого. Это прямые Л. з. с. Им противопоставляются переносные Л. з. с., позволяющие отражать предмет косвенно, опосредованно, через другие значения того же слова: пӧcь шом «горячие угли» (прямое) и пӧсь чолӧм «горячий привет» (переносное), югыд жыр «светлая комната» (прямое) и югыд думъяс «светлые мысли» (переносное). Такое разграничение в известной степени соотнесено с разграничением основных и неосновных Л. з. с., поскольку всякое переносное значение является семантически производным, вторичным.

Разграничиваются также Л. з. с. нейтральные и стилистически маркированные, т. е. имеющие дополнительные эмоциональные, стилистические и другие компоненты. Напр., глагол песовтны имеет нейтральное значение «постирать немного» и стилистически маркированное «умять (съесть)», ср. дӧрӧм-гач песовтны«постирать белье» — ӧдйӧ песовтiс нянь чӧвпансӧ «быстро умял ковригу хлеба».

Некоторые Л. з. с. могут выражаться только в сочетании со строго определенным словом или рядом слов (связанные значения), другие — в самых разнообразных контекстах (свободные значения).

Каждое свободное значение выражается одним, отдельным словом (ю «река», тӧлысь «месяц», керка «дом» и т. д.), каждое отдельное связанное значение выражается не менее чем двумя сочетающимися словами, одно из которых является главным, а другое — вспомогательным (кӧрт туй «железная дорога», гаж бырис «соскучился» и т. д.).

Своеобразным типом Л. з. с. является синтаксически обусловленное значение, приобретаемое словом только в определенной синтаксической функции. Это производное оценочно-характеризующее значение многозначного слова, свойственное, главным образом, именам существительным и безлично-предикативным словам, которое реализуется в сказуемом, в обращении, в обособленном определении и приложении, напр., значение «тряпка» в применении к безвольному, безынициативному человеку у существительного нямӧд «портянки»: ср. Но тэ и небыд нямӧд! «Ну ты и тряпка!».

Носителем Л. з. с. является основа слова.

Лит.:

Современный коми язык. Лексикология. М., 1985, 6-34.

Е. А. Айбабина