Послеложная конструкция — конструкция, образованная из самостоятельного слова и послелога, выступающая в качестве члена предложения и выражающая различные смысловые отношения.
Послелоги образуют послеложные конструкции в сочетании с существительными: туй вылын «на дороге», гижысь йылысь «о писателе», ю кузя «по реке», Ар бӧрын гожӧм оз пуксьывлы (поговорка) «После осени лето не наступает»; местоимениями: ме дорын «возле меня», тэ вӧсна «из-за тебя, о тебе», Мый вылӧ лӧгасян, сы вылӧ и бурасян (поговорка) «Из-за чего обидишься, из-за того и помиришься»; числительными: дас кымын «около десяти», вит гӧгӧр «около пяти», квайт сайӧ «более шести», Куимсё сайӧ километр кывтiм ойдӧм Сыктывтi (И. Топоров) «Более трехсот километров плыли мы по разлившейся Сысоле»; наречиями: недыр мысти «через некоторое время», регыд кежлӧ «ненадолго», Но регыд мысти лои выль дивӧ: Тэрыб Коклӧн ранаясыс вочасӧн дугдiсны висьны (И. Торопов) «Но скоро случилось новое чудо: раны Тэрыб Кока постепенно перестали болеть». Употребление послелогов с прилагательными отмечается преимущественно при их субстантивации в результате эллипсиса существительного из субстантивного словосочетания с зависимым прилагательным. Примеры: Сiйӧ вом тырнас нюмдiс, петкӧдлiс еджыд пиньяссӧ, лои дзик важся кодьыс (Войвыв кодзув) «Он улыбнулся полным ртом, показал белые зубы, стал совсем как прежний».
Из глагольных форм с послелогами отмечается употребление только инфинитных форм, особенно деепричастий. Большинство послелогов, употребляющихся с деепричастиями, перешли уже в разряд суффиксов (чӧж, чӧжӧн «в течение», костi, коста «между», кежлӧ «к» и другие: йӧктiгтырйи «приплясывая», мунiгмоз «идя»). Как послелоги с деепричастиями функционируют только некоторые сравнительные послелоги, например, дорысь «по сравнению с», мында «с»: Ӧд тывтӧ кыскалiгӧн, быд ног вӧригӧн, лӧсьыдджыка на позьӧ гожйӧдчыны лыа вылын кер моз куйлiгӧн дорсьыд (И. Торопов) «Ведь когда тащишь сети, по-разному двигаясь, можно лучше позагореть, чем лежа на песке, как бревно».
В среднесысольском диалекте исследователи коми языка отмечают функционирование с послелогами инфинитива: Куканьсӧ начкисны сёйны вылӧ «Теленка разрезали для еды, букв., для съесть», Сёйны кындзи мыйкӧ мында каколь торйӧдiсны вузалны вылӧ «Кроме для еды, букв. кроме съесть, немного картошки отделили для продажи, букв. для продать».
Отмечается также употребление послелогов с субстантивированными модальными словами и частицами: «Пӧ» да «гашкӧ» вылӧ некор эн надейтчы (поговорка) «На «говорят» и «может быть» никогда не надейся».
Послеложная конструкция в коми языке возникли на основе притяжательных конструкций с неоформленным притяжательным определением. Поэтому типичными являются послеложные конструкции с существительным в форме именительного падежа: пуяс костын «между деревьями», пызан сайын «за столом», челядь вӧсна «о детях, из-за детей».
Местоимения могут сочетаться с послелогами в форме именительного и родительного падежей: Ме тэнӧ ачым кӧсъя корны кольччывны ме пыдди, Варук (Г. Федоров) «Я сама хочу попросить тебя остаться вместо меня, Варук»; Сiйӧ миян пӧвстын медмича вӧлi (И. Торопов) «Она среди нас была самая красивая».
Встречаются другие виды послеложных конструкций: 1) послелоги со значением разделительности, исключения (кындзи, ӧтдор, ӧприч «кроме») употребляются со словоформами в исходном падеже, напр., Тэысь да Христофорысь кындзи ставӧн вӧлiсны (В. Огнев) «Кроме тебя и Христофора, все были»; 2) послелоги вылӧ в значении «для чего-, кого-либо» и воча, паныд «против» могут сочетаться со словоформами в дательном падеже, напр., мамлы вылӧ козинсӧ ньӧби «купил подарок для матери», Ӧткӧннад сёлыпаныд он водзсась (поговорка) «Одному с сотней людей не справиться»; 3) сравнительные послелоги кодь «как», моз «как», серти, дорысь «по сравнению с ... », встречаются со словоформами в разных падежных формах, напр., Ӧнi ковмас виччысьны туй пуксьӧм, кодi овлӧ ёна кузьджык миянланьын дорысь (Я. Рочев) «Теперь придется ждать, когда установится санный путь, что здесь бывает намного дольше, чем у нас».
В предложении послеложная конструкция может выступать в роли обстоятельства: Удж бӧрын шойччӧг — мӧд уджлы отсӧг (поговорка) «Отдых после работы — помощь другой работе», Пожӧмъяс сулалiсны сисьяс моз веськыда, пыш моз тшӧкыда (В. Юхнин) «Сосны стояли прямые, как свечи, и густо, как конопля», Туй бокын вӧлi зэв мича кыдз (фольклор) «Возле дороги была (росла) очень красивая береза»; дополнения: Сiйӧ кутчысьлiс ӧти удж дiнӧ, мӧд удж дiнӧ (В. Юхнин) «Он брался то за одну работу, то за другую»; реже — определения: Мачта кодь пожӧм дрӧгнитiс туганнас да, ӧтарӧ ӧддзис, швачкысис-усис лым пытшкӧ ас кодьыс жӧ пожӧмъяс костӧд (В. Юхнин) «Похожая на мачту сосна вздрогнула кроной, покачнулась и, набирая скорость, со свистом рухнула на снег между такими же соснами»; именной части составного сказуемого: Вӧрын первойя лым выль книга кодь(В. Юхнин) «В лесу первый снег как новая книга», Арнад — купеч кодьӧсь, тулыснад — корысь кодьӧсь (поговорка) «Осенью — как купцы, весной — как нищие»; подлежащего: Унаӧн велӧдчысьяс пиысь кӧсйӧны лоны велӧдысьӧн «Многие из учащихся хотят стать учителями».
Лит.: см. лит. к статье Послелог.
Г. А. Некрасова