Родство финно-угорских языков

Материал из Коми лингвистика
Родство финно-угорских языков — наличие определенного комплекса родственных черт в фонетике, морфологии, лексике, синтаксисе финно-угорских языков, обусловленных их принадлежностью к одному источнику — общему праязыку. Совокупность родственных языков, восходящих к менее древнему праязыку, называют группой, или ветвью, напр., пермская, прибалтийско-финская, угорская ветви. Совокупность ветвей, восходящих к более древнему праязыку, называют языковой семьей, напр., уральская, финно-угорская языковая семья. Языки одной группы, или ветви, являются близкородственными, напр., хантыйский и мансийский, эстонский и финский, коми и удмуртский. Близкородственные языки обладают большим объемом исконной материальной общности и менее крупной совокупностью, чем языковая семья. Языки разных ветвей являются дальнеродственными, напр., коми и финский. Они обладают, соответственно, меньшим объемом исконной материальной общности. Количество языков внутри групп может быть различным: от одного (напр., в саамской ветви) до семи (напр., в прибалтийско-финской ветви). Разные языки обладают разной степенью родства как в пределах языковой семьи, так и внутри одной группы. Так, напр., большая близость связывает эстонский и водский, карельский и вепсский, чем другие прибалтийско-финские языки; ближе друг к другу коми-пермяцкий и коми-зырянский, чем удмуртский и коми-пермяцкий, удмуртский и коми-зырянский.

Важнейшим инструментом установления родства языков является сравнительно-исторический метод. Представление о родстве финно-угорских языков имеет давнюю традицию. Мысль о языковом родстве венгров и обских угров была впервые высказана в 15 веке Энео Сильвио Пикколомини в его сочинении «Космография». В 17 веке на финно-венгерские родственные связи указывают Б. Шютте, М. Фогелиус, Г. Стьерньельм. В дальнейшем были получены лингвистические материалы, свидетельствующие о родстве прибалтийско-финских языков между собой и с саамским языком, а также об их близости к мордовским, марийским, коми, удмуртскому, мансийскому, хантыйскому языкам. В 18 веке теория о родстве финно-угорских языков получает научное обоснование. В трудах основоположников финно-угорского сравнительного языкознания Я. Шайновича и Ш. Дьярмати она обосновывается не только лексическими, но и морфологическими и структурными параллелями между конкретными языками. В результате знакомства исследователей с самодийскими языками и выявления общих черт между ними и финно-угорскими языками возникает идея об уральском языковом родстве.

Ярким признаком родства финно-угорских языков, отличающим их от других языковых семей, напр., индоевропейской, является агглютинативный тип языкового строя.

Общефинно-угорской чертой в фонетике является наличие большого количества взрывных, разнообразие фрикативных звуков, отсутствие сочетаний согласных в начале слова. Стечение двух согласных типично для середины слова, обычным является сочетание сонорных р, л, н, м со взрывными или аффрикатами. Количество грамматических категорий в финно-угорских языках почти одинаково. Имена существительные обычно изменяются по двум рядам склонения: по основному и по лично-притяжательному. Число падежей колеблется от трех (в хантыйском) до двадцати двух (в венгерском). Основную массу падежей в многопадежных языках составляют пространственные. Характерным для многих полипадежных систем является также наличие транслатива (превратительного падежа) и абессива (лишительного падежа). Форманты падежей в единственном и множественном числах в основном одинаковы. Как правило, прилагательные изменяются лишь тогда, когда они выступают в роли существительного или в качестве постпозитивных определений. Для образования сравнительной степени применяется специальный показатель, форма превосходной степени образуется с помощью суффиксов или префиксов. Отличительной особенностью системы числительных в большинстве финно-угорских языков является наличие разряда собирательных числительных. Порядковые числительные образуются от количественных при помощи суффикса, исключение составляют числительные со значением «первый» и «второй», которые восходят к другим словам (напр., к. ӧти «один» и медводдза «первый», кык «два» и мӧд «второй»). При числительном, выступающем в роли определения, определяемое слово всегда употребляется в единственном числе (к. ӧти керка «один дом», кык керка «два дома, букв. два дом», вит керка «пять домов, букв. пять дом», дас керка «десять домов, букв. десять дом»). Наряду с основными разрядами личных местоимений почти во всех финно-угорских языках имеются усилительно-личные. Качественные наречия образуются от прилагательных с помощью специальных суффиксов, наречия других разрядов обычно являются застывшими падежными формами существительных, прилагательных или местоимений. У глагола в большинстве финно-угорских языков имеются две основные простые временные формы: настоящего времени и прошедшего времени. Действие в будущем, как правило, выражается формой настоящего времени. В финно-угорских языках противопоставляются формы утвердительного и отрицательного спряжений. В системе отрицательного спряжения используется специальный вспомогательный глагол, который изменяется по лицам, основной же глагол употребляется в неизменяемой форме. Большинство послелогов в финно-угорских языках состоит из двух или более слогов и восходит к застывшим падежным формам существительных.

Финно-угорские языки характеризуются развитым словообразованием и формообразованием. Особенно характерно для них обилие глагольных суффиксов видового и залогового значений. Суффиксы видового значения выражают, в основном, действие не по принципу совершенности и несовершенности, а по количественному признаку: по выражению мгновенности (начинательности), кратковременности, с одной стороны, и по выражению повторности, продолжительности, рассредоточенности — с другой. Суффиксы залогового значения обычно противопоставляются по выражению средневозвратного, страдательного и взаимного значения, с одной стороны, и по выражению переходности и побудительности — с другой. Словообразование осуществляется в основном путем суффиксации, словосложения и категориального перехода. Различаются два основных типа сложных слов: с подчинением первого компонента другому и с сочинением компонентов. Наиболее распространенным способом словосложения по типу подчинения является соположение основ без всякого морфологического изменения. Сложные существительные, образованные по типу сочинения, в отличие от их компонентов, каждый из которых выражает единичное понятие, обозначают собирательное или обобщающее понятие (к. ныв-зон «молодежь», ай-мам «родители»). В финно-угорских языках нередки случаи, когда последний полнозначный компонент сложного слова переходит в словообразующий формант (к. бурлун «доброта», ср. бур «добро, добрый» и лун «день», йӧвтор «молочко», ср. йӧв «молоко» и тор «кусок»).

Генетическая общность финно-угорских языков на лексическом уровне ярче всего проявляется в области терминологии родства, названий животных и растений, анатомических обозначений. Эти лексико-семантические группы относятся к наиболее архаическим и устойчивым к изменению компонентам основного словарного фонда. Родство языков графически изображается в виде родословного дерева. В основе этого дерева находится самый древний праязык языковой семьи, напр., прауральский. Основу ветвей дерева составляют последующие праязыки, напр., прафинно-угорский, прасамодийский, прапермский, праугорский и т. д. Вершины ветвей родословного дерева образуют современные языки, напр., финский, венгерский, эстонский, коми, марийский, ненецкий, энецкий и т. д.

Существуют теории, доказывающие более отдаленное родство уральской языковой семьи с другими семьями, напр., с тюркской, монгольской, индоевропейской и т. д. Представители теории, называемой ностратической, предполагают былое родство между всеми языками Евразийского субконтинента.

Лит.: Лыткин В. И. Родство финно-угорских языков. — Историческая грамматика коми языка, ч. I. Введение, фонетика. Сыктывкар, 1957, 11-13;

Основы финно-угорского языкознания, т. 1. М., 1974; 

Хайду П. Уральские языки и народы. М., 1985;

Языки народов СССР, т. 3. Финно-угорские и самодийские языки. М., 1966. 

А. Н. Ракин