Коми орфография: -ец / -еч
Унификация написания заимствованных слов на -ец > -еч в коми языке.
Содержание
Фомулировка
Рочысь пырӧм кыв помын роч -ец пыдди комиӧн гижам -еч.
Русское окончание -ец при заимствовании слова в коми язык заменяется на -еч.
Обоснование
Среди рассматриваемых нарицательных слов, не образованных от собственных имен, примерно половина пишется с -еч, половина - с -ец. Такой разнобой вызывает затруднения в правописании и орфоэпии.
В традиционном коми произношении -ц переходит чаще всего в -ч. Поэтому при унификации мы делаем выбор в пользу исконного звука. Сюда же подпадают нарицательные существительные, образованные от личных имен, а также соответствующие топонимы коми ареала.
В иностранных именах собственных -ец следует оставить.
Слово спец пишется с -ец, поскольку здесь ц - не является частью суффикса.
Слова на еч
Под это правило подпадают нарицательные слова, в том числе названия приверженцев кого или чего-либо, названия лиц по региону, а также ряд географических названий коми ареала.
Знаком * помечены слова вновь подводимые под это правило.
Ӧтласа кывъяс
- агнеч * - агнец
- беглеч - беглец
- беженеч * - беженец
- боеч * - боец
- бореч * - борец
- бронеч (диал.) - воронец
- буравеч (диал.) - буравчик (< буравец)
- венеч - венец
- ветранеч - трещина в стволе дерева (< ветрянец ?)
- вӧлӧсеч (диал.) - нитевидный водяной червь (< волосец)
- вӧрӧнеч - воронец
- ганеч (диал.) - ?
- гареч - гарнец (мера веса: 3,28 литра)
- глянеч * - глянец
- голодранеч - голодранец
- гӧснеч - взятка, подарок (< гостинец)
- гӧстинеч - взятка, подарок (< гостинец)
- двоебореч - двоеборец
- двореч * - дворец
- доброволеч * - доброволец
- дӧвеч - вдовец
- дранеч - дранка (< дранец)
- дубеч - било цепа (< дубец)
- жаравеч - колодезный жаравль (< журавец)
- живописеч * - живописец
- жлеч (диал.) - шалун (< злец?)
- жреч - жрец
- землевладелеч * - землевладелец
- земледелеч * - земледелец
- инородеч * - инородец
- иностранеч * - иностранец
- калябеч (диал.) - кляп (< кляпец)
- канеч (диал.) - тесёмка (< канец?)
- карбованеч * - карбованец
- козелеч (диал.) * - ? (< козелец)
- колодеч - колодец
- кӧпанеч (диал.) - мотыга (< копанец)
- кузнеч - кузнец
- купеч - купец
- ладинеч - младенец
- лареч - ларец
- летописеч - летописец
- марганеч - марганец
- миноносеч * - миноносец
- многобореч * - многоборец
- молодеч - молодец
- новобранеч - новобранец
- нутреч - нутрец
- образеч * - образец
- ӧгуреч - огурец
- орденоносеч * - орденоносец
- ординареч * - ординарец
- отеч - отец
- ӧтиодинеч (уст.) - единосущий (< одноодинец)
- падунеч - рожь-падалица (< падунец)
- переселенеч * - переселенец
- переч (диал.) - пеерц
- пехотинеч * - пехотинец
- писеч * - писец
- письмоносеч * - письмоносец
- победоносеч * - победоносец
- подлеч * - подлец
- полководеч * - полководец
- померанеч * - померанец
- пореч (диал.) - связка (в снопах, вениках) ?
- пражинеч - жаркое (< пражинец)
- примиренеч * - примиренец
- продавеч * - продавец
- протуберанеч * - протуберанец
- рабовладелеч * - рабовладелец
- разночинеч * - разночинец
- ранеч * - ранеч
- рӧдимеч - эпилептический припадок (< родимец)
- рубеч (диал.) - зарубка (< рубец)
- самозванеч * - самозванец
- свинеч - свинец
- синеч (диал.) -
- ситеч - ситец
- сквореч - скворец
- сланеч - сланец
- смалеч * - смалец (растопленное нутряное сало свиньи)
- снабженеч - снабженец
- сӧпеч - кормило (< сопец ?)
- спецпереселенеч * - спецпереселенец
- тӧргӧвеч - торговец
- танеч* - танец
- транеч - * - транец (брус, образующий корму судна)
- трегубеч - трегубец
- тунеч - тунец
- тунеядеч * - тунеядец
- фланеч * - фланец (металлическая скрепа)
- червонеч * - червонец
- чернеч - чернец (монах)
- чтеч* - чтец
- чудотвореч * - чудотворец
- шанеч * - шанец (военный окоп)
- швеч - портной (< швец)
- шыргунеч (диал.) - (шыргун 'бубенчик' + ец)
- щипеч (уст.) - щипцы (< щипец)
- эсминеч * - эсминец
- юртовладелеч * - юртовладелец
Названия членов или сторонников
Сюда относятся названия члена какого-либо учреждения или организации, сторонника какой-либо идеологии, приверженца какого-либо лидера, напр.:
- августинеч * - августинец
- альбигоеч - альбигоец
- армееч * - армеец
- белогвардееч * - бологвардеец
- беспоповеч * - беспоповец
- будёновеч * - буденовец
- власовеч * - власовец
- гайдаровеч * - гайдаровец
- гвардееч * - гвардеец
- гитлеровеч - гитлеровец
- гӧрдармееч - красноармеец
- динамовеч * - динамовец
- доминиканеч * - доминиканец
- колчаковеч * - колчаковец
- комсомолеч * - комсомолец
- краснгвардееч * - красногвардеец
- красноармееч * - красноармеец
- краснофлотеч * - краснофлотец
- ленинеч * - ленинец
- марафонеч * - марафонец
- молодогвардееч * - молодогвареец
- олимпиеч - олимпиец
- омоновеч * - омноновец
- партиеч * - партиец
- петрашевеч - петрашевец
- преторианеч - преторианец
- просвещенеч * - просвещенец
- спартаковеч * - спартаковец
- сталинеч * - сталинец
- старообрядеч - старообрядец
- стахановеч * - стахановец
- фейербаховеч * - фейербаховец
- францисканеч * - францисканец
- шейдермановеч * - шейдермановец
Названия лиц по региону
Русифицированные названия лиц, связанных с регионами, этносами или населенными пунктами, напр.:
- австралиеч - австралиец (= Австралияса)
- австриеч - австриец (= Австрияса)
- азербайджанеч - азербайджанец (= Азербайджанса)
- американеч - американец (= Америкаса)
- балитеч - балтиец (= Балтикаса)
- бразилеч - бразилец (= Бразилса)
- британеч - британец (= Брит)
- германеч - германец
- голландеч - голландец (= Голландса)
- запорожеч * - запорожец (тж. марка машины)
- ингерманландеч - ингерманландец (= Ингерманландса)
- индееч - индеец
- кабардинеч - кабардинец (= Кабардаса)
- кавказеч - кавказец (= Кавказса)
- канадеч - канадец (= Канадаса)
- китаеч - китаец (= Китайса, Хань)
- кроманьонеч * - кроманьонец (= Кроманёнса)
- мариеч - мариец (= Мари)
- неандерталеч * - неандерталец (= Неандертальса)
- немеч - немец
- ненеч - ненец (= Яран)
- новгородеч - новгородец (= Новгортса)
- норвежеч - норвежец (= Норман)
- тиролеч - тиролец (= Тирольса)
- украинеч - украинец
- хорезмиеч - хорезмиец (= Хорезмса)
- чеченеч - чеченец (= Чечен)
- эстонеч - эстонец (= Эст)
- японеч - японец (= Японса)
Населенные пункты
- Аранеч - д. Аранец
- Зеленеч - с. Зеленец
- Студенеч - пст. Студенец
Другие части речи
- гӧнеч - вскачь (< гонец)
- висьлеч (диал.) - болезненный (? по аналогии: висьл- + -ӧс ~ висьл- + -еч)
- злеч (уст.) - ярый (< злец)
Исключения
1. Из правила предлагаются следующие исключения:
- спец, военспец (ср. специалист)
2. В иностранных именах собственных -ец, как правило сохраняется, напр.:
Фамилии
- Андриянец
- Антонец
- Баранец
- Бировец
- Боровец
- Быховец
- Вовканец
- Перец
- Солонец
- Сосковец
- Хейфец
и т.п.
Топонимы
- Городец
- Гороховец
- Грязовец
- Двинец
- Дунаец
- Елец
- Ингулец
- Корец
- Крестец
- Малоярославец
- Мец
- Соколец
- Средец
- Таболенец
- Торопец
- Череповец
- Юрьевец
- Ярославец
NB! В следующих топонимах предлагается писать ч:
- Комсомолеч - Комсомолец
- Марганеч - Марганец
- Олонеч - Олонец
- Петродвореч - Петродворец
Основание. Связь с нарицательным именем (Комсомолеч), либо близость коми (Олонеч).
История вопроса
До 1930 годов писали -еч. С 1930 годов в большинстве случаев -ец.
В 1948 году с -еч писались: венеч, гӧснеч, гӧстинеч, дранеч, дӧвеч, кузнеч, купеч, переч, свинеч, ситеч. С -ец писались: боец, борец, гвардеец, доброволец, комсомолец, красноармеец, красноармеец, краснофлотец, ленинец, образец, орденоносец, письмоносец, полководец, рабовладелец, сталинец, стахановец, танец, червонец.